-
41 cape
I [keip] noun(a long, loose, sleeveless outer garment hanging from the shoulders and fastening at the neck: a waterproof cycling cape.) capaII [keip] noun(a headland sticking out into the sea: The fishing-boat rounded the cape; Cape Breton.) cabo* * *cape1[keip] n capa, manto sem mangas.————————cape2[keip] n cabo, promontório. The Cape or Cape of Good Hope Cabo da Boa Esperança. -
42 stock
[stok] 1. noun1) ((often in plural) a store of goods in a shop, warehouse etc: Buy while stocks last!; The tools you require are in / out of stock (= available / not available).) fornecimento2) (a supply of something: We bought a large stock of food for the camping trip.) fornecimento3) (farm animals: He would like to purchase more (live) stock.) gado4) ((often in plural) money lent to the government or to a business company at a fixed interest: government stock; He has $20,000 in stocks and shares.) acçOes5) (liquid obtained by boiling meat, bones etc and used for making soup etc.) caldo6) (the handle of a whip, rifle etc.) cabo2. adjective(common; usual: stock sizes of shoes.) vulgar3. verb1) (to keep a supply of for sale: Does this shop stock writing-paper?) vender2) (to supply (a shop, farm etc) with goods, animals etc: He cannot afford to stock his farm.) abastecer•- stockist- stocks
- stockbroker
- stock exchange
- stock market
- stockpile 4. verb(to accumulate (a supply of this sort).) armazenar- stock-taking
- stock up
- take stock* * *[stɔk] n 1 estoque, sortimento, fundo, mercadoria, inventário. 2 suprimento, reserva, coleção. 3 gado, animais de fazenda. 4 capital, apólices, ações. 5 fundo público, subscrição pública. 6 linhagem, raça, família, origem, descendência. 7 suporte, cabo, coronha. 8 matéria-prima. 9 Cook caldo (de carne ou de peixe). 10 Theat várias peças apresentadas por uma companhia em um só teatro. 11 coisa ou pessoa estúpida, pateta. 12 alvo de ridicularização. 13 tora, tronco, haste. 14 stocks a) Naut picadeiros de carreira. b) tronco: armação de madeira com furos nos quais se prendiam as pernas e os braços de condenados. 15 Bot cavalo (de enxerto), planta que fornece olhos para enxerto. 16 bloco, cepo, base de madeira. 17 assentador para bigorna. 18 cubo de roda. 19 Zool colônia de corais, colméia. 20 Bot (também stock gillyflower) goiveiro. 21 Bot rizoma. 22 espécie de gravata larga e alta. 23 stocks meias curtas, soquetes. • vt+vi 1 pôr em estoque, estocar, armazenar, suprir. 2 acumular, prover. 3 manter em estoque. 4 abastecer, suprir. 5 prover-se. 6 colocar cabo ou coronha. 7 prover de gado, soltar animais para criação. 8 lançar rebentos novos. 9 brotar, ramificar-se. 10 cultivar, plantar. • adj 1 mantido em estoque. 2 de uso corrente. 3 relativo ao gado. 4 relativo ao estoque. 5 comum, ordinário, normal. a stock of knowledge um tesouro de conhecimentos. floating stock capital em circulação. live stock gado, rebanho. on the stocks em depósito, em construção (diz-se de navios). out of stock em falta, esgotado. stock and block tudo, o total. stock in bank capital depositado em banco. stock phrase lugar-comum. stock piece peça de grande atração. stocks and shares ações, bônus. stock size tamanho normal. stocks payable in foreign standard fundos em moeda estrangeira. to have in stock ter em estoque. to put stock in valorizar. to stock up abastecer de, suprir com. to stock up with abastecer-se de. to take stock a) inventariar, fazer balanço ou inventário. b) fig considerar, avaliar. to take stock in Com comprar ações. -
43 расправиться
I сов( о складках) alisar-se, desfazer-se; desenrugar-seII сов -
44 ручка
ж умншmãozinha f; ( ящиков и дверец) puxador m; ( двери) maçaneta f; (корзины, чашки) asa f; alça f, (сумочки, портфеля) pega f; (зонтика, ножа) cabo m; ( плуга) rábica f; ( для вращения) manivela f; cabo m, ( рукоятка) punho m; ( кресла) braço m; ( для пера) caneta f -
45 управиться
сов рзг( c чем-л) dar conta, levar a cabo; ( c кем-л) submeter vt, dominar vt; ( расправиться) acabar com, dar cabo de -
46 cap
[kap]Nom masculin (pointe de terre) cabo masculinomettre le cap sur tomar o rumo de, rumar a* * *[kap]Nom masculin (pointe de terre) cabo masculinomettre le cap sur tomar o rumo de, rumar a -
47 caporal
-
48 Cap-vert
Nom masculin les îles du Cap-vert as ilhas de Cabo Verde* * *Nom masculin les îles du Cap-vert as ilhas de Cabo Verde -
49 chaîne
[̃ʃɛn]Nom féminin (suite de maillons) corrente feminino(de télévision) canal masculinochaîne cablée/cryptée canal a cabo, canal codificado(d'hôtels, de restaurants) cadeia femininoà la chaîne em cadeiachaîne (hi-fi) aparelho feminino (de som)chaîne de montagnes cordilheira femininoNom féminin pluriel (de voiture) correntes feminino plural* * *[̃ʃɛn]Nom féminin (suite de maillons) corrente feminino(de télévision) canal masculinochaîne cablée/cryptée canal a cabo, canal codificado(d'hôtels, de restaurants) cadeia femininoà la chaîne em cadeiachaîne (hi-fi) aparelho feminino (de som)chaîne de montagnes cordilheira femininoNom féminin pluriel (de voiture) correntes feminino plural -
50 manche
[mɑ̃̃ʃ]Nom féminin (de vêtement) manga feminino(de jeu, de match) partida femininoNom masculin cabo masculinoà manches courtes/longues de manga curta/comprida* * *[mɑ̃̃ʃ]Nom féminin (de vêtement) manga feminino(de jeu, de match) partida femininoNom masculin cabo masculinoà manches courtes/longues de manga curta/comprida -
51 Opinel
Opinel©[ɔpinɛl]Nom masculin navalha com cabo de madeira* * *Opinel©[ɔpinɛl]Nom masculin navalha com cabo de madeira -
52 câblage
-
53 caporal
[kapɔʀal, o]Nom masculin(pluriel: - aux)cabo masculino* * *I.caporal, -e kapɔʀal]nome masculino, femininoMILITAR cabo 2g.II.nome masculino(marca de tabaco) caporal -
54 control cable
con.trol ca.ble[kəntr'oul keibəl] n Aeron cabo para acionar o leme, cabo de controle. -
55 corporal
I ['ko:pərəl] noun((often abbreviated to Corp. when written) (a person of) the rank below sergeant.) caboII ['ko:pərəl] adjective(of the body: The headmaster disapproves of caning and all other forms of corporal punishment.) corporal* * *cor.po.ral1[k'ɔ:pərəl] n corporal: pano de altar • adj 1 corporal, corpóreo, material. 2 pessoal.————————cor.po.ral2[k'ɔ:pərəl] n Mil cabo. -
56 foul
1. adjective1) ((especially of smell or taste) causing disgust: a foul smell.) ruim2) (very unpleasant; nasty: a foul mess.) desagradável2. noun(an action etc which breaks the rules of a game: The other team committed a foul.) falta3. verb1) (to break the rules of a game (against): He fouled his opponent.) cometer uma falta2) (to make dirty, especially with faeces: Dogs often foul the pavement.) sujar•* * *[faul] n 1 infração, falta, violação das regras estabelecidas nos jogos, prélios, etc., colisão intencionada, golpe ou jogo ilícito, abalroamento. 2 Amer, Sport bola fora, no beisebol. 3 Brit mau tempo, tempo borrascoso, má ventura. • vt+vi 1 sujar(-se), emporcalhar, enlamear, turvar-se, conspurcar, corromper, desonrar, infamar. 2 cometer infração, violar regras estabelecidas. 3 Amer, Sport bater a bola fora, no beisebol. 4 Naut colidir, abalroar. 5 enredar-se, enredar (cabo), encepar, entoucar (âncora). 6 abstruir(-se), entupir(-se), bloquear, entravar. 7 Naut cobrir-se de algas (o casco do navio). • adj 1 sujo, emporcalhado, lodoso, enlameado, poluído, porco, imundo, turvo, impuro, estragado, podre, pútrido, viciado, nocivo, sórdido, asqueroso, repugnante, torpe, indecente, obsceno. 2 malvado, infame, corrompido, vil. 3 contrário às regras, ilícito, irregular, iníquo, ímprobo, desonesto, injusto. 4 abalroado. 5 enredado (cabo). 6 entupido, obstruído. 7 mau, borrascoso. 8 contrário. 9 feio, abominável, repelente, hediondo, odioso, vergonhoso. 10 Amer, Sport (no beisebol) fora. 11 sujo, cheio de erros. 12 desagradável. • adv 1 ilicitamente. 2 traiçoeiramente, perfidamente. by fair means or foul de qualquer maneira, a qualquer preço. one boot was foul of the other um barco abalroou o outro. the chimney is foul a chaminé está obstruída de fuligem. the foul fiend o diabo. through foul and fair aos trancos e barrancos. to fall/ run foul of a) lançar-se sobre. b) Naut colidir com. c) encalhar. d) coll criar caso, desentender-se. to foul up sl estragar, deitar a perder, Brit vulg foder. to hit someone foul dar um golpe ilícito em. to play foul atraiçoar. -
57 guide-rope
guide-rope[g'aid roup] n cabo de guia, Aeron cabo de amarração. -
58 guy
1) (a man: I don't know the guy you're talking about.) sujeito2) ((also guy-rope) a rope which keeps a tent etc steady.) corda* * *guy1[gai] n cabo, corda, corrente para firmar. • vt firmar, segurar (com corda, cabo ou corrente).————————guy2[gai] n Amer coll rapaz, sujeito. • vt caçoar, ridicularizar. -
59 hilt
[hilt](the handle, especially of a sword.) cabo- to the hilt* * *[hilt] n cabo, punho (de faca ou espada). up to the hilt fig completamente. -
60 panhandle
pan.han.dle[p'ænhændəl] n 1 cabo de frigideira, caçarola, etc. 2 Amer faixa estreita de terra que se projeta como cabo de caçarola. • vt+vi Amer sl 1 achacar. 2 mendigar, esmolar.
См. также в других словарях:
Cabo de Hornos — Saltar a navegación, búsqueda Para otros usos de este término, véase Cabo de Hornos (desambiguación). El cabo de Hornos desde el sur … Wikipedia Español
Cabo de Consolación — Saltar a navegación, búsqueda Cabo de Consolación, o Cabo de Santa María de la Consolación, Recife, Brasil. Lugar de llegada de Vicente Yáñez Pinzón a Brasil el 26 de enero de 1500. Primer punto de la costa brasileña a la que llegaban europeos … Wikipedia Español
Cabo Cod — Saltar a navegación, búsqueda Cabo Cod, (en inglés: Cape Cod, frecuentemente referido como «The Cape») es una península en el extremo oriental del estado de Massachusetts, al noreste de Estados Unidos. Su territorio coincide con el Condado de… … Wikipedia Español
Cabo San Lucas — Saltar a navegación, búsqueda Cabo San Lucas Escudo … Wikipedia Español
Cabo Wrath (Escocia) — Saltar a navegación, búsqueda El cabo Wrath (en gaélico escocés: Am Parbh, An Carbh) en la isla de Lewis, es un cabo ubicado en Sutherland en las tierras altas al norte de Escocia. Es el punto más al noroeste de la isla de Gran Bretaña. En esta… … Wikipedia Español
Cabo Rojo — Siegel Fl … Deutsch Wikipedia
Cabo Ortegal — Saltar a navegación, búsqueda Vista de cabo Ortegal desde su camino de acceso Ortegal es un cabo situado en España, en la comunidad autónoma de Galicia, en el municipio de Cariño (La Coruña). Forma parte de la costa atlántica española. Desde este … Wikipedia Español
Cabo de Gata — Faro y panorámica del Cabo de Gata Localización administrativa … Wikipedia Español
Cabo de Buena Esperanza — Saltar a navegación, búsqueda Cabo de Buena Esperanza, visto desde el acantilado de cabo Point … Wikipedia Español
Cabo de Hornos (comuna) — Cabo de Hornos Bandera … Wikipedia Español
Cabo de las Huertas — Cabo de la Huerta (Cap de l Horta) El cabo visto desde la playa de San Juan Localización administrativa … Wikipedia Español