-
1 whalers
nვეშაპსაჭერი გემები -
2 fleet of whalers
fleet of whalers китобойная флотилия -
3 Hartford Whalers
• Hartford Whalers, The «Хартфордские китобои», хоккейная команда Хартфорда ( штат Коннектикут). Входит в Национальную хоккейную лигуСША. Лингвострановедческий англо-русский словарь > Hartford Whalers
-
4 fleet of whalers
Большой англо-русский и русско-английский словарь > fleet of whalers
-
5 a fleet of whalers
Общая лексика: китобойная флотилия -
6 fleet of whalers
Общая лексика: китобойная флотилия -
7 fleet of whalers
китобойная флотилияАнгло-русский большой универсальный переводческий словарь > fleet of whalers
-
8 fleet of whalers
-
9 (a) fleet of whalers
English-Russian combinatory dictionary > (a) fleet of whalers
-
10 fleet
̈ɪfli:t I сущ.
1) военно-морской флот Fleet Admiral амер. ≈ адмирал флота (высший адмиральский чин;
соответствует Генералу Армии) Syn: armada, navy
2) флотилия Fishing fleets are not allowed inside another country's territorial waters. ≈ Рыболовецким флотилиям запрещен лов во внутренних территориальных водах другого государства. fleet of whalers Syn: flotilla, convoy
3) парк (автотранспортный, самолетный и т.п.), депо bus fleet ≈ автобусный парк II
1. прил.
1) быстрый;
быстроходный, скорый;
стремительный fleet glance ≈ беглый взгляд She is pretty fleet of foot. ≈ Она такая быстроногая. Syn: quick, fast, swift
2) проворный, шустрый;
легкий( в движениях) Syn: nimble
2. гл.
1) неперех. быстро двигаться;
торопиться, спешить Syn: hasten
2) перех. скользить по поверхности чего-л.
3) быстро протекать, проходить (о времени)
4) мор. менять местоположение флот - the * военный флот - Admiral of the F. адмирал флота (высшее британское военно-морское звание - a * in being флот, готовый к боевым действиям - mercantile * торговый флот - air * воздушный флот - * flagship флагманский корабль флота - F. Marine Force морская пехота флота флотилия, караван( судов) - fishing * рыболовная флотилия - a * of whalers китобойная флотилия парк (автомобилей, тракторов и т. п.) - a * of 500 haulage trucks парк из 500 грузовых автомобилей-тягачей (диалектизм) (идущее) стадо( животных) ;
стая( облаков, птиц) комплект выпущенных или поставленных сетей > * of the desert "корабли пустыни", караван верблюдов( диалектизм) бухта;
залив;
небольшой приток( реки), ручей > the F. (историческое) название небольшого притока Темзы;
тюрьма в Лондоне > F. marriage тайный брак, заключенный в тюрьме быстрый - * operator( разговорное) на ходу подметки рвет - * of foot (книжное) быстроногий - *er than the wind (книжное) быстрее ветра быстротечный( устаревшее) быстро протекать, проноситься;
мтновать (устаревшее) таять, исчезать( морское) менять положение, передвигать снимать пенки, сливки (тж. перен.) coastal ~ береговой флот fleet быстро протекать, миновать ~ поэт. быстротечный ~ быстрый;
fleet glance беглый взгляд ~ мелкий( о воде) ~ диал. неглубоко ~ парк (автомобилей, тракторов и т. п.) ~ плыть по поверхности ~ флот ~ флотилия;
fleet of whalers китобойная флотилия ~ быстрый;
fleet glance беглый взгляд ~ of cars парк легковых автомобилей ~ of vehicles парк транспортных средств ~ флотилия;
fleet of whalers китобойная флотилия merchant ~ торговый флот -
11 fleet
[̈ɪfli:t]coastal fleet береговой флот fleet быстро протекать, миновать fleet поэт. быстротечный fleet быстрый; fleet glance беглый взгляд fleet мелкий (о воде) fleet диал. неглубоко fleet парк (автомобилей, тракторов и т. п.) fleet плыть по поверхности fleet флот fleet флотилия; fleet of whalers китобойная флотилия fleet быстрый; fleet glance беглый взгляд fleet of cars парк легковых автомобилей fleet of vehicles парк транспортных средств fleet флотилия; fleet of whalers китобойная флотилия merchant fleet торговый флот -
12 fleet
I [fli:t] n1. флотa fleet in being - флот, готовый к боевым действиям
2. флотилия, караван ( судов)3. парк (автомобилей, тракторов и т. п.)a fleet of 500 haulage trucks - парк из пятисот грузовых автомобилей-тягачей
4. поэт., диал.1) (идущее) стадо ( животных)2) стая (облаков, птиц)5. комплект выпущенных или поставленных сетейII [fli:t] n диал.♢
fleet of the desert - «корабли пустыни», караван верблюдовбухта; залив; небольшой приток ( реки), ручей♢
the Fleet - ист. а) название небольшого притока Темзы; б) тюрьма в ЛондонеIIFleet marriage - тайный брак, заключённый в тюрьме
1. [fli:t] a1. быстрыйfleet operator - разг. ≅ на ходу подмётки рвёт
fleet of toot - книжн. быстроногий
fleeter than the wind - книжн. быстрее ветра
2. поэт. быстротечный2. [fli:t] v1. арх. быстро протекать, проноситься; миновать2. арх. таять, исчезать3. мор. менять положение, передвигатьIV [fli:t] vснимать пенки, сливки (тж. перен.) -
13 fleet
-
14 BMW
1) Военный термин: bomber wing2) Шутливое выражение: Babbling Mechanical Wench, Bad Men Wave, Barely Moving Wreck, Basic Marin Wheels, Be My Wife, Be My Woman, Beastly Monstrous Wonder, Beat My Wheels, Beautiful Masterpieces on Wheels, Beautiful Mechanical Wonder, Beer Music and Women, Behold My Wealth, Big Man Walking, Big Metallic Wang, Big Money Wasted, Big Money Waster, Big Money Works, Big Money. Why?, Blasphemous Motorized Wreck, Bob Marley and the Whalers, Born Moderately Wealthy, Bought My Wife, Boy Meets World, Break My Wallet, Break My Windows, Break My Windshield, Breaks Most Wrenches, Bring Many Wrenches, Bring Me a Wrecker, Bring Money With, Bring My Wallet, Bringing More Weight, British MINI Works, Broke man walking, Broken Money Waster, Broken Monstrous Wonder, Broken Motor Works, Brutal Money Waster, Bubba Makes Wheels, Bumbling Mechanical Wretch, Bunch of Money Wasted3) Автомобильный термин: БМВ (Bayerische Motoren Werke), Баварский Моторный Завод (Аббревиатура. Bavarian Motor Workshop.)4) Грубое выражение: Beautiful Mature Women, Big Man's Willy, Bitch Moan And Whine, Bitching Moaning Whining, Bite My Waffle, Bite My Weenie, Brains Must Wander5) Сокращение: Bavarian Motor Works, Bombardment Wing, IEEE Bandwidth Management Workshop, beamwidth, Bersten Mal Wieder, Big-up My Willy, Bitch, Moan and Whinge, Bought Mainly by Wankers, Built by Migrant Workers6) Физиология: Bone Marrow Wanted7) Транспорт: Built My Way8) Фирменный знак: Brigham Mead And Wilder9) Чат: Belongs To My Wife10) НАСА: Beyond The Milky Way -
15 whaler
N1. जहाज\whalerजिस\whalerपर\whalerसे\whalerव्हेल\whalerका\whalerशिकार\whalerकरते\whalerहैंWhales are caught illegally by whalers. -
16 fleet
1. n1) флот2) флотилія; караван (суден)3) парк (автомобілів тощо)4) поет., розм. стадо, череда; зграя5) комплект сітей6) розм. бухта; затока; притока; струмок, потік, ручайthe F. — а) притока р. Темзи
6) в'язниця у ЛондоніF. Marine Force — морська піхота флоту
2. adj1) швидкийfleet of foot — прудконогий, прудкий
2) швидкоплинний, скороминучий3) мілкий, неглибокий3. v1) швидко минати (проходити, проноситися)2) ковзати по поверхні, плинути3) проводити час4) мор. пересувати5) знімати пінку; збирати вершки* * *I [fliːt] n1) флот2) флотилія, караван ( судів)3) парк (автомобілів, тракторів)4) пoeт., дiaл. стадо, череда, табун; зграя (хмар, птахів)5) комплект випущених або поставлених сітокII [fliːt] n; діал.бухта; затока; невелика притока ( ріки), струмокIII [fliːt] a1) швидкий2) пoeт. швидкоплиннийIV [fliːt] v1) apx. швидко минати2) icт. танути, зникати3) мop. міняти положення, пересуватиV [fliːt] vзнімати пінку, вершки -
17 Hull, Bobby
(р. 1939) Халл, БоббиХоккеист, лучший нападающий Национальной хоккейной лиги [ National Hockey League] 60-х гг., дважды удостоенный звания "самого ценного игрока" НХЛ. Уроженец Канады, выступал за команды "Чикаго блэкхоукс" [ Chicago Blackhawks] и "Хартфорд уэйлерз" [Hartford Whalers]. В 1965 стал первым хоккеистом, сумевшим забить 50 шайб за один сезон. В 1979 ушел из спорта, имея на счету 610 заброшенных шайбEnglish-Russian dictionary of regional studies > Hull, Bobby
-
18 National Hockey League
сокр NHLВысшая хоккейная лига, объединяющая профессиональные команды США и Канады. Создана в 1917 и ныне состоит из двух конференций. Из американских команд в Восточную конференцию [Eastern Conference] входят "Буффало сэйбрс" [ Buffalo Sabres], "Бостон брюинс" [ Boston Bruins], "Питсбург пингуинс" [ Pittsburgh Penguins], "Хартфорд Уэйлерс" [Hartford Whalers] (Северо-восточное отделение [Northeeast Division]) и "Вашингтон Кэпиталс" [Washington Capitals], "Нью-Джерси девилс" [ New Jersey Devils], "Нью-Йорк айлендерс" [ New York Islanders], "Нью-Йорк рейнджерс" [ New York Rangers], "Тампа-Бей лайтнинг" [Tampa Bay Lightning], "Филадельфия флайерс" [ Philadelphia Flyers] и "Флорида пэнтерс" [Florida Panthers] (Атлантическое отделение [Atlantic Division]). В Западную конференцию [Western Conference] входят: "Даллас старс" [Dallas Stars], "Детройт ред уингс" [Detroit Red Wings], "Сент-Луис блюз" [ St. Louis Blues] и "Чикаго блэкхоукс" [ Chicago Blackhawks] (Центральное отделение [Central Division]) и "Майти дакс ов Анахайм" [Mighty Ducks of Anaheim], "Лос-Анджелес кингс" [Los Angeles Kings] и "Сан-Хосе шаркс" [San Jose Sharks] (Тихоокеанское отделение [Pacific Division])English-Russian dictionary of regional studies > National Hockey League
-
19 fleet
Inoun1) флот2) флотилия; fleet of whalers китобойная флотилия3) парк (автомобилей, тракторов и т. п.)Syn:armada, convoy, navyII1. adjective1) быстрый; fleet glance беглый взгляд2) poet. быстротечный3) мелкий (о воде)2. adverb dial.неглубоко3. verb1) плыть по поверхности2) быстро протекать, миновать* * *(n) военный флот; флот* * ** * *[ flɪːt] n. флот, флотилия, эскадра v. быстро протекать, миновать, плыть по поверхности adj. быстрый, быстротечный, мелкий* * *быстротечныйбыстрыйминоватьфлотфлотилия* * *I сущ. 1) военно-морской флот 2) флотилия 3) парк II 1. прил. 1) быстрый 2) проворный, шустрый; легкий (в движениях) 2. гл. 1) неперех. быстро двигаться 2) перех. скользить по поверхности чего-л. -
20 Hartford
[ˊhɑ:rtfǝd] г. Хартфорд, столица и крупнейший город штата Коннектикут [*Connecticut] (ок. 140 тыс. жителей). Американцы говорят, что Хартфорд — это оазис на шоссе между Нью-Йорком и Бостоном. Его неожиданная красота поражает многих. Хрустальные небоскрёбы, поднимающиеся неожиданно на горизонте долины р. Коннектикут, сверкают как диснеевские сказочные замки. Однако за сказочной внешностью скрывается прагматическая реальность: Хартфорд — столица страхового бизнеса США, торгово-финансовый центр. Возник же Хартфорд как перевалочный пункт на р. Коннектикут для продукции, выращиваемой здесь, прежде всего для табака. В Хартфорде была построена первая в США сигарная фабрика, и до сих пор он выступает как центр табачных плантаций, а весной, когда река после дождей выходит из берегов, здесь на пойменных землях выращивают лучшую в стране спаржу. На фоне этого сельского пейзажа Хартфорд сохраняет архитектуру типичного городка Новой Англии. Здесь представлены все стили: колониальный, послереволюционный и XIX в. Марк Твен, создатель Тома Сойера и Гека Финна, провёл много лет в Хартфорде, и ныне его дом, как и расположенный поблизости дом Гарриет Бичер-Стоу, автора «Хижины дяди Тома», входят в число достопримечательностей Хартфорда. В самом Хартфорде ок. 140 тыс. жителей, в страховом бизнесе занято ок. 50 тыс. Город тж. известен как центр производства стрелкового оружия, авиадвигателей, радиоэлектроники, пишущих машинок. Прозвища: «страховая столица мира» [Insurance Capital of the World], «город Дуба хартии» [Charter Oak City]. Река: Коннектикут [Connecticut]. Районы, площади, улицы: площадь Конституции [Constitution Plaza]. Комплексы зданий, памятники: Травелерс- Тауэр [Traveler's Tower], Центральная церковь [Center Church]. Музеи, памятные места: мемориал Моргана [Morgan Memorial], Старый капитолий штата [Old State House]. Худ. музеи, выставки: Музей Уодсуорт [Wadsworth Atheneum], Художественный мемориал «Эвери» [Avery Art Memorial]. Культурные центры, театры: мемориальный зал «Бушнелл» [Bushnell Memorial Hall], Театр «Хартфорд стейдж» [*Hartford Stage Company]. Учебные заведения: колледж Св. Джозефа [St. Joseph College]. Периодические издания: «Хартфорд курант» [*‘Hartford Courant'], «Коннектикут мэгэзин» [‘Connecticut Magazine']. Парки, зоопарки: Бушнелл- Парк [Bushnell Park]. Спорт: хоккейная команда «Хартфордские китобои» [‘Hartford Whalers']. Отели: «Шератон-Хартфорд» [‘Sheraton Hartford']. Рестораны: «Хаббард-Парк» [‘Hubbard Park']. Транспорт: Международный аэропорт Брэдли [*Bradly International Airport]. Фестивали, праздники: Праздник огней [Festival of Lights]
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Whalers — may mean: *Whaling, for information on sailors who hunt whales *Hartford Whalers, a former hockey team *Plymouth Whalers, a current hockey team in the Ontario Hockey League *Eden Whalers, an Australian Rules Football team … Wikipedia
Whalers B&B — (Херманус,Южно Африканская Республика) Категория отеля: Адрес: 8 Main Road, 7200 Херман … Каталог отелей
Whalers de Hartford — Données clés Fondé en 1972 Disparu en … Wikipédia en Français
Whalers de hartford — Whalers de Hartford … Wikipédia en Français
Whalers de la Nouvelle-Angleterre — Whalers de Hartford Whalers de Hartford … Wikipédia en Français
Whalers de binghamton — Whalers de Binghamton … Wikipédia en Français
Whalers de plymouth — Whalers de Plymouth … Wikipédia en Français
Whalers Rest Motor Inn Portland Great Ocean Road (Great Ocean Road (VIC)) — Whalers Rest Motor Inn Portland Great Ocean Road country: Australia, city: Great Ocean Road (VIC) (Portland) Whalers Rest Motor Inn Portland Great Ocean Road The Whalers Rest Motor Inn is a family owned motel at Portland, located in a quiet rural … International hotels
Whalers de Détroit — Données clés Fondé en 1995 Disparu en … Wikipédia en Français
Whalers de Binghamton — Données clés Fondé en 1980 Disparu en … Wikipédia en Français
Whalers on the Point Guesthouse HI-Tofino — (Тофино,Канада) Категория отеля: Адрес: 81 West Street, V … Каталог отелей