Перевод: с английского на русский

с русского на английский

a+great

  • 121 Great Awakening

    "Великое пробуждение"
    Религиозно-политическое евангелистское движение, широко развернувшееся в 30-40-е гг. XVIII в. против политической и духовной монополии теократической олигархии пуритан [ Puritans]. Движение возникло около 1726 в Нью-Джерси и вскоре охватило колонии Новой Англии [ New England]. Лидеры движения проповедовали евангелический кальвинизм, выступали против главенствующей роли пуританских вождей. Движение вскрыло возросшую роль купечества в общественной жизни колоний. Среди них был Дж. Эдвардс [ Edwards, Jonathan]. На 40-е гг. приходится пик популярности движения; оно привело к стремительному росту пресвитерианской, баптистской и методистской конфессий и продолжалось вплоть до конца XVIII в. "Великое пробуждение" способствовало росту религиозной терпимости, оказало значительное влияние на культуру и образование. Благодаря ему были основаны многие известные университеты и колледжи: Принстонский [ Princeton University], Брауна [ Brown University], Дартмутский [ Dartmouth College], Ратджерса [ Rutgers University]. Подобное же движение 90-х гг. XVIII в. принято называть "Вторым великим пробуждением" [ Second Great Awakening]

    English-Russian dictionary of regional studies > Great Awakening

  • 122 Great Bend

    Город в центре штата Канзас, на р. Арканзас [ Arkansas River]. 15,3 тыс. жителей (2000). Центр сельскохозяйственного района. Добыча нефти и газа, нефтепереработка. Элеваторы, мукомольная промышленность. Основан в 1871 на тропе Санта-Фе [ Santa Fe Trail], между фортом Зара [Fort Zarah] и фортом Ларнид [ Fort Larned National Historic Site], близ знаменитой скалы Поуни [ Pawnee Rock]. Территория за г. Грейт-Бендом - Великие равнины [ Great Plains], населенная когда-то индейскими племенами кайова [ Kiowa], шайеннов [ Cheyenne] и поуни [ Pawnee], считалась враждебной

    English-Russian dictionary of regional studies > Great Bend

  • 123 Great Books Program

    образ
    программа "Великие книги"
    Учебная программа, основанная на чтении и обсуждении классической литературы. Сменила традиционные лекции. Разработана Р. Хатчинсом [ Hutchins, Robert M.] и М. Адлером [Adler, Mortimer J.] из Чикагского университета [ Chicago, University of]. В 1945-52 ученые составили и отредактировали 54-томную серию "Великие книги Западного мира" ["Great Books of the Western World"], содержавшую 443 произведения 74 авторов. В 1990 вышло ее второе издание в 60 томах, дополненное произведениями авторов XX века. Оно вызвало неоднозначную оценку, так как включило произведения лишь четырех женщин, и в нем не были представлены негритянские авторы

    English-Russian dictionary of regional studies > Great Books Program

  • 124 Great Compromiser

    "Великий мастер компромисса"
    Прозвище государственного деятеля Г. Клея [ Clay, Henry], делавшего попытки примирить интересы Севера [ North] и Юга [ South] при помощи законопроекта, ставшего основой Компромисса 1850 между рабовладельческим Югом и свободным Севером [ Compromise of 1850].
    тж Great Pacificator

    English-Russian dictionary of regional studies > Great Compromiser

  • 125 Great Continental Divide

    Скалистые горы [ Rocky Mountains], служащие водоразделом рек, впадающих в бассейны Атлантического и Тихого океанов
    тж Grand Continental Divide, Continental Divide, Dividing Range, Great Divide

    English-Russian dictionary of regional studies > Great Continental Divide

  • 126 Great Divide

    English-Russian dictionary of regional studies > Great Divide

  • 127 Great Lakes Waterway

    English-Russian dictionary of regional studies > Great Lakes Waterway

  • 128 Great Pacificator

    English-Russian dictionary of regional studies > Great Pacificator

См. также в других словарях:

  • Great Moravia — 833[Note 1] – 902 …   Wikipedia

  • Great Falls (Missouri River) — Great Falls of the Missouri River Black Eagle Falls and Dam in 1988 Location Cascade County, Montana, USA Coordinates …   Wikipedia

  • Great Eastern — Le Great Eastern à Hearts Content en juillet 1866 Autres noms Leviathan Type Paquebot transatlantique Histoire …   Wikipédia en Français

  • Great Ocean Road — Surfcoast Highway …   Wikipedia

  • Great Seal of the United States — Reverse of the Seal …   Wikipedia

  • Great Wall Motor — Co Ltd 长城汽车 or 長城汽車 Type Public Traded as SEHK: 2333 …   Wikipedia

  • Great — (gr[=a]t), a. [Compar. {Greater}; superl. {Greatest}.] [OE. gret, great, AS. gre[ a]t; akin to OS. & LG. gr[=o]t, D. groot, OHG. gr[=o]z, G. gross. Cf. {Groat} the coin.] 1. Large in space; of much size; big; immense; enormous; expanded; opposed… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Great bear — Great Great (gr[=a]t), a. [Compar. {Greater}; superl. {Greatest}.] [OE. gret, great, AS. gre[ a]t; akin to OS. & LG. gr[=o]t, D. groot, OHG. gr[=o]z, G. gross. Cf. {Groat} the coin.] 1. Large in space; of much size; big; immense; enormous;… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Great cattle — Great Great (gr[=a]t), a. [Compar. {Greater}; superl. {Greatest}.] [OE. gret, great, AS. gre[ a]t; akin to OS. & LG. gr[=o]t, D. groot, OHG. gr[=o]z, G. gross. Cf. {Groat} the coin.] 1. Large in space; of much size; big; immense; enormous;… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Great charter — Great Great (gr[=a]t), a. [Compar. {Greater}; superl. {Greatest}.] [OE. gret, great, AS. gre[ a]t; akin to OS. & LG. gr[=o]t, D. groot, OHG. gr[=o]z, G. gross. Cf. {Groat} the coin.] 1. Large in space; of much size; big; immense; enormous;… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Great circle of a sphere — Great Great (gr[=a]t), a. [Compar. {Greater}; superl. {Greatest}.] [OE. gret, great, AS. gre[ a]t; akin to OS. & LG. gr[=o]t, D. groot, OHG. gr[=o]z, G. gross. Cf. {Groat} the coin.] 1. Large in space; of much size; big; immense; enormous;… …   The Collaborative International Dictionary of English

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»