Перевод: с русского на английский

с английского на русский

a+baby+deer

  • 1 С-168

    НАБИРАТЬСЯ/НАБРАТЬСЯ СИЛ VP subj: human to become stronger (often replenishing one's strength after intense exertion, an illness etc)
    X набрался сил - X gained strength
    X built up his strength (after an illness, injury etc) X regained his strength X got his strength back.
    Так олениха стала выкармливать младенца, который быстро рос и набирался сил на добром оленьем молоке (Искандер 5). So the doe began to raise the baby, who quickly grew and gained strength on the good deer's milk (5a).
    (Эльза:) Возьмите ещё масла... (Ланцелот:) Да, да, я возьму. Мне нужно набраться сил (Шварц 2). (Е.:) Please help yourself to some more butter.... (L.:) Yes, yes, I will take some more. I must build up my strength (2a).

    Большой русско-английский фразеологический словарь > С-168

  • 2 набираться сил

    НАБИРАТЬСЯ/НАБРАТЬСЯ СИЛ
    [VP; subj: human]
    =====
    to become stronger (often replenishing one's strength after intense exertion, an illness etc):
    - X набрался сил X gained strength;
    - [after an illness, injury etc] X regained his strength;
    - X got his strength back.
         ♦ Так олениха стала выкармливать младенца, который быстро рос и набирался сил на добром оленьем молоке (Искандер 5). So the doe began to raise the baby, who quickly grew and gained strength on the good deer's milk (5a).
         ♦ [Эльза:] Возьмите ещё масла... [Ланцелот:] Да, да, я возьму. Мне нужно набраться сил (Шварц 2). [Е.:] Please help yourself to some more butter.... [L.:] Yes, yes, I will take some more. I must build up my strength (2a).

    Большой русско-английский фразеологический словарь > набираться сил

  • 3 набраться сил

    НАБИРАТЬСЯ/НАБРАТЬСЯ СИЛ
    [VP; subj: human]
    =====
    to become stronger (often replenishing one's strength after intense exertion, an illness etc):
    - X набрался сил X gained strength;
    - [after an illness, injury etc] X regained his strength;
    - X got his strength back.
         ♦ Так олениха стала выкармливать младенца, который быстро рос и набирался сил на добром оленьем молоке (Искандер 5). So the doe began to raise the baby, who quickly grew and gained strength on the good deer's milk (5a).
         ♦ [Эльза:] Возьмите ещё масла... [Ланцелот:] Да, да, я возьму. Мне нужно набраться сил (Шварц 2). [Е.:] Please help yourself to some more butter.... [L.:] Yes, yes, I will take some more. I must build up my strength (2a).

    Большой русско-английский фразеологический словарь > набраться сил

См. также в других словарях:

  • Deer — This article is about the ruminant animal. For other uses, see Deer (disambiguation). Fawn and Stag redirect here. For other uses, see Fawn (disambiguation) and Stag (disambiguation). Deer Temporal range: Early Oligocene–Recent …   Wikipedia

  • Deer Park, Toronto — Deer Park   Neighbourhood   Christ Church in Yonge St Gore …   Wikipedia

  • Deer Park Spring Water — For other uses, see Deer Park (disambiguation). Deer Park Spring Water Co. is a company that produces natural spring water. It is a division of Nestlé and was established in 1873.[1] The bottled water was originally primarily sold in the New York …   Wikipedia

  • Deer musk — Musk cat , woodcut from Hortus Sanitatis, 1490 Deer musk is a substance with a persistent odor obtained from a gland of the male musk deer situated between its back/rectal area. The substance has been extensively used as a perfume fixative,… …   Wikipedia

  • UFO Baby — Screenshot of the UFO Baby anime series だぁ!だぁ!だぁ! (Daa! Daa! Daa!) Genre Romantic comedy, Science fiction …   Wikipedia

  • The Deer Hunter — For other uses, see Deer Hunter (disambiguation). The Deer Hunter Theatrical poster …   Wikipedia

  • Bharata — biographical name the eldest of one hundred sons of Lord Ṛṣabhadeva, who was a śaktyāveśa avatāra, an impowered incarnation of Śrī Bhagavān. Although his father was a brāhmaṇa, Bharata exhibited the nature of a kṣatriya and thus he acted in that… …   The Bhaktivedanta encyclopedia

  • Fawn —    A newborn or baby deer. When baby deer are born the usually have white spots on them to help the hide in thick vegetation …   Hunting glossary

  • Peter Barrett — (born 1935) is a British painter, illustrator, graphic designer and children s book author. He is best known for illustrating several James Herriot s books as well as for his detailed watercolour paintings of English wildlife and the… …   Wikipedia

  • Whale Talk — Infobox Book | name = Whale Talk title orig = translator = image caption = author = Chris Crutcher cover artist = country = United States language = English series = genre = Young adult novel publisher = Laurel Leaf Books release date = 2001… …   Wikipedia

  • fawn — [n] baby deer baby buck, baby doe, yearling; concepts 394,400 fawn [v] ingratiate oneself to; serve abase, apple polish*, be at beck and call*, be obsequious, be servile, blandish, bow, brownnose*, buddy up*, butter up*, cajole, cater to, cave in …   New thesaurus

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»