-
101 pasado mañana
adv.the day after tomorrow, day after tomorrow.m.the day after tomorrow, day after tomorrow.* * *the day after tomorrow* * *Ex. The article is entitled 'Quality librarianship the day after tomorrow'.* * *Ex: The article is entitled 'Quality librarianship the day after tomorrow'.
-
102 por la mañana
in the morning* * *Ex. Then early in the morning it had begun raining -- a cold, steady, autumnal downpour.* * *Ex: Then early in the morning it had begun raining -- a cold, steady, autumnal downpour.
-
103 ayer por la mañana/tarde
ayer por la mañana/tardeyesterday morning/afternoon -
104 de hoy a mañana
very soon, overnight -
105 de mañana
in the morning -
106 diario matinal / diario de la mañana
diario matinal / diario de la mañanamorning newspaperSpanish-English dictionary > diario matinal / diario de la mañana
-
107 el día de mañana
figurado in the future -
108 muy de mañana
very early in the morning -
109 ¡hasta mañana!
¡hasta mañana!see you tomorrow! -
110 tomar la mañana
2) (тж hacer la mañana Ам.) разг. пить водку натощак -
111 Aunque hoy goces de dichas, teme mañana las desdichas
[lang name="SpanishTraditionalSort"]Aunque hoy goces de dicha, teme mañana las desdichas.Glück und Glas, wie leicht bricht das!Das Glück ist aus Flandern, es geht von einem zum andern.Das Glück ist keinem treu.Niemand ist immer glücklich.Proverbios, refranes y dichos españoles con sus equivalencias en alemán > Aunque hoy goces de dichas, teme mañana las desdichas
-
112 Hoy figura, mañana sepultura
[lang name="SpanishTraditionalSort"]Hoy somos, mañana no.Heute rot, morgen tot.Wie vergänglich das Leben ist!Proverbios, refranes y dichos españoles con sus equivalencias en alemán > Hoy figura, mañana sepultura
-
113 No dejes para mañana lo que puedas hacer hoy
[lang name="SpanishTraditionalSort"]No dejes para mañana lo que puedas hacer hoy, porque si te ha gustado, lo puedes repetir. [versión jocosa]Was du heute kannst besorgen, das verschiebe nicht auf morgen.Proverbios, refranes y dichos españoles con sus equivalencias en alemán > No dejes para mañana lo que puedas hacer hoy
-
114 el próximo avión saldrá mañana por la mañana
сущ.Испанско-русский универсальный словарь > el próximo avión saldrá mañana por la mañana
-
115 vendré a verle pasado mañana y no mañana
гл.общ. я навещу вас послезавтра, а не завтраИспанско-русский универсальный словарь > vendré a verle pasado mañana y no mañana
-
116 a media mañana
(adj.) = mid-morningEx. Course fees include study materials, mid-morning coffee, lunch, and afternoon tea breaks but not accommodation.* * *(adj.) = mid-morningEx: Course fees include study materials, mid-morning coffee, lunch, and afternoon tea breaks but not accommodation.
-
117 a primera hora de la mañana
Ex. O'Brien prevailed upon them to stay that night with the promise that she would take the matter up with Modjeski first thing in the morning.* * *Ex: O'Brien prevailed upon them to stay that night with the promise that she would take the matter up with Modjeski first thing in the morning.
-
118 como si no hubiera mañana
Ex. The way to live like there's no tomorrow is to basically love life and be as crazy as possible and take risks and chances.* * *Ex: The way to live like there's no tomorrow is to basically love life and be as crazy as possible and take risks and chances.
-
119 de la mañana
= a.m. (latín - ante meridiam), in the morningEx. Most of their libraries offer 9.00 a.m. to 10.00 p.m. opening on weekdays, and a somewhat curtailed opening day on Saturdays.Ex. Then early in the morning it had begun raining -- a cold, steady, autumnal downpour.* * *= a.m. (latín - ante meridiam), in the morningEx: Most of their libraries offer 9.00 a.m. to 10.00 p.m. opening on weekdays, and a somewhat curtailed opening day on Saturdays.
Ex: Then early in the morning it had begun raining -- a cold, steady, autumnal downpour. -
120 de media mañana
(adj.) = mid-morningEx. Course fees include study materials, mid-morning coffee, lunch, and afternoon tea breaks but not accommodation.* * *(adj.) = mid-morningEx: Course fees include study materials, mid-morning coffee, lunch, and afternoon tea breaks but not accommodation.
См. также в других словарях:
mañana — sustantivo femenino 1. Espacio de tiempo que va desde el amanecer hasta el mediodía: ayer por la mañana. ¡Hermosa mañana! Trabajo por la mañana. 2. Espacio de tiempo desde la medianoche hasta el mediodía: a las cuatro de la mañana. sustantivo… … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
Mañana — or Manana may refer to: Contents 1 Music 2 Places 3 Other 4 … Wikipedia
mañana — (Del lat. vulg. [hora] *maneāna, [a hora] temprana). 1. f. Tiempo que transcurre desde que amanece hasta mediodía. 2. Espacio de tiempo desde la medianoche hasta el mediodía. A las dos de la mañana. 3. m. Tiempo futuro más o menos próximo. 4. adv … Diccionario de la lengua española
Mañana es para siempre — Lucero, Fernando Colunga and Silvia Navarro Format Telenovela, Drama … Wikipedia
Mānana — von Oʻahu aus gesehen Gewässer Pazifischer Ozean In … Deutsch Wikipedia
Manana Island Sound Signal Station — US Coast Guard photo Location Manana Island, Maine Year first constructed 1855 Automated 1988 Tower shape Brick House Markings / pattern Brown … Wikipedia
Manana — bezeichnet eine Insel in Hawaii, siehe Mānana eine schweizer Independent Band, siehe Mañana (Band) einen Song von Peggy Lee und Dave Barbour, siehe Mañana (Song) eine georgische Schriftstellerin, siehe Manana (Schriftsteller) Siehe auch:… … Deutsch Wikipedia
Mañana (desambiguación) — Mañana también puede referirse a: Mañana, momento del día posterior al amanecer y anterior al mediodía. Mañana, el día siguiente al día de hoy; o, en lenguaje figurado, el futuro. Mañana, tercer álbum del dúo mexicano argentino Sin Bandera.… … Wikipedia Español
Mañana maldita — Título Mañana Maldita Género Comedia Reparto Gonzalo Torres Daniel Marquina Augusto Papopa Robles País de origen … Wikipedia Español
Mañana es para siempre — Categoría Drama, Suspenso País originario México Can … Wikipedia Español
Mañana es para siempre — Titre original Mañana es para siempre Genre Drame Suspense Créateur(s) Mauricio Navas Guillermo Restrepo Production Réalisateur: Salvador Garcini Producteur: Nicandro Díaz González Acteurs principaux Silvia Navarro … Wikipédia en Français