-
1 repugnancia
rrɛpuɡ̱'nanθǐafsustantivo femeninorepugnanciarepugnancia [rrepuγ'naṇθja]num1num (repulsión) Abneigung femenino [a gegen+acusativo]; (asco) Ekel masculino [a vor+dativo]; tener repugnancia al pescado sich vor Fisch ekeln -
2 animadversión
animađber'sǐɔnf( enemiga) Abneigung f, Abscheu m, Widerwille msustantivo femeninoanimadversiónanimadversión [animaðβer'sjon]Abneigung femenino; sentir animadversión por alguien eine Abneigung gegen jemanden haben -
3 aversión
abɛr'sǐɔnfWiderwille m, Abneigung f, Aversion fsustantivo femeninoaversiónaversión [aβer'sjon]Abneigung femenino [a gegen+acusativo] -
4 desagrado
đesa'građom1) Missfallen n2) ( disgusto) Widerwille m, Abneigung fsustantivo masculinodesagradodesagrado [desa'γraðo]Missfallen neutro -
5 fobia
-
6 hastío
-
7 náuseas
-
8 renuencia
-
9 repelo
repelorepelo [rre'pelo] -
10 repelús
sustantivo masculinorepelúsrepelús [rrepe'lus]singular plural; (repugnancia) Ekelgefühl neutro; (aversión) Widerwille masculino, Aversion femenino -
11 reticencia
rrɛti'θenθǐaf( omisión de lo que se debe decir) Verschweigung f, Verschweigen nsustantivo femenino1. [resistencia] Zurückhaltung diereticenciareticencia [rreti'θeṇθja] -
12 tema
'temam1) Gegenstand m, Thema n2)tema principal — MUS Leitmotiv n
3) ( contenido) Inhalt m4)tomar un tema — Abneigung f, Widerwille m
sustantivo masculinotematema ['tema]también música, literatura Thema neutro; cada loco con su tema jedem Tierchen sein Pläsierchen; ése es el tema de mi sermón (figurativo) (das ist) meine Rede -
13 tirria
-
14 violencia
bǐo'lenθǐaf1) Gewalt f2) ( a la fuerza) Zwang msustantivo femenino2. [incomodidad] Widerwille derviolenciaviolencia [bjo'leṇθja]num1num (condición) Gewalt femenino; (fuerza) Wucht femenino; no violencia Gewaltlosigkeit femenino; con violencia gewaltsam; sin violencia gewaltlos; (manifestación) gewaltfrei; costarle violencia a alguien jdn Überwindung kosten; hacer violencia a alguien jdn zwingen; violencia de género geschlechtsspezifische Gewalt; violencia vial Gewalt im Straßenverkehr -
15 desabrimiento
đesabri'mǐentom1) ( falta de sabor en la comida) Geschmacklosigkeit f, Fadheit f2) (fig: áspereza) Erbitterung f, Groll m, Verbitterung f3) (fig: disgusto interno) Widerwille m -
16 rehuida
rrɛu'iđafZurückscheuen n, Verschmähen n, Widerwille m
См. также в других словарях:
Widerwille — Widerwille, das Gefühl, welches den lebhaften Wunsch in uns rege macht einen Gegenstand od. eine Beschäftigung zu vermeiden u. von uns entfernt zu halten … Pierer's Universal-Lexikon
Widerwille — (Abneigung), s. Antipathie … Meyers Großes Konversations-Lexikon
Widerwille — 1. ↑Antipathie, ↑Aversion, ↑Degout, ↑Horror, 2. Fastidium … Das große Fremdwörterbuch
Widerwille — Grauen; Abscheu; Abneigung; Aversion; Ekel; Gräuel; Schrecken; Unlust; Trotz * * * Wi|der|wil|le [ vi:dɐvɪlə], der; ns: heftige Abneigung: er hat einen Widerwillen gegen fettes Fleisch; s … Universal-Lexikon
Widerwille — Abneigung, Abscheu, Ekel, Horror, Unlust; (geh.): Degout; (bildungsspr.): Antipathie, Aversion, Ressentiment; (schweiz. veraltend): Aberwille; (Psychol.): Idiosynkrasie. * * * Widerwille,der:Ekel·Abscheu·Ekelgefühl·Degout;Idiosynkrasie(Psych)+Sche… … Das Wörterbuch der Synonyme
Widerwille — der Widerwille (Oberstufe) Gefühl einer heftigen Abneigung Synonyme: Abscheu, Antipathie (geh.), Aversion (geh.), Ressentiment (geh.) Beispiel: Zu den Begleiterscheinungen der Migräne gehören Übelkeit, Erbrechen und Widerwille gegen… … Extremes Deutsch
Widerwille — Wi̲·der·wil·le der; nur Sg; eine starke Abneigung <einen (ausgesprochenen) Widerwillen gegen etwas haben, empfinden> || NB: der Widerwille; den, dem Widerwillen, des Widerwillens … Langenscheidt Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache
Widerwille — widerwärtig, Widerwille, widerwillig ↑ wider … Das Herkunftswörterbuch
Widerwille, der — Der Wíderwille, des ns, plur. car. hoher Grad der Abneigung, Begierde, eine Vorstellung und Empfindung zu hindern, da es denn mehr ist, als Abneigung, und weniger, als Abscheu und Ekel. Einen Widerwillen gegen etwas haben, eine starke Abneigung.… … Grammatisch-kritisches Wörterbuch der Hochdeutschen Mundart
Widerwille — Widderwelle (der) … Kölsch Dialekt Lexikon
Widerwille — Wi|der|wil|le , selten Wi|der|wil|len … Die deutsche Rechtschreibung