-
1 mantenimiento
manteni'mǐentom1) ( conservación) Beibehaltung f2) ( manutención financiera) Unterhalt m3) TECH Wartung f, Instandhaltung f4) ( de cumplir) Einhaltung fsustantivo masculinomantenimientomantenimiento [maDC489F9Dn̩DC489F9Dteni'mjeDC489F9Dn̩DC489F9Dto]num2num técnica Wartung femenino; mantenimiento de datos informática Datenpflege femenino; sin mantenimiento wartungsfrei -
2 cuidado
kwi'đađom1) ( para evitar un riesgo) Vorsicht f, Achtung f¡Cuidado! — Achtung!
2) ( aseo) Pflege f, Sorgfalt f3) (fig: atención) Achtsamkeit f, Achtung f, Aufmerksamkeit f4) ( asistir) Betreuung f, Behutsamkeit fsustantivo masculino3. [loc]————————interjección¡cuidado! Vorsicht!cuidadocuidado [kwi'ðaðo]num1num (esmero y precaución) Sorgfalt femenino, Vorsicht femenino; ¡cuidado! Achtung!, Vorsicht!; ¡cuidado con el escalón! Vorsicht Stufe!; ¡anda con cuidado! sei vorsichtig!; ser de cuidado gefährlich sein; eso me tiene sin cuidado das lässt mich kaltnum2num (asistencia) Pflege femenino; (de maquinarias) Wartung femenino; cuidado médico medizinische Betreuung; cuidado preventivo Vorbeugung femenino; salir de cuidado (mejorar) außer Lebensgefahr sein; (dar a luz) gebären -
3 entretenimiento
entreteni'mǐentom1) Beschäftigung f, Zeitvertreib m, Unterhaltung f2) TECH Wartung fsustantivo masculino1. [acción] Unterhaltung die2. [pasatiempo] Beschäftigung dieentretenimientoentretenimiento [eDC489F9Dn̩DC489F9Dtreteni'mjeDC489F9Dn̩DC489F9Dto]num1num (diversión) Unterhaltung femenino; (pasatiempo) Zeitvertreib masculino; en el bosque hay mucho entretenimiento para los niños im Wald gibt es viele interessante Dinge für die Kinder -
4 pensión
pen'sǐɔnf1) Pension f, Altersversorgung fpensión de vejez — Pension f, Rente f, Altersrente f
2) ( de hospedaje) Gästehaus nsustantivo femenino[en colegio] ≃ Schulspeisung diepensiónpensión [pen'sjon]num1num (paga) (Alters)rente femenino; pensión recibida de la empresa Betriebsrente femenino; pensión de viudez Witwenrente femenino; aún no cobra la pensión (no recibe la paga) er/sie bekommt noch keine Rente bezahlt; (no tiene la edad) er/sie ist noch nicht in Rente
См. также в других словарях:
Wartung — Wartung, sorgfältige Aufsicht über etwas, bes. über ein Individuum, wenn dasselbe schwach u. hülfsbedürftig ist; daher Kinderwartung, Krankenwartung … Pierer's Universal-Lexikon
Wartung — [Network (Rating 5600 9600)] Auch: • Instandhaltung … Deutsch Wörterbuch
Wartung — Als Wartung werden gemäß DIN 31051 (Stand 2003) Maßnahmen zur Verzögerung des Abbaus des vorhandenen Abnutzungsvorrates der Betrachtungseinheit verstanden. Sie ist Teil der Instandhaltung. Die Wartung wird im Allgemeinen in regelmäßigen Abständen … Deutsch Wikipedia
Wartung — Instandhaltung; Pflege; Erhaltung; Unterhalt; Unterhaltung * * * War|tung [ vartʊŋ], die; , en: [von einer Firma übernommene] Instandhaltung von etwas durch entsprechende Pflege, regelmäßige Überprüfung und Ausführung notwendiger Reparaturen:… … Universal-Lexikon
Wartung — die Wartung, en (Mittelstufe) regelmäßige Kontrolle und Pflege von Maschinen Beispiele: Dieses Gerät braucht wenig Wartung. Ich habe das Auto zur Wartung gebracht … Extremes Deutsch
Wartung — Pflege, Versorgung; (Papierdt.): Instandhaltung. * * * Wartung,die:⇨Pflege(1,b) Wartung→Pflege … Das Wörterbuch der Synonyme
Wartung — einamoji techninė priežiūra statusas T sritis Standartizacija ir metrologija apibrėžtis Techninė priežiūra, kurią nuolat atlieka kvalifikuotas personalas. atitikmenys: angl. routine maintenance vok. laufende Instandhaltung, f; laufende Wartung,… … Penkiakalbis aiškinamasis metrologijos terminų žodynas
Wartung — Maßnahme der ⇡ vorbeugenden Instandhaltung. Zur Wartung werden alle Pflegemaßnahmen von Produktionsanlagen gerechnet wie Reinigen, Abschmieren, Justieren, Nachfüllen von Betriebsstoffen und Katalysatoren sowie ähnliche Maßnahmen zur Verminderung… … Lexikon der Economics
Wartung — warten: Das altgerm. Verb mhd. warten, ahd. wartēn »ausschauen, aufpassen, erwarten«, mniederl. waerden »wachen, ‹er›warten«, aengl. weardian »warten, hüten; bewohnen«, schwed. vårda »pflegen« ist von dem unter ↑ Warte behandelten Substantiv… … Das Herkunftswörterbuch
Wartung — priežiūra statusas T sritis automatika atitikmenys: angl. maintenance; monitoring; service; servicing vok. Bedienung, f; Betreuung, f; Dienstleistung, f; Unterhaltung, f; Wartung, f rus. обслуживание, n; техническое обслуживание, n pranc.… … Automatikos terminų žodynas
Wartung, die — Die Wartung, plur. inusit. S. Warten, am Ende … Grammatisch-kritisches Wörterbuch der Hochdeutschen Mundart