-
1 Wat
-
2 Wat
-
3 WAT
сокр. от Wärmeaustauscher -
4 Wat
n -, -en obd odijelo n -
5 Breitspalt-Platten-WAT
mширокощелевой пластинчатый теплообменник (см. сокращения)Das Deutsch-Russische Wörterbuch des Biers > Breitspalt-Platten-WAT
-
6 Platten-WAT
mпластинчатый теплообменник (см. сокращения) -
7 Rohrbundel-WAT
m; = Rohrbündelaustauscher; = Rohrbündel-Wärmeaustauscher -
8 Watstiefel
-
9 watscheln
wat·scheln [ʼva:tʃl̩n]vi sein to waddle -
10 Watschen
Wat·schen <-, -> [ʼva:tʃn̩] f -
11 Watte
-
12 Wattebausch
Wat·te·bausch mwad of cotton wool -
13 Wattenmeer
-
14 Wattestäbchen
Wat·te·stäb·chen ntcotton bud -
15 wattieren
wat·tie·ren * [vaʼti:rən]vtetw \wattieren to pad [or quilt] sth;wattierte Schultern padded shoulders -
16 Wattierung
2) ( Polsterung) padding -
17 was
was!wat!, kom nou!————————was1————————was2♦voorbeelden:1 was machen deine Eltern? • hoe gaat het met je ouders?〈 informeel〉 was ist nun mit morgen abend? • hoe zit het nu met morgenavond?was ist schon dabei? • wat geeft, hindert het?〈 informeel〉 und was nicht alles • en van alles (en nog wat), en wat dies meer zij〈 informeel〉 was weiter? • en toen, verder?was (für) ein Lärm! • wat een lawaai!〈 informeel〉 hältst du mich für verrückt, oder was? • denk je soms dat ik gek ben?〈 informeel〉 was! • wat!, kom nou!〈 informeel〉 das gefällt dir, was? • dat bevalt je zeker wel, hé?————————was3♦voorbeelden:kann ich dir was helfen? • kan ik je met iets helpen?schäm dich was! • schaam je (een beetje)!ist was? • is er iets?das war ganz was anderes • dat was heel iets andersso was von Frechheit! • wat een brutaliteit!————————was4♦voorbeelden:————————was5♦voorbeelden:1 was lachst du (da)? • wat sta, zit je (daar) toch te lachen? -
18 geben
gebenI 〈overgankelijk & onovergankelijk werkwoord〉♦voorbeelden:1 das wird noch viel Ärger geben! • daar zal nog heel wat narigheid van komen!ein Wort gab das andere • van het ene woord kwam het andereer wird einen guten Lehrer geben • hij zal een goede leraar wordenes jemandem geben • iemand ervan langs gevengib (es) ihm! • geef het hem!was wird das geben? 〈 informeel〉 was gibt das? • wat zal dat worden?gut gegeben! • goed zo, gedaan!nichts auf eine Sache geben • geen waarde aan iets hechtenden Wagen in die Werkstatt geben • de wagen naar de garage brengenich gäbe viel darum • ik zou er heel wat voor overhebbeneine Meinung von sich geben • een mening uiten1 zich gedragen ⇒ optreden, zich houden♦voorbeelden:III 〈onpersoonlijk werkwoord; met 4e naamval〉♦voorbeelden:¶ das gibts bei uns nicht • dat kennen, hebben wij nietso was gibt es bei mir nicht! • dat mag bij mij niet!was gibt es im Kino? • wat draait er in de bioscoop?es gibt • er is, er zijn, er bestaat, er bestaanhier gibt es nur Briefmarken • hier zijn alleen postzegels verkrijgbaares gab kein Entkommen • er was geen ontkomen aanes wird Regen geben • we krijgen regenes wird ein Unglück geben • daar komen ongelukken vanwas gibts? • wat is er?was gibt es zu essen? • wat krijgen we te eten?〈 informeel〉 was es nicht alles gibt! • wat er (toch) niet allemaal mogelijk is!〈 informeel〉 gibt es dich auch noch? • leef jij ook nog?〈 informeel〉 da gibts nichts! • (a) daar is niets aan te doen!; (b) vast en zeker! • (c) zonder pardon!; (d) geen sprake van!so was gibts • dat komt wel (eens) voorgibts denn so was! • heb je van je leven!〈 informeel〉 gleich gibts was! • dadelijk zwaait er wat!das gibt es nicht! • dat bestaat, kan niet! -
19 welch
welch11 (de-, het)welk(e) ⇒ die, dat————————welch2♦voorbeelden:1 ‘Ich habe Obst gekauft.’ ‘Was für welches?’ • ‘Ik heb fruit gekocht.’ ‘Wat voor fruit?’welcher auch (immer) • wie, wat ook2 welch (ein) Wunder! • wat een wonder!mit welcher Geschicklichkeit hat sie das gemacht! • hoe handig heeft ze dat gedaan!————————welch3♦voorbeelden:1 ‘Ich habe keine Streichhölzer.’ ‘Hast du welche?’ • ‘Ik heb geen lucifers.’ ‘Heb jij er (een paar)?’ -
20 bitte
bitte1 alstublieft ⇒ alsjeblieft, graag2 pardon? ⇒ wat, hoe zegt u?; wat zeg je?3 tot uw, je dienst, graag gedaan5 ja ⇒ gaat u uw gang!, ga je gang!♦voorbeelden:1 bitte, bedienen Sie sich! • bedient u zich!, ga uw gang (alstublieft)!bitte, bitte! • och, alstublieft, alsjeblieft!ja, bitte? • ja (, wat is er)?; 〈 aan telefoon vooral〉hallo?, hallo!bitte schön, sehr! • alstublieft!, alsjeblieft!aber bitte, meine Herren! • mijne heren, alstublieft!2 wie bitte? • wat zegt u?, wat zeg je?, pardon?3 danke, vielen Dank! Bitte! • dank u, je wel! Graag gedaan!, Tot uw, je dienst!4 na bitte! • zie je nou wel!6 bitte, wo kann ich …? • pardon, waar kan ik …?
См. также в других словарях:
Wat — Phra Sri Mahathat, Meditationstempel in Bang Khen, Nord Bangkok … Deutsch Wikipedia
Wat Sa Si — Der Wat Sa Si (auch: Wat Sra Sri, Thai วัดสระศรี) ist eine buddhistische Tempelanlage (Wat) im Geschichtspark Sukhothai, Provinz Sukhothai, Nordthailand. I … Deutsch Wikipedia
WAT — Cette page d’homonymie répertorie les différents sujets et articles partageant un même nom … Wikipédia en Français
WAT — Студийный альбом … Википедия
WAT — steht für: Wattenscheid, das ehemalige Kraftfahrzeugkennzeichen der 1975 zu Bochum eingemeindeten Stadt Web Accessibility Toolbar, ein Plugin für den Microsoft Internetexplorer, das Webentwickler dabei unterstützt, standardkonforme und… … Deutsch Wikipedia
WaT — Datos generales Origen Japón Información artística … Wikipedia Español
Wat — Sf Kleidung per. Wortschatz arch. (8. Jh.), mhd. wāt, ahd. wāt, as. wād Stammwort. Aus g. * wǣdō f. Gewebe , vom Plural ausgehend auch Kleid , auch in anord. váđ Stück Zeug , Pl. Kleid , ae. wǣd; mit entsprechender Bedeutung das Kollektivum mhd.… … Etymologisches Wörterbuch der deutschen sprache
wat — [wät] n. [Thai < Sans vāta, enclosed area] a Buddhist monastic center in Thailand, Laos, or Cambodia … English World dictionary
Wat [1] — Wat, eine Untiefe in einem Flusse … Pierer's Universal-Lexikon
Wat [2] — Wat, Reich, so v. w. Efat … Pierer's Universal-Lexikon
Wat — Wat, Ort in der Provinz (Mudirieh) Menufieh in Unterägypten, mit (1897) 6454 (Gemeinde 6630) Einw … Meyers Großes Konversations-Lexikon