-
21 испытание
испыта́ния но́вой моде́ли самолёта — Téste [Tests] éines néuen Flúgzeugtyps
проводи́ть испыта́ния но́вой моде́ли самолёта — éinen néuen Flúgzeugtyp tésten
запрети́ть, прекрати́ть испыта́ния я́дерного ору́жия — die Kérnwaffenversuche [die Kérnwaffentests] verbíeten, éinstellen
испыта́ния прошли́ успе́шно. — Die Tests [Die Versúche] wáren erfólgreich.
испыта́ния показа́ли, что... — Die Tests [Die Versúche] háben gezéigt, dass...
Маши́на прошла́ испыта́ния. — Die Maschíne hat den Test bestánden.
В его́ жи́зни бы́ло мно́го испыта́ний. — Er hátte in séinem Lében víele schwére Prüfungen zu bestéhen.
Он с че́стью вы́держал э́то суро́вое испыта́ние. — Er hat díese hárte Prüfung [Próbe] éhrenvoll bestánden.
-
22 хлеб
[chleb] m. (pl. хлебы, хлеба)1.1) paneподжаренный хлеб — crostini (pl.)
2) pl. (хлеба) grano, granaglie (pl.), cereali (pl.)3) cibo, alimentazione (f.)4) ( solo sing.) sostentamento2.◆его хлебом не корми, дай + inf. — per lui è un invito a nozze
хлеб-соль — (a) il cibo che si offre; (b) ospitalità (f.)
отнимать у кого-л. хлеб — rubare il mestiere a qd
-
23 сахар
zucchero м.••* * *м.1) zuccheroса́хар-рафинад — zucchero raffinato / in zollette
свекловичный / тростниковый са́хар — zucchero di barbabietola / canna
голова са́хара — pane / cono di zucchero
класть са́хар в чай / кофе — mettere dello zucchero nel tè / caffè; inzuccherare il tè / caffè
2) спец.молочный са́хар — lattosio m
виноградный са́хар — glucosio m
фруктовый са́хар — fruttosio m
••са́хар-медович — tutto zucchero e miele
ему здесь не са́хар — non è dolce la vita che fa qui
это не са́хар — non è <uno zuccherino / tutto miele>
чай да са́хар — buon appetito!; buon pro vi faccia!
* * *ngener. zucchero -
24 следовать
1) ( двигаться следом) seguire, andare dietro2) ( иметь маршрут) proseguire3) ( руководствоваться) seguire, attenersi4) (являться следствием, вытекать) seguire, derivare, risultareотсюда следует, что — ne segue che
5) (полагаться, причитаться) spettare, essere dovuto6) ( полагается) следует conviene, si deve••как следует — ben bene, come si deve
* * *несов.1) за + Т ( двигаться следом) seguire vtсле́довать за кем-л. по пятам — seguire qd da presso, tenere dietro a qd, stare alle calcagna di qd
2) (наступать после чего-л.) succedere vi (e), seguire vi, venir dopo qc, susseguirsiсобытия сле́дуют одно за другим — gli avvenimenti si susseguono / accavallano экспресс.
3) Д (руководствоваться чем-л.) seguire vtсле́довать призванию — seguire la propria vocazione
сле́довать правилам — conformarsi / attenersi alle regole
сле́довать долгу — ubbidire al dovere
4) ( перемещаться) (pro)seguire vi (a)поезд сле́дует до Москвы — il treno è diretto a Mosca
5) (возникать, как следствие, вытекать) derivare vi (e), risultare vt, seguire vi (e)из этого сле́дует — ne consegue / deriva / risulta
из этого ещё ничего не сле́дует — questo non <dice / non vuol dire / significa> ancora niente
6) (полагаться, причитаться) essere dovutoсколько Вам сле́дует? — quanto Le devo?
с меня сле́дует... — ho da pagare...
ему сле́дует решать — sta a lui decidere
положить куда сле́дует — mettere al suo posto
сле́дует заметить / сказать — bisogna notare / dire
вернуть кому сле́дует — restituire a chi <spetta / di diritto>
(этого) сле́довало ожидать — c'era da aspettarselo
••как сле́дует — come si deve, per bene
* * *v1) gener. discendere (логически), tenere dietro a, conseguitare (çà+I), perseguire (+D), secondare, seguitare, (a qd) succedere (за кем- л.), (a q.c.) succedere (за чём-л.), tenere, (da q.c.) conseguimento, conseguire, professare, succedere, (a q.c.) susseguire (çà+I), ascoltare (+D), osservare (+D), pervadere, pervenire, risultare, seguire, sentire (+D), spettare, stare dietro a (+D), tenersi (+D)2) obs. (codio) codiare3) fin. competere4) electr.eng. (напр. примеру) condizionare -
25 оборот
м1) Wéndung f; Schwénkung f ( перемена направления) (тж. воен.); Úmdrehung f (колеса́)три́ста оборо́тов в мину́ту — dréihúndert Úmdrehungen pro Minúte
соверши́ть оборо́т вокру́г Земли́ — éine Úmdrehung um die Érde máchen
2) ( направление) Wéndung fде́ло при́няло но́вый оборо́т — die Sáche bekám [nahm] éine néue Wéndung
пусти́ть в оборо́т (тж. перен.) — in Úmlauf bríngen (непр.) vt [sétzen vt]
4) ( оборотная сторона) Rückseite f; Kéhrseite fсмотри́ на оборо́те — bítte wénden (сокр. b.w.)
5) ( в языке) Wéndung fоборо́т ре́чи — Rédewendung f
•• -
26 здоровье
die Gesúndheit =, тк. ед. ч.У него́ хоро́шее, кре́пкое, плохо́е, сла́бое здоро́вье. — Er hat eine gúte, robúste, schléchte, schwáche Gesúndheit.
Э́то укрепля́ет здоро́вье. — Das stärkt die Gesúndheit.
Э́то подорвало́ его́ здоро́вье. — Das hat séine Gesúndheit untergráben.
Он не бережёт своё здоро́вье. — Er schont séine Gesúndheit nicht.
Э́то вреди́т твоему́ здоро́вью. — Das schádet déiner Gesúndheit.
Э́то вре́дно для здоро́вья. — Das ist gesúndheitsschädlich.
Тебе́ сле́дует позабо́титься о своём здоро́вье. — Du sollst étwas für déine Gesúndheit tun.
Он о́чень следи́т за свои́м здоро́вьем. — Er áchtet sehr auf séine Gesúndheit.
Как ва́ше здоро́вье? — Wir geht es Íhnen gesúndheitlich?
Как у тебя́ со здоро́вьем? — Wie steht es mit déiner Gesúndheit?
За ва́ше здоро́вье! — тост Auf Ihr Wohl! / Zum Wohl! / Auf Íhre Gesúndheit! / Prósit! / Prost!
- 1
- 2
См. также в других словарях:
pro (1) — {{hw}}{{pro (1)}{{/hw}}prep. In favore di: lotteria pro mutilati; CONTR. Contro. pro (2) {{hw}}{{pro (2)}{{/hw}}s. m. inv. Utilità, vantaggio, giovamento: andrà tutto a nostro pro; a che pro? | Fa buon pro, giova alla salute, detto di cibo o… … Enciclopedia di italiano
pro — 1prò s.m.inv. 1. CO giovamento, vantaggio: a che pro affannarsi tanto?; tornare a, in pro, far comodo, riuscire utile | OB recare a pro, portare a buon fine, concludere positivamente; andare, venire a pro di qcs., venirne a capo Sinonimi:… … Dizionario italiano
che — agas·ta·che; al·che·mil·la; al·che·mist; al·che·mis·tic; al·che·mize; al·che·my; al·che·ra; an·iso·che·la; ap·o·tra·che·al; ar·che; ar·che·bi·o·sis; ar·che·centric; ar·che·dic·ty·on; ar·che·gone; ar·che·go·ni·al; ar·che·go·ni·a·ta;… … English syllables
Che — Guevara Pour les articles homonymes, voir Che (homonymie) et Guevara. Che Guevara … Wikipédia en Français
Che Guevarra — Che Guevara Pour les articles homonymes, voir Che (homonymie) et Guevara. Che Guevara … Wikipédia en Français
Che Guévara — Che Guevara Pour les articles homonymes, voir Che (homonymie) et Guevara. Che Guevara … Wikipédia en Français
Che guevara — Pour les articles homonymes, voir Che (homonymie) et Guevara. Che Guevara … Wikipédia en Français
Ché Guevara — Che Guevara Pour les articles homonymes, voir Che (homonymie) et Guevara. Che Guevara … Wikipédia en Français
pro- — 1 [dal lat. pro ]. 1. Pref. che, in verbi e nei loro derivati, significa fuori o davanti (per es., proclamare, progettare, ecc.), davanti e in basso (per es., procombere, prosternare, ecc.) oppure indica estensione, prosecuzione nello spazio e… … Enciclopedia Italiana
Che Guevara — Che redirects here. For other uses, see Che (disambiguation). Che Guevara … Wikipedia
pro solvendo — pro sol·vèn·do agg.inv., lat. TS dir. di ciò che dovrà essere in futuro pagato da terzi; cessione pro solvendo, cessione che non comporta necessariamente che il cedente garantisca il pagamento nel caso in cui il debitore resti insolvente {{line}} … Dizionario italiano