Перевод: с иврита на все языки

со всех языков на иврит

a+desirable

  • 1 חמד

    חָמַד(b. h.; cmp. חמם) 1) ( to be hot, to desire, covet; to be carnally excited. Nidd.20b חֲמַדְתִּיו (or חִמַּ׳ Pi.) I had a desire for his embrace. Midr. Till. to Ps. 19:11 מי חְמָדָן which (of the two) holds them desirable; Yalk. ib. 676 (read): מי החֹומְדִין. Mekh. Yithro, Baḥod. s.8 שאתה חומדוכ׳ that you may desire his daughter for your son; ח׳ בדבור expressing a desire by words (without thinking of means to obtain the object of his desire). (Ib. ed. Weiss, אם התאוה סופו לַחֲמוֹד if one desires (what belongs to his neighbor), he will finally covet it (think of means to obtain it). Ib. אם ח׳ סופווכ׳ if he covets, he will finally use force and rob. B. Mets.5b לאו דלא תַחְמוֹד, v. לַאו; a. fr.Part. pass. חָמוּד, f. חֲמוּדָה desirable, precious. Pesik. R. s. 36 ח׳ ונאה precious and fine (of conduct).Sabb.88b ח׳ גנוזה ed., v. חֶמְדָּה.( 2) (= חָמַר) to produce shrivelling by heat. Snh.VII, 2 (52a) Ar. (ref. to Dan. 10:3; Var. חמר). Nif. נֶחְמַד 1) to be desired, desirable. Tanḥ. Vayera 5 שאתה נֶחְמָד לפניוכ׳ that thou art held desirable before the Lord; a. e.( 2) to be shrivelled. Ḥull.III, 3 Ar., Var. נחמר, v. supra. Pi. חִימֵּד to covet. Macc.III, 15 שנפשו … מתאוה להן ומְחַמַּדְתָּן which man longs for and covets. Hithpa. הִתְחַמֵּד, Nithpa. נִתְחַמֵּד (with ל) to be anxious for; to be pleased with. Tanḥ. Mishp. 17 ארץ שנִתְחַמְּדוּ להוכ׳ a land which all the great men were anxious to possess (Yalk. Jer. 271 שחָמְדוּ). Koh. R. to IX, 7 בוראך מִתְחַמֵּד לך thy Creator is pleased with thee; תורתו מִתְחַמֶּרֶת לך His law is

    Jewish literature > חמד

  • 2 חָמַד

    חָמַד(b. h.; cmp. חמם) 1) ( to be hot, to desire, covet; to be carnally excited. Nidd.20b חֲמַדְתִּיו (or חִמַּ׳ Pi.) I had a desire for his embrace. Midr. Till. to Ps. 19:11 מי חְמָדָן which (of the two) holds them desirable; Yalk. ib. 676 (read): מי החֹומְדִין. Mekh. Yithro, Baḥod. s.8 שאתה חומדוכ׳ that you may desire his daughter for your son; ח׳ בדבור expressing a desire by words (without thinking of means to obtain the object of his desire). (Ib. ed. Weiss, אם התאוה סופו לַחֲמוֹד if one desires (what belongs to his neighbor), he will finally covet it (think of means to obtain it). Ib. אם ח׳ סופווכ׳ if he covets, he will finally use force and rob. B. Mets.5b לאו דלא תַחְמוֹד, v. לַאו; a. fr.Part. pass. חָמוּד, f. חֲמוּדָה desirable, precious. Pesik. R. s. 36 ח׳ ונאה precious and fine (of conduct).Sabb.88b ח׳ גנוזה ed., v. חֶמְדָּה.( 2) (= חָמַר) to produce shrivelling by heat. Snh.VII, 2 (52a) Ar. (ref. to Dan. 10:3; Var. חמר). Nif. נֶחְמַד 1) to be desired, desirable. Tanḥ. Vayera 5 שאתה נֶחְמָד לפניוכ׳ that thou art held desirable before the Lord; a. e.( 2) to be shrivelled. Ḥull.III, 3 Ar., Var. נחמר, v. supra. Pi. חִימֵּד to covet. Macc.III, 15 שנפשו … מתאוה להן ומְחַמַּדְתָּן which man longs for and covets. Hithpa. הִתְחַמֵּד, Nithpa. נִתְחַמֵּד (with ל) to be anxious for; to be pleased with. Tanḥ. Mishp. 17 ארץ שנִתְחַמְּדוּ להוכ׳ a land which all the great men were anxious to possess (Yalk. Jer. 271 שחָמְדוּ). Koh. R. to IX, 7 בוראך מִתְחַמֵּד לך thy Creator is pleased with thee; תורתו מִתְחַמֶּרֶת לך His law is

    Jewish literature > חָמַד

  • 3 חפץ

    חֵפֶץm. (b. h.; preced.) 1) thing (held in hand), object. B. Mets. IV, 10 בכמה ח׳ זה how much is this worth? Cant. R. to I, 4 כל ח׳ טוב any good thing; a. fr. 2) concern, business; desire, desirable object. Ib.; Pesik. Sos, p. 147a> אין לי ח׳ טוב ממך I have nothing more desirable than thyself. Koh. R. to V, 7 נעשה חֶפְצוֹ his desire was fulfilled. Num. R. s. 19 אל תחזירני מן חֶפְצִיוכ׳ do not turn me off from (refuse) my desire which ; a. fr.Pl. חֲפָצִים. M. Kat. 9b (ref. to Prov. 3:15, a. 8:11) הא חֶפְצֵי שמים but heavenly affairs (religious deeds) are equal to it (the study of the Law). Y.Peah I, 15d bot. (ref. to Prov. l. c.) חפציםוכ׳ ‘desirable things, that means jewels and pearls, ‘thy desirable things, that means Ib. חֲפָצֶיךָ וחֲפָצַיוכ׳ thy treasures and my treasures cannot compare to what I sent you; Gen. R. s. 35, end.Sabb.113a (ref. to Is. 58:13) חֲפָצֶיךָ אסורין ח׳ שמיםוכ׳ thy pursuits are forbidden (on the Sabbath), but heavenly affairs (consultation about public welfare, education) are permitted; ib. 150a; a. fr.

    Jewish literature > חפץ

  • 4 חֵפֶץ

    חֵפֶץm. (b. h.; preced.) 1) thing (held in hand), object. B. Mets. IV, 10 בכמה ח׳ זה how much is this worth? Cant. R. to I, 4 כל ח׳ טוב any good thing; a. fr. 2) concern, business; desire, desirable object. Ib.; Pesik. Sos, p. 147a> אין לי ח׳ טוב ממך I have nothing more desirable than thyself. Koh. R. to V, 7 נעשה חֶפְצוֹ his desire was fulfilled. Num. R. s. 19 אל תחזירני מן חֶפְצִיוכ׳ do not turn me off from (refuse) my desire which ; a. fr.Pl. חֲפָצִים. M. Kat. 9b (ref. to Prov. 3:15, a. 8:11) הא חֶפְצֵי שמים but heavenly affairs (religious deeds) are equal to it (the study of the Law). Y.Peah I, 15d bot. (ref. to Prov. l. c.) חפציםוכ׳ ‘desirable things, that means jewels and pearls, ‘thy desirable things, that means Ib. חֲפָצֶיךָ וחֲפָצַיוכ׳ thy treasures and my treasures cannot compare to what I sent you; Gen. R. s. 35, end.Sabb.113a (ref. to Is. 58:13) חֲפָצֶיךָ אסורין ח׳ שמיםוכ׳ thy pursuits are forbidden (on the Sabbath), but heavenly affairs (consultation about public welfare, education) are permitted; ib. 150a; a. fr.

    Jewish literature > חֵפֶץ

  • 5 חמדה

    חֶמְדָּהf. (b. h.; preced. wds.) 1) same. Sabb.152a (expl. אביונה, Koh. 12:5) זו ח׳ that means the sexual appetite; (Koh. R. to l. c. חַּאֲוָה). 2) desirability, desirable object, precious gift. Tanḥ. Shmoth 29, a. e. דבר שהוא ח׳ מתוך ח׳ something which is the most desirable of all desirable things. Y.Taan.II, beg.65a כלי אחד של ח׳ the only precious vessel (the Torah) left to us. Sabb.88b ח׳ גנוזה Ms. M. (ed. חמודה) a reserved treasure (the Law); a. fr.

    Jewish literature > חמדה

  • 6 חֶמְדָּה

    חֶמְדָּהf. (b. h.; preced. wds.) 1) same. Sabb.152a (expl. אביונה, Koh. 12:5) זו ח׳ that means the sexual appetite; (Koh. R. to l. c. חַּאֲוָה). 2) desirability, desirable object, precious gift. Tanḥ. Shmoth 29, a. e. דבר שהוא ח׳ מתוך ח׳ something which is the most desirable of all desirable things. Y.Taan.II, beg.65a כלי אחד של ח׳ the only precious vessel (the Torah) left to us. Sabb.88b ח׳ גנוזה Ms. M. (ed. חמודה) a reserved treasure (the Law); a. fr.

    Jewish literature > חֶמְדָּה

  • 7 חמד

    v. be desirable, covetable
    ————————
    v. to covet, desire, lust for
    ————————
    beauty, charm; darling

    Hebrew-English dictionary > חמד

  • 8 עיקרון פרטו

    Pareto principle, economic principle stating that an economic policy is desirable if it suits part of the population and does no harm to the rest

    Hebrew-English dictionary > עיקרון פרטו

  • 9 רצוי

    adj. desirable, wanted, recommended, acceptable, welcome, advisable, expedient, favorable, dextral
    ————————
    serving (penalty) ; placating (someone), indulgence, expiation, placation, propitiation, satisfaction

    Hebrew-English dictionary > רצוי

  • 10 רצוייה

    adj. desirable, wanted, recommended, acceptable, welcome, advisable, expedient, favorable, dextral

    Hebrew-English dictionary > רצוייה

  • 11 רצייה חברתית

    social desirability, (Psychology) personality characteristic that makes the individual acceptable in interpersonal or social relations (related to social status, social approval, social acceptance, popularity, leadership characteristics or any attribute making the person a desirable companion with regards to a society)

    Hebrew-English dictionary > רצייה חברתית

  • 12 ארג

    אָרָגconstr. אֲרַג m. (v. רגג, h. ערג) something desirable. שפר א׳ the choicest of … Targ. Ps. 45:14. Targ. Y. Gen. 45:18.

    Jewish literature > ארג

  • 13 אָרָג

    אָרָגconstr. אֲרַג m. (v. רגג, h. ערג) something desirable. שפר א׳ the choicest of … Targ. Ps. 45:14. Targ. Y. Gen. 45:18.

    Jewish literature > אָרָג

  • 14 מחמדתא

    מַחְמַדְתָּאf. (חֲמַד) something desirable, treasure. Koh. R. to V, 10 דמוביד מַחְמַדְתֵּיה who loses a dear object.

    Jewish literature > מחמדתא

  • 15 מַחְמַדְתָּא

    מַחְמַדְתָּאf. (חֲמַד) something desirable, treasure. Koh. R. to V, 10 דמוביד מַחְמַדְתֵּיה who loses a dear object.

    Jewish literature > מַחְמַדְתָּא

  • 16 צבי

    צְבִיm. (b. h.; preced.; cmp. חֵפֶץ) 1) desirable thing, beauty. Tanḥ. Mishp. 17 (ref. to Jer. 3:19) נחלת צבי … ארץ שנתאוווכ׳ ‘an inheritance of choice …, a land which the kings of the world coveted. Num. R. s. 23 (ref. to Ez. 20:6, a. Jer. l. c.) חביבה עלי ארץוכ׳ the land of Israel is more precious to me than Pl. צְבִיּוֹת. Yalk. Cant. 988 צְבִיּוֹתֵיהֶן, v. infra. 2) deer, gazelle. Keth.112a (ref. to Jer. l. c.) א״י נמשלה לצ׳ מה צ׳וכ׳ the land of Israel is compared to a deer, as the skin of a deer (when once taken off) cannot again cover its body, so cannot Palestine contain its fruits; Gitt.57a, v. חָזַק; Tanḥ. l. c.; a. e.Tosef.Sabb.VII (VIII), 13 פסק צ׳ את הדרךוכ׳ a deer cut the way off before me (a superstitious omen); Snh.65b צ׳ הפסיקו בדרך a deer cut him (me) off Y.Gitt.II, 44b bot.; Tosef. ib. II, 4 כתבו על קרן של צ׳וכ׳ if he wrote a letter of divorce on the horn of a deer, and cut it off and gave it to her. Keth.XIII, 2 הניח מעותיו על קרן הצ׳ he has put his money on a deers horn, i. e. he cannot reclaim the unauthorized expense; a. fr.Pl. צְבָאִים, צְבָאִין, צְבָיִים. Sabb.128a; Tosef. ib. XIV (XV), 8; Y. ib. XVIII, 16c, v. חֲצָב II. Gen. R. s. 31; a. fr.Fem. צְבִיָּה, צְבִיָּיה. Ḥull.79b, sq. Yalk. Cant. 988 למה … כצ׳ שרבתה צביותיהןוכ׳ why is Jochebed likened to a hind? Because she reared the beauties of Israel (Moses and Aaron); a. e.

    Jewish literature > צבי

  • 17 צְבִי

    צְבִיm. (b. h.; preced.; cmp. חֵפֶץ) 1) desirable thing, beauty. Tanḥ. Mishp. 17 (ref. to Jer. 3:19) נחלת צבי … ארץ שנתאוווכ׳ ‘an inheritance of choice …, a land which the kings of the world coveted. Num. R. s. 23 (ref. to Ez. 20:6, a. Jer. l. c.) חביבה עלי ארץוכ׳ the land of Israel is more precious to me than Pl. צְבִיּוֹת. Yalk. Cant. 988 צְבִיּוֹתֵיהֶן, v. infra. 2) deer, gazelle. Keth.112a (ref. to Jer. l. c.) א״י נמשלה לצ׳ מה צ׳וכ׳ the land of Israel is compared to a deer, as the skin of a deer (when once taken off) cannot again cover its body, so cannot Palestine contain its fruits; Gitt.57a, v. חָזַק; Tanḥ. l. c.; a. e.Tosef.Sabb.VII (VIII), 13 פסק צ׳ את הדרךוכ׳ a deer cut the way off before me (a superstitious omen); Snh.65b צ׳ הפסיקו בדרך a deer cut him (me) off Y.Gitt.II, 44b bot.; Tosef. ib. II, 4 כתבו על קרן של צ׳וכ׳ if he wrote a letter of divorce on the horn of a deer, and cut it off and gave it to her. Keth.XIII, 2 הניח מעותיו על קרן הצ׳ he has put his money on a deers horn, i. e. he cannot reclaim the unauthorized expense; a. fr.Pl. צְבָאִים, צְבָאִין, צְבָיִים. Sabb.128a; Tosef. ib. XIV (XV), 8; Y. ib. XVIII, 16c, v. חֲצָב II. Gen. R. s. 31; a. fr.Fem. צְבִיָּה, צְבִיָּיה. Ḥull.79b, sq. Yalk. Cant. 988 למה … כצ׳ שרבתה צביותיהןוכ׳ why is Jochebed likened to a hind? Because she reared the beauties of Israel (Moses and Aaron); a. e.

    Jewish literature > צְבִי

  • 18 קפץ

    קְפַץch. same, 1) to contract, close Targ. O. Deut. 15:7. Targ. Y. Gen. 28:10.Ḥull.91b קָפְצָה ליה ארעא the earth shrank under him (v. preced.). 2) to leap, be anxious for. Nidd.8b מידי דקָפִיץ עליה זבונא something at which the purchaser jumps (i. e. a quality which makes the object more desirable).

    Jewish literature > קפץ

  • 19 קְפַץ

    קְפַץch. same, 1) to contract, close Targ. O. Deut. 15:7. Targ. Y. Gen. 28:10.Ḥull.91b קָפְצָה ליה ארעא the earth shrank under him (v. preced.). 2) to leap, be anxious for. Nidd.8b מידי דקָפִיץ עליה זבונא something at which the purchaser jumps (i. e. a quality which makes the object more desirable).

    Jewish literature > קְפַץ

  • 20 רגג

    רְגַג(to be restless, anxious, to desire, long, covet. Imperf. יֵירוֹג. Targ. Deut. 5:18. Targ. Y. ib. 12:20. Targ. Ps. 84:3 רְגָגַת Ms. (ed. רִגְגַת, רִי׳, corr. acc.). Ib. 68:17 Ms. (ed. Pa.); a. fr.Part. רָגִיג. Ib. 63:2.V. רָגִיג. Pa. רַגֵּיג same. Targ. Josh. 7:21 רַגִּיגְתִּנוּן (ed. Wil. רְגַגְתִּ׳; ed. Lag. ורגיתינון, Var. ורגגת). Targ. Cant. 2:3; a. fr.Part. pass. מְרַגַּג; f. מְרַגְּגָא desirable, precious. Targ. Gen. 2:9 (not … גֵּג). Targ. Y. ib. 27:15. Targ. Lam. 2:4; a. e. Palpel רַגְרֵג same. Targ. Ps. 132:13 ed. Lag. (oth. ed. Pa.). Ib. 42:2 Ms. (ed. Pa.); a. e. Ithpa. אִתְרַגֵּג, Ithpalp. אִתְרַגְרֵג same. Targ. Prov 13:4. Ib. 23:3; a. e.

    Jewish literature > רגג

См. также в других словарях:

  • désirable — [ dezirabl ] adj. • XIIe; de désirer 1 ♦ Qui mérite d être désiré; qui excite le désir. ⇒ appétissant, attrayant, enviable, intéressant, séduisant, souhaitable, tentant. « Le seul progrès désirable consiste dans l amélioration des âmes » (Renan) …   Encyclopédie Universelle

  • Desirable — Directed by Archie Mayo Produced by Edward Chodorov Written by Mary C. McCall Jr. Starring George Brent …   Wikipedia

  • Desirable Daughters —   …   Wikipedia

  • désirable — DÉSIRABLE. adj. des 2 genr. Qui mérite d être désiré. De tous les biens, la santé est le plus désirable. Un état, une situation désirable. Une femme fort désirable …   Dictionnaire de l'Académie Française 1798

  • Desirable — De*sir a*ble, a. [F. d[ e]sirable, fr. L. desiderabilis. See {Desire}, v. t.] Worthy of desire or longing; fitted to excite desire or a wish to possess; pleasing; agreeable. [1913 Webster] All of them desirable young men. Ezek. xxiii. 12. [1913… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • desirable — late 14c., from O.Fr. desirable (12c.), from dasirer (see DESIRE (Cf. desire)). Related: Desirability …   Etymology dictionary

  • desirable — [adj1] attractive, seductive adorable, alluring, beautiful*, charming, covetable, enticing, fascinating, fetching, sexy; concepts 372,579 Ant. bad, disagreeable, disgusting, unattractive, undesirable desirable [adj2] advantageous, good acceptable …   New thesaurus

  • desirable — Desirable. adj. v. de tout genre, Qui est à desirer. C est un bien desirable que la santé …   Dictionnaire de l'Académie française

  • desirable — ► ADJECTIVE 1) wished for as being attractive, useful, or necessary. 2) (of a person) arousing sexual desire. ► NOUN ▪ a desirable person or thing. DERIVATIVES desirability noun desirableness noun desirably adverb …   English terms dictionary

  • desirable — [di zīr′ə bəl] adj. [ME < OFr: see DESIRE & ABLE] 1. worth wanting or having; worthwhile, beneficial, expedient, etc. 2. arousing desire; pleasing, attractive, etc. n. a desirable person or thing desirability n. desirableness desirably adv …   English World dictionary

  • desirable — I (pleasing) adjective enjoyable, gratifying, pleasant, pleasurable, pleasureful, welcome II (qualified) adjective acceptable, eligible, entitled, qualified, recommendable, suitable, worthy III …   Law dictionary

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»