-
1 Pentecostés
m.Pentecost, Whitsuntide, Whit, Whitsun.* * *1 (cristiano) Pentecost, Whit Sunday; (judío) Pentecost* * *SM1) [cristiano] Whitsun, Whitsuntide2) [judío] Pentecost* * *masculino Pentecost* * *masculino Pentecost* * *1 (fiesta cristiana) Pentecost, Whit Sunday2 (fiesta judía) Pentecost* * *Pentecostés nm1. [cristiano] Whitsun, Pentecost2. [judío] Pentecost* * *m Pentecost -
2 adarme
m.1 half a drachm, the sixteenth part of an ounce.2 whit, jot.3 dram.* * *1 jot, whit, scrap\por adarmes in dribs and drabs* * *SM* * *no hay un adarme de verdad en lo que dices there isn't an ounce o a grain of truth in what you say* * *adarme nm[pizca]no tiene un adarme de sentido común he hasn't got an ounce of common sense* * *m:no hizo (ni) un adarme de frío it wasn’t the slightest bit cold -
3 domingo
m.1 Sunday.domingo de Pascua o de Resurrección (religion) Easter Sunday;2 Dominic, Domingo de Guzman, Saint Dominic.* * *1 Sunday\domingo de Ramos Palm Sundaydomingo de Resurrección/Pascua Easter Sunday* * *noun m.* * *SM Dominic* * *ropa/traje de domingo — Sunday best
salir con un domingo siete — (AmL fam)
* * *= Sunday.Ex. For example, a newspaper might be published Monday through Saturday, but not on Sunday.----* Domingo de Pascua = Easter Sunday.* Domingo de Ramos = Palm Sunday.* Domingo de Resurrección = Easter Sunday.* domingo después del mediodía = Sunday afternoon.* en cualquier domingo = on any given Sunday.* en cualquier momento = on any given Sunday.* en un domingo cualquiera = on any given Sunday.* traje de los domingos = glad rags.* * *ropa/traje de domingo — Sunday best
salir con un domingo siete — (AmL fam)
* * *= Sunday.Ex: For example, a newspaper might be published Monday through Saturday, but not on Sunday.
* Domingo de Pascua = Easter Sunday.* Domingo de Ramos = Palm Sunday.* Domingo de Resurrección = Easter Sunday.* domingo después del mediodía = Sunday afternoon.* en cualquier domingo = on any given Sunday.* en cualquier momento = on any given Sunday.* en un domingo cualquiera = on any given Sunday.* traje de los domingos = glad rags.* * *ropa/traje de domingo Sunday bestiba vestido de domingo he was dressed in his Sunday bestsalir con un domingo siete ( AmL fam): ahora que tengo todo preparado me sale con este domingo siete now that I've got everything ready he springs this on me o he goes and tells me this ( colloq); para ejemplos ver lunesCompuestos:Trinity SundayEaster SundayPassion SundayPalm SundayEaster Sunday* * *
Multiple Entries:
Domingo
domingo
domingo sustantivo masculino ( día) Sunday;
(Relig) Sabbath;
domingo de Pascua or de Resurrección Easter Sunday;
domingo de Ramos Palm Sunday;
para más ejemplos ver lunes
domingo sustantivo masculino Sunday: se puso el traje de los domingos, he put on his Sunday best
' domingo' also found in these entries:
Spanish:
contrarreloj
- Santo Domingo
- el
- fijo
- fin
- San
English:
Easter Sunday
- on
- Sabbath
- Sunday
- date
- Easter
- fix
- mother
- palm
- pocket
- remembrance
- saint
* * *domingo nmSunday;ponerse la ropa de domingo to put on one's Sunday bestDomingo de Pascua Easter Sunday;Domingo de Pentecostés Pentecost, Whitsunday;Domingo de Ramos Palm Sunday;Domingo de Resurrección Easter Sunday;ver también sábado* * *m Sunday* * *domingo nm: Sunday* * *domingo n Sunday -
4 ápice
m.1 apex, summit.2 little bit, iota, tittle, jot.* * *1 (punta) apex2 figurado tiny bit, speck, iota\ni un ápice not one bit* * *SM1) (=punta) apex, top2) [de problema] cruxestar en los ápices de — to be well up in, know all about
3) (fig) (=jota)* * *a)(ni) un ápice: no cedieron ni un ápice they didn't give an inch; sin un ápice de malicia without a hint of malice; no mostró (ni) un ápice de interés he didn't show the slightest bit of interest; no tiene un ápice de tonta — she's certainly no fool
b) ( de la lengua) tip, apex (tech); ( de una pirámide) apexc) ( punto culminante) peak* * *= apex, iota.Ex. A hierarchy is usually illustrated as a triangle with the ultimate authority at the apex of the triangle and authority flowing downward to all other parts of the triangle.Ex. Modern log houses live in harmony with the environment without giving up an iota of comfort.* * *a)(ni) un ápice: no cedieron ni un ápice they didn't give an inch; sin un ápice de malicia without a hint of malice; no mostró (ni) un ápice de interés he didn't show the slightest bit of interest; no tiene un ápice de tonta — she's certainly no fool
b) ( de la lengua) tip, apex (tech); ( de una pirámide) apexc) ( punto culminante) peak* * *= apex, iota.Ex: A hierarchy is usually illustrated as a triangle with the ultimate authority at the apex of the triangle and authority flowing downward to all other parts of the triangle.
Ex: Modern log houses live in harmony with the environment without giving up an iota of comfort.* * *1(ni) un ápice: no piensan ceder ni un ápice they don't intend to give an inchlo dijo sin un ápice de malicia he said it without a hint of maliceno mostraron (ni) un ápice de interés they didn't show the slightest bit of o one iota of interestno tiene un ápice de tonta she's certainly no fool, there's certainly nothing stupid about her3 (punto culminante) peaken el ápice de su carrera at the height o peak of her career* * *
ápice sustantivo masculino
1 (punta superior) tip, apex
2 (pizca) bit, shred: ese comentario no tiene ni un ápice de gracia, that comment isn't a bit funny
' ápice' also found in these entries:
Spanish:
ceder
English:
apex
- grain
- jot
- modicum
- speck
- inch
- iota
* * *ápice nm1. [vértice] [de montaña] peak;[de hoja, lengua] tip2. [punto culminante] peak, heightno cedió un ápice he didn't budge an inch;su popularidad no ha descendido un ápice her popularity has not gone down in the slightest;no se ha movido un ápice she hasn't moved an inch* * *m:ni un ápice fig not an ounce;no ceder ni un ápice fig not give an inch;no falta un ápice not a thing is o absolutely nothing is missing* * *ápice nm1) : apex, summit2) pizca: bit, smidgen -
5 Pentecostés
• Pentecost• Whit• Whitsun• Whitsuntide -
6 ni pizca
intj.not a bit, not a tiny bit, not a whit, not one tiny bit.
См. также в других словарях:
whit — whit·en; whit·en·er; whit·field s; whit·ish·ness; whit·leather; whit·ley; whit·ling; whit·lock·ite; whit·low; whit·man·ese; whit·man·esque; whit·ma·ni·ac; whit·mon·day; whit·rack; whit·ster; whit·sun·day; whit·sun·tide; whit·taw·er; whit·ten;… … English syllables
Whit — Sunday (or Pentecost) is the seventh Sunday after Easter, and Whit Monday is the day following Whit Sunday. Whitsun and Whit are regularly used as informal shortenings of Whitsuntide, the weekend including Whit Sunday. Whit is related in form to… … Modern English usage
Whit — Whit, n. [OE. wight, wiht, AS. wiht a creature, a thing. See {Wight}, and cf. {Aught}, {Naught}.] The smallest part or particle imaginable; a bit; a jot; an iota; generally used in an adverbial phrase in a negative sentence. Samuel told him every … The Collaborative International Dictionary of English
whit — a 16c word derived ultimately from an Old English form meaning ‘a thing or creature of unknown origin’, is commonly used in both BrE and AmE in the phrase not a whit or no whit (= not at all, by no means): • This much ballyhooed Andrew Lloyd… … Modern English usage
whit — [wıt] n [Date: 1400 1500; Origin: wight creature, thing, bit (11 19 centuries), from Old English wiht] not a whit old fashioned not at all ▪ Sara had not changed a whit … Dictionary of contemporary English
whit — [ wıt, hwıt ] noun not a whit/not one whit OLD FASHIONED not at all … Usage of the words and phrases in modern English
whit — ► NOUN ▪ a very small part or amount. ● not a whit Cf. ↑not a whit ORIGIN apparently from WIGHT(Cf. ↑W) in the obsolete sense «small amount» … English terms dictionary
whit — smallest particle, 12c., in na whit no amount, from O.E. nan wiht, from wiht amount, originally person, human being (see WIGHT (Cf. wight)) … Etymology dictionary
whit — [hwit, wit] n. [Early ModE respelling of wiht, a WIGHT1] the least bit; jot; iota: chiefly in negative constructions [not a whit the wiser] … English World dictionary
whit´en|er — whit|en «HWY tuhn», transitive verb. to make white or whiter: »Sunshine helps to whiten clothes. –v.i. to become white or whiter: »She whitened when she heard the bad news. –whit´en|er, noun. Synonym Study transitive verb, intransitive verb.… … Useful english dictionary
whit|en — «HWY tuhn», transitive verb. to make white or whiter: »Sunshine helps to whiten clothes. –v.i. to become white or whiter: »She whitened when she heard the bad news. –whit´en|er, noun. Synonym Study transitive verb, intransitive verb. Whiten,… … Useful english dictionary