Перевод: с немецкого на русский

с русского на немецкий

Waschfrau

  • 1 Waschfrau

    1. см. Wäscherin;
    2. перен. спле́тница, ку́мушка

    Allgemeines Lexikon > Waschfrau

  • 2 Waschfrau

    f
    1) см. Wäscherin

    БНРС > Waschfrau

  • 3 Waschfrau

    сущ.
    разг. прачка

    Универсальный немецко-русский словарь > Waschfrau

  • 4 Waschfrau

    f <-, -en> прачка

    Универсальный немецко-русский словарь > Waschfrau

  • 5 Waschfrau

    пра́чка

    Wörterbuch Deutsch-Russisch > Waschfrau

  • 6 Waschfrau

    Wáschfrau f =, -en разг.
    пра́чка

    Большой немецко-русский словарь > Waschfrau

  • 7 прачка

    ж
    Wäscherin f, Waschfrau f

    БНРС > прачка

  • 8 прачка

    прачка ж Wäscherin f c, Waschfrau f c

    БНРС > прачка

  • 9 Fahrt

    /: in Fahrt kommen [geraten] (o ком-л.)
    а) сильно рассердиться, разъяриться. Geht ihm etwas gegen den Strich, kommt er in Fahrt, und seine Wut kennt keine Grenzen.
    Nach den Schandtaten seines Jungen geriet er richtig in Fahrt,
    б) прийти в хорошее настроение
    быть в ударе, войти в раж. Kaum hört er jemand Witze reißen, kommt er selbst in Fahrt und legt los.
    Er hat sich Mut angetrunken, und jetzt ist er in Fahrt geraten.
    Als er eine Weile mit uns zusammen war, taute er auf und quatschte los. Nun ist er richtig in Fahrt geraten, und man kann ihn nicht bremsen, in Fahrt kommen (o чём=л.) войти в колею, наладиться. Die Sache kommt in Fahrt, jmdn. in Fahrt bringen
    а) привести в хорошее настроение кого-л., поднять настроение кому-л. Mit Beifallsrufen brachten die Zuschauer die Spieler in Fahrt.
    Wein trinkt er keinen — wie können wir ihn in Fahrt bringen?
    б) рассердить, привести в ярость кого-л. Unsere Waschfrau ist sehr gutmütig. Wenn aber Kinder ihr Hinken nachmachen, das bringt sie in Fahrt.
    Den haben wir aber gewaltig in Fahrt gebracht, er wütet! in Fahrt sein
    а) войти в раж, разойтись. Gestern abend am Stammtisch war Herr Müller mal wieder in Fahrt und erzählte eine Episode nach der andern, bis uns die Kellnerin um 2 hinauswarf.
    Wenn Opa in Fahrt ist, dann fängt er an, sächsisch zu reden,
    б) рассердиться, разойтись. Wenn unser Vater in Fahrt ist, dann gibt's Ohrfeigen und andere Strafen.
    Nein, bin ich in Fahrt! Wegen des dussligen Schnitzers habe ich mir die ganze Zensur vermasselt.

    Deutsch-Russisches Woerterbuch der umgangssprachlichen und saloppen > Fahrt

  • 10 ratschen

    I vi (h)
    1. издавать звук наподобие звука режущих ножниц. Die Schere ratscht durch den Stoff, das Papier.
    2. сплетничать, трепаться, болтать, языком чесать. Laß sie ratschen und kümmere dich nicht darum.
    Ihre Waschfrau, die allerdings immer über alles Mögliche ratscht, will es genau gewußt haben.
    II vr paccaдить, порезать (кожу). Ich habe mich am Finger geratscht.
    Er hat sich mit dem Messer, an einem Dorn geratscht.

    Deutsch-Russisches Woerterbuch der umgangssprachlichen und saloppen > ratschen

  • 11 Schraube

    /
    1. < винт>: bei jmdm. ist eine Schraube los [locker]
    bei jmdm. fehlt eine Schraube у кого-л. винтика не хватает. Was hat er sich denn schon wieder ausgedacht, bei ihm muß doch eine Schraube locker sein.
    Emil putzt sein Auto seit Tagen. Ich glaube, bei ihm ist eine Schraube locker.
    Ich habe manchmal den Eindruck, daß bei ihm eine Schraube fehlt, alles, was er macht, ist Unsinn, die Schraube überdrehen закрутить гайки
    перегнуть палку. Mit seinen Forderungen ist er zu weit gegangen und hat die Schraube etwas überdreht, jmdn. in der Schraube haben держать кого-л. в тисках.
    2. карга, (старая) перечница. So eine alte [verdrehte] Schraube!
    Unsere Lehrerin war eine richtige alte Schraube, an allem hatte sie was auszusetzen.
    Unsere Waschfrau, die du so gerne als "alte Schraube" bezeichnetest, war früher sehr hübsch. Sie mußte aber sehr viel durchmachen in ihrem Leben.

    Deutsch-Russisches Woerterbuch der umgangssprachlichen und saloppen > Schraube

  • 12 Schrubben

    vt скоблить, скрести, драить, мыть. Sie schrubbte, putzte, nähte zu Hause und ging dann noch als Waschfrau zu besseren Leuten, um ein paar Pfennige zu verdienen.
    den Kopf, die Zähne schrubben
    Das Kind wurde in die Badewanne gestellt und geschrubbt.
    Schrubb mir mal den Rücken!
    Nach der Arbeit hat er sich immer erst geschrubbt.
    den Fußboden, die Fliesen, Kacheln (sauber, blank) schrubben
    den Fleck von der Tür schrubben
    Die Bungalowtür ist gequollen und schrubbt unten beim Aufmachen.

    Deutsch-Russisches Woerterbuch der umgangssprachlichen und saloppen > Schrubben

  • 13 Wäscherin

    рабо́тница пра́чечной. Waschfrau пра́чка

    Wörterbuch Deutsch-Russisch > Wäscherin

См. также в других словарях:

  • Waschfrau — Waschfrau,die:1.⇨Wäscherin–2.⇨Schwätzerin …   Das Wörterbuch der Synonyme

  • Waschfrau — »Grüßen Se Ihre Waschfrau.«, gehen sie Ihrer Wege …   Berlinerische Deutsch Wörterbuch

  • Waschfrau — Waschfrauf 1.geschwätzigerMensch.⇨waschen1.1900ff. 2.vollbusigeFrau.1955ff. 3.elektrische(stählerne)Waschfrau=Waschautomat.1955ff. 4.verschwiegenwieeineWaschfrau=sehrschwatzhaft.1900ff. 5.erzähl dasdeinerWaschfrau!=erzähl dasDümmeren!1920ff.… …   Wörterbuch der deutschen Umgangssprache

  • Waschfrau, die — Die Waschfrau, plur. die en, eine Frau, welche ein Geschäft daraus macht, die Wäsche anderer zu reinigen; die Wäscherinn, in den niedrigen Sprecharten, das Waschweib …   Grammatisch-kritisches Wörterbuch der Hochdeutschen Mundart

  • Waschfrau — Wạsch|frau 〈f. 18〉 = Wäscherin (2) * * * Wạsch|frau, die: Frau, die gegen Bezahlung für andere ↑ Wäsche (1) wäscht. * * * Wạsch|frau, die: Frau, die gegen Bezahlung für andere Wäsche wäscht …   Universal-Lexikon

  • Reise reise — ist ein seemännischer Weckruf. Der Tag an Bord eines Schiffes der Deutschen Marine beginnt wie überall mit dem Wecken, auch purren, das offiziell mit dem Locken eingeleitet wird, mit einem Pfeifsignal, das in der Regel fünf Minuten vor dem… …   Deutsch Wikipedia

  • Шамиссо — (Альберт фон Chamisso, собственно Людовик Шарль Аделаид де Ch., 1781 1838) немецкий поэт и естествоиспытатель, по происхождению французский дворянин, отец которого вместе со всей семьей эмигрировал в Германию во время революции, лишившей его… …   Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона

  • Beuel-Mitte — Stadt Bonn Koordinaten …   Deutsch Wikipedia

  • Der Guru — Filmdaten Deutscher Titel Der Guru Originaltitel Holy Man Produktionsland …   Deutsch Wikipedia

  • Fasshauer — Minna Faßhauer, geborene Nikolai, (* 10. Oktober 1875 in Bleckendorf (heute zu Egeln); † 28. Juli 1949 in Braunschweig) war vom 10. November 1918 bis zum 22. Februar 1919 für die Unabhängige Sozialdemokratische Partei Deutschlands (USPD) in der… …   Deutsch Wikipedia

  • Faßhauer — Minna Faßhauer, geborene Nikolai, (* 10. Oktober 1875 in Bleckendorf (heute zu Egeln); † 28. Juli 1949 in Braunschweig) war vom 10. November 1918 bis zum 22. Februar 1919 für die Unabhängige Sozialdemokratische Partei Deutschlands (USPD) in der… …   Deutsch Wikipedia

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»