-
1 zusammen
zusammen, zs. (Abk.) вме́сте, сообща́ (сокр. zs.)wir sind oft zusammen мы ча́сто быва́ем вме́стеich bin gern mit ihm zusammen я люблю́ быва́ть с нимfahren wir zusammen? пое́дем вме́сте?sie haben dieses Stück zusammen geschrieben они́ написа́ли э́ту пье́су вме́сте [совме́стно]er hat mehr Bücher als wir drei zusammen у него́ бо́льше книг, чем у нас трои́х вме́сте взя́тыхzusammen в це́лом, в совоку́пности, всё (вме́сте), в ито́геdas macht zusammen hundert Mark разг. э́то составля́ет в ито́ге сто ма́рок, итого́ сто ма́рокer wiegt mehr als wir beide zusammen он ве́сит (оди́н) бо́льше, чем мы вдвоё́м (вме́сте)zusammen- отд. преф. гл. ука́зывает на сближе́ние, соедине́ние, совме́стность:zusammenkleben скле́иватьzusammenlaufen vi сходи́ться, соединя́ться (в одно́й то́чке); слива́ться (о ре́ках)zusammenpressen сжима́ть, прессова́ть, спрессо́выватьmit jemandem zusammenwohnen жить вме́сте (с кем-л.); сожи́тельствовать (с кем-л.)zusammenhalten держа́ться вме́сте, стоя́ть друг за дру́гаzusammen- отд. преф. гл. ука́зывает возмо́жность нака́пливания (чего-л.)etwas zusammensparen нака́пливать; ска́пливать (что-л.)eine grosse Summe zusammensparen скопи́ть кру́пную су́ммуetwas zusammentragen сноси́ть (что-л. в одно́ ме́сто); нака́пливать (что-л. в одно́м ме́сте)zusammen- отд. преф. гл. ука́зывает возмо́жность соедине́ния, созда́ния це́лой ве́щи из не́скольких бо́лее ме́лких часте́й: etwas zusammennähen сшива́ть (что-л. из куско́в, часте́й); пришива́ть (что-л. к чему́-л.)zusammenbinden vt свя́зывать (напр. армату́ру, карка́с)zusammennageln vt скола́чивать (гвоздя́ми)zusammen- отд. преф. гл. ука́зывает на раздробле́ние, уничтоже́ние:zusammenschlagen разбива́ть, разби́ть (вдре́безги)zusammenstürzen vi ру́шиться, разва́ливаться; па́датьzusammen- отд. преф. гл. ука́зывает на возмо́жность сде́лать бо́лее компа́ктным, ме́лким:zusammenkauern, sich сверну́ться в клубо́к, свора́чиваться в клубо́к ; сжа́ться в комо́к, сжима́ться в комо́к; ско́рчиться, ско́рчиватьсяzusammenpressen сжима́ть, сжать; спрессова́ть, спрессо́выватьzusammen- отд. преф. гл. ука́зывает на то, что живы́е и неживы́е объе́кты име́ют ма́ло ме́ста для своего́ размеще́ния:zusammenpferchen vt набива́ть битко́мsich zusammendrängen тесни́ться, сгру́диться, ску́чиваться, толпи́тьсяzusammen- отд. преф. гл. ука́зывает на нанесе́ние поврежде́ний:zusammenschlagen vt изби́ть, отколоти́ть (кого-л.)zusammenschießen vt подстрели́ть; застрели́ть -
2 zusammen-
zusammen- отд. преф. гл. ука́зывает на сближе́ние, соедине́ние, совме́стность:zusammen- отд. преф. гл. ука́зывает возмо́жность нака́пливания (чего-л.)zusammen- отд. преф. гл. ука́зывает возмо́жность соедине́ния, созда́ния це́лой ве́щи из не́скольких бо́лее ме́лких часте́й: etwas zusammennähen сшива́ть (что-л. из куско́в, часте́й); пришива́ть (что-л. к чему́-л.)zusammen- отд. преф. гл. ука́зывает на раздробле́ние, уничтоже́ние:zusammen- отд. преф. гл. ука́зывает на возмо́жность сде́лать бо́лее компа́ктным, ме́лким:zusammen- отд. преф. гл. ука́зывает на то, что живы́е и неживы́е объе́кты име́ют ма́ло ме́ста для своего́ размеще́ния:zusammen- отд. преф. гл. ука́зывает на нанесе́ние поврежде́ний: -
3 zusammen
zusammen♦voorbeelden:alles zusammen • alles bij elkaarzusammen mit den Kindern waren wir vier Personen • met de kinderen (erbij) waren wij met vier personenein Wert von zusammen 600 Mark • een totale waarde van 600 mark -
4 zusammen
zusammen adv birlikte, beraber;alle zusammen hep beraber;alles zusammen hepsi beraber;das macht zusammen hepsi … ediyor;zusammen mit ile birlikte -
5 zusammen
\zusammen mit ile beraber;\zusammen sein ( beieinander sein) birlikte [o bir arada] olmak, beraber olmak;alle \zusammen hep birlikte [o beraber]2) ( insgesamt)das macht \zusammen 14 Euro hepsi 14 euro ediyor -
6 zusammen
zusammen, unā (beisammen, zusammen an einem Orte; u. miteinander, in Verbindung mit: dah. unācum, zusammen. zugleich mit etc.). – simul (zugleich, zu gleicher Zeit); verb. unā simul; eodem tempore simul. – coniunctim (gemeinschaftlich, in Verbindung, in Gemeinschaft, z.B. auxilia petere). – mit Zahlwörtern gew. durch das Distributivum, z.B. fünf zus., quini. – alle zusammen, s. aller.
-
7 zusammen
-
8 zusammen
Adv.1. allg. together; (gemeinschaftlich) auch jointly; etw. zusammen besitzen own s.th. jointly, be joint owners of s.th.; bestellen wir einen großen Salat zusammen let’s order a large salad between us (zu zweit: auch for the two of us); er verdient mehr als alle anderen zusammen he earns more than all the rest of them put together; das ganze Wochenende zusammen sein be together for the whole weekend, spend the whole weekend together; wie lange sind sie schon zusammen? how long have they been together ( oder been going out with each other)?; sie ist nicht mehr mit ihm zusammen she’s not going out ( ist ausgezogen: living) with him any more2. (insgesamt) (all) together; zusammen betragen make a total of, come to... all together; das macht... zusammen that’ll be... all together; wir haben zusammen 6 Dollar we have 6 dollars between us3. (gleichzeitig) at the same time; und jetzt alle zusammen:... Musik, Gesang etc.: all together now...4. guten Abend zusammen! evening all!; Idioten, alle zusammen! idiots, the whole lot of us (bzw. you oder them)!* * *together (Adv.); collectively (Adv.)* * *zu|sạm|men [tsu'zamən]advtogetheralle/alles zusammen — all together
* * *1) (with someone or something else; in company: They travelled together.) together2) (so as to be joined or united: He nailed/fitted/stuck the pieces of wood together.) together* * *zu·sam·men[tsuˈzamən]▪ mit jdm \zusammen sein to be with sb▪ \zusammen sein to be going out [with each other]Werner und Ulrike sind seit 12 Jahren \zusammen Werner and Ulrike have been together for 12 years3. (insgesamt) altogether▪ mit jdm \zusammen sein to go with sb* * *Adverb togetherzusammen sein — (zusammenleben) be or live together
ihr seid alle zusammen Feiglinge! — (ugs.) you're cowards, the whole lot of you (coll.)
* * *zusammen advetwas zusammen besitzen own sth jointly, be joint owners of sth;bestellen wir einen großen Salat zusammen let’s order a large salad between us (zu zweit: auch for the two of us);er verdient mehr als alle anderen zusammen he earns more than all the rest of them put together;das ganze Wochenende zusammen sein be together for the whole weekend, spend the whole weekend together;wie lange sind sie schon zusammen? how long have they been together ( oder been going out with each other)?;sie ist nicht mehr mit ihm zusammen she’s not going out ( ist ausgezogen: living) with him any more2. (insgesamt) (all) together;zusammen betragen make a total of, come to … all together;das macht … zusammen that’ll be … all together;wir haben zusammen 6 Dollar we have 6 dollars between us3. (gleichzeitig) at the same time;und jetzt alle zusammen: … Musik, Gesang etc: all together now …4.guten Abend zusammen! evening all!;* * *Adverb togetherzusammen sein — (zusammenleben) be or live together
ihr seid alle zusammen Feiglinge! — (ugs.) you're cowards, the whole lot of you (coll.)
* * *adj.common adj.contiguous adj.together adj. adv.altogether adv. -
9 zusammen
1) (mit jdm.) gemeinsam вме́сте [ bei gemeinsamen Anstrengungen auch сообща́, совме́стно] (с кем-н.). zusammen in die Schule gehen вме́сте ходи́ть в шко́лу <учи́ться в шко́ле>. zusammen leben жить вме́сте <совме́стно>. zusammen überlegen ду́мать по- вме́сте <совме́стно, сообща́>. sie haben das Geschäft zusammen aufgebaut они́ основа́ли де́ло вме́сте <совме́стно, сообща́>. zusammen mit seiner Frau ein Buch schreiben вме́сте со свое́й жено́й. zusammen musizieren [singen/spielen] вме́сте музици́ровать [петь игра́ть]2) beisammen вме́сте. oft zusammen sein ча́сто быва́ть вме́сте. gern mit jdm. zusammen sein люби́ть быва́ть с кем-н.3) insgesamt вме́сте, в су́мме, итого́. das macht zusammen zehn Mark вме́сте <в су́мме> э́то составля́ет < даёт> де́сять ма́рок / итого́ де́сять ма́рок. ich bezahle alles zusammen! я плачу́ за всё ! an Kellner gewandt подсчита́йте за всё вме́сте ! er weiß mehr, als alle anderen zusammen он зна́ет бо́льше, чем все остальны́е вме́сте взя́тые -
10 zusammen
tsu'zamənadv1) ( gemeinsam) juntos, conjuntamente2) ( insgesamt) total, en conjuntoDas macht zusammen 40 Mark. — Al todo son 40 marcos.
zusammen [tsu'zamən]1 dig (miteinander) juntos; (gleichzeitig) al mismo tiempo; zusammen mit (junto) con; zusammen sein (beieinander sein) estar juntos; (fest befreundet sein) salir juntos; alle zusammen todos juntosAdverbsiehe auch link=zusammen sein zusammen sein/link -
11 zusammen
- {along} theo chiều dài, suốt theo, tiến lên, về phía trước, dọc theo, theo - {altogether} hoàn toàn, hầu, nhìn chung, nói chung, nhìn toàn bộ, cả thảy, tất cả - {contiguous} kề nhau, giáp nhau, tiếp giáp, láng giềng, bên cạnh - {together} cùng, cùng với, cùng nhau, cùng một lúc, đồng thời, liền, liên tục = zusammen [mit] {concurrently [with]; in company [with]}+ = zusammen mit {along with; conjointly with}+ = alle zusammen {broadside; in a body}+ = alles zusammen {the whole lot of it}+ = zusammen trinken {to hobnob}+ = zusammen spielen {to be partners}+ = wie reimt sich das zusammen? {what's the sense of it?}+ -
12 zusammen
(сокр. zs.) adv1) вместе, сообщаwir sind oft zusammen — мы часто бываем вместеer hat mehr Bücher als wir drei zusammen — у него больше книг, чем у нас троих вместе взятых2) в целом, в совокупности, всё (вместе), в итогеdas macht zusammen hundert Mark — разг. это составляет в итоге сто марок, итого сто марок -
13 zusammen
zu·sam·men [tsuʼzamən] adv\zusammen sein ( beieinander sein) to be together;mit jdm \zusammen sein to be with sb2) ( ein Paar sein)\zusammen sein to be going out [with each other];Werner und Ulrike sind seit 12 Jahren \zusammen Werner and Ulrike have been together for 12 years3) ( insgesamt) altogether;mit jdm \zusammen sein to go with sb -
14 zusammen
zusammen mit jemandem, etwas wraz z (I);alles zusammen wszystko razem (wzięte);alle zusammen wszyscy razem;mehr als alle anderen zusammen więcej niż wszyscy razem wzięci; -
15 zusammen
tsu'zamənadv1) ( gemeinsam) ensemble2) ( insgesamt) en toutDas macht zusammen vierzig Mark. — Cela fait quarante marks au total.
zusammen2 (zusammengerechnet) au total -
16 zusammen
zu'sammen spolu, dohromady;zusammen mit (D) spolu s (I);alle zusammen všichni dohromady;zusammen sein být dohromady -
17 zusammen
zusámmen I. adv 1. заедно, задружно; 2. едновременно; 3. общо, всичко; wir sind oft zusammen ние сме често заедно; Alles zusammen kostet hundert Mark всичко заедно струва сто марки. II. zusámmen- силнопродуктивен елемент в немския език за образуване на глаголи със значения: 1. съвместно извършване на действия, срв. zusammenarbeiten; 2. сглобяване, срв. zusammenbasteln; 3. рухване, срв. zusammenbrechen.* * *av заедно, наедно, съвместно; sie fuhren, liefen die ganze Zeit през всичкото време пътуваха, тичаха заедно (вж и =fahren, =laufen, =stellen); = macht es 5 Lewa общо прави 5 лв. -
18 zusammen
zusammen tillsammans, ihop; sammanlagt;alle zusammen allesamman(s) -
19 zusammen
1) вместе; сообщаmit j-m zusammen — совместно (с кем-л.)
2) в итогеdas macht zusammen zehn Mark — разг. итого десять марок
Современный немецко-русский словарь общей лексики > zusammen
-
20 zusammen
alles zusammen alt i alt
См. также в других словарях:
Zusammen — Zusammen, adv. welches von einer gemeinschaftlichen Richtung, oder Bewegung mehrerer Dinge nach einem Orte gebraucht wird, so wie beysammen ein gemeinschaftliches Daseyn in einem Orte bezeichnet. Etwas in ein Bündel zusammen binden. Zusammen… … Grammatisch-kritisches Wörterbuch der Hochdeutschen Mundart
zusammen — Adv. (Grundstufe) nicht allein, sondern mit anderen Personen Synonyme: gemeinsam, miteinander Beispiele: Er arbeitet zusammen mit seiner Frau. Wir haben zusammen studiert. zusammen Adv. (Aufbaustufe) alles zusammengerechnet, im Ganzen, insgesamt… … Extremes Deutsch
zusammen — Adv std. (8. Jh.), mhd. zesam(e)ne, zesamen, ahd. zisamane, as. tesamne Stammwort. Aus wg. * te samanǣ zusammen , auch in ae. tōsamne, afr. tosamine. Verdeutlichung zu gt. samana, anord. saman, as. saman, ahd. saman beisammen, zusammen ,… … Etymologisches Wörterbuch der deutschen sprache
zusammen — [Basiswortschatz (Rating 1 1500)] Auch: • miteinander • gemeinsam • alles zusammen • insgesamt Bsp.: • Er konnte die Enden des Seils nicht zusammenbringen … Deutsch Wörterbuch
zusammen — zusammen: Das Adverb mhd. zesamen‹e›, ahd. zasamane enthält als zweiten Bestandteil mhd. samen, ahd. saman »gesamt, zusammen«, das zu der unter ↑ sammeln behandelten Wortgruppe gehört. Der erste Bestandteil ist die Präposition »zu« (s. d.).… … Das Herkunftswörterbuch
zusammen — en bloc; gemeinschaftlich; verbunden; Gemein...; gemeinsam; zugleich; miteinander; beisammen; vereint; gruppenweise; kollektiv; zu zweit; in … Universal-Lexikon
zusammen- — zu·sạm·men im Verb; betont und trennbar, sehr produktiv; Die Verben mit zusammen werden nach folgendem Muster gebildet: zusammenbrechen brach zusammen zusammengebrochen 1 zusammen drückt aus, dass Personen oder Dinge nicht allein, sondern (in… … Langenscheidt Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache
Zusammen! — Filmdaten Deutscher Titel Zusammen! Originaltitel Tillsammans! Produktions … Deutsch Wikipedia
zusammen — So jung kommen wir nicht mehr zusammen: Laßt uns jetzt die Gelegenheit nutzen. Die Wendung wird insbesondere bei feucht fröhlichen Zusammenkünften benutzt, wenn einzelne Teilnehmer der geselligen Runde sich allzu früh verabschieden wollen. Es… … Das Wörterbuch der Idiome
zusammen — • zu|sạm|men – zusammen mit ihr – zusammenarbeiten, zusammenballen, zusammenbeißen – zusammenbinden: ich binde zusammen, habe zusammengebunden, um zusammenzubinden Von einem folgenden Verb oder Partizip wird getrennt geschrieben, wenn »zusammen« … Die deutsche Rechtschreibung
zusammen — zu·sạm·men Adv; 1 nicht allein, sondern miteinander ≈ gemeinsam ↔ allein: Wir fuhren zusammen in Urlaub, trennten uns aber nach ein paar Tagen; Ihr Bruder war mit mir zusammen in der Schule 2 als Ganzes oder Einheit betrachtet ≈ insgesamt: Alles … Langenscheidt Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache