-
1 verschleißen
изнашивать <носить> (v/i, sich -ся) -
2 изнашиваться
Русско-немецкий финансово-экономическому словарь > изнашиваться
-
3 срабатываться
Русско-немецкий финансово-экономическому словарь > срабатываться
-
4 устаревать
Русско-немецкий финансово-экономическому словарь > устаревать
-
5 изнашивать
Русско-немецкий словарь по химии и химической технологии > изнашивать
-
6 изнашиваться
Русско-немецкий словарь по химии и химической технологии > изнашиваться
-
7 изнашиваться
verschleißen vtНемецко-русский и русско-немецкий словарь деловой и банковской лексики > изнашиваться
-
8 verschlissen, verschlissest
Русско-немецкий карманный словарь > verschlissen, verschlissest
-
9 вытирать
, < вытереть> abwischen, abtrocknen; sich abstreifen; вытираться F sich abschaben, sich verschleißen* * *вытира́ть, <вы́тереть> abwischen, abtrocknen; sich abstreifen;вытира́ться fam sich abschaben, sich verschleißen* * *вытира́|ть1. (де́лать чи́стым, сухи́м) abwischen, abtrocknenвытира́ть ру́ки die Hände abwischen2. (изна́шивать) abnutzen* * *v1) gener. abfegen (ïûëü), abreiben, abreiben (напр. руки), abtreten (ноги о коврик, решётку), abwischen, abwischen (пыль и т.п.), aufreiben, aufwischen (пролитое), auswischen, saubermachen (мебель и т. п.), wischen, abstreichen, abtrocknen (насухо), auftrocknen (пролитое), (осторожно) auftupfen, ausreiben2) colloq. abrebbein, (энергично) abrumpeln -
10 изнашивать
v1) gener. abbrauchen, abnützen (одежду, инструмент), abscheuern (одежду), abschleißen, abtragen, abwetzen (одежду), durchlaufen (обувь), abarbeiten, abfahren, abtragen (платье), abnutzen (одежду, инструмент), abtreten, sich verschleißen (тж. тех.), strapazieren, zerschleißen2) eng. ausspielen (инструмент игрой)3) road.wrk. verschleißen4) oil. abreiben5) territ. herunterreißen (одежду) -
11 изнашиваться
v1) gener. abreiben, sich abbrauchen, sich abgreifen, sich abnutzen, sich abnützen, sich abtragen, sich auftragen (об одежде), sich verschleißen, zerreißen, abbrauchen (sich)2) obs. schleißen3) eng. abfahren, abnutzen, auslaufen sich, sich abscheuern, sich auslaufen (о машине)4) railw. abfahren (напр. о головке рельса)5) econ. verschleißen7) artil. ausbrennen (о канале ствола), sich abarbeiten8) mining. ablaufen, abseilen9) textile. auslaufen (о машине), sich abschaben10) electr. auslaufen11) oil. abnutzen sich, sich12) weld. sich auslaufen (о подшипнике)13) wood. abfahren (о головке рельса, колёсном бандаже), abscheuern sich14) shipb. sich abreiben -
12 изнашиваться
изнашиваться abarbeiten, sich; abnutzen, sich; abreiben, sich; abscheuern, sich; sich abarbeiten; sich abnützen; verschleißen; verschleißen viизнашиваться (о головке рельса, шинах, колёсном бандаже) abfahren viизнашиваться (о машине, детали) auslaufen, sichБольшой русско-немецкий полетехнический словарь > изнашиваться
-
13 вытираться
вытира́ть, <вы́тереть> abwischen, abtrocknen; sich abstreifen;вытира́ться fam sich abschaben, sich verschleißen* * *vgener. sich abreiben -
14 изнашивание
n1) gener. Abnutzung2) milit. Abnützung3) eng. Abnutzen, Verschlag, Verschleißen4) construct. Abreiben, Verschlag (инструмента)5) railw. Verschleiß (напр. бандажа колёс)6) econ. Ausnutzung7) auto. Abrieb8) artil. Abplattung9) mining. Abschleifung10) polygr. Verschleiss11) textile. Abarbeiten, Abschabung, Abtragung12) oil. Schleifen13) atom. Altern14) f.trade. Verschleiß -
15 износить
v1) gener. abarbeiten, abbrauchen, durchstoßen, durchtragen (обувь, одежду), verbrauchen2) colloq. ausleiern, abreißen3) eng. abnutzen, abtragen, verschleißen4) cloth. zerfledern -
16 истирание
n1) gener. Abrieb, Scheuern (напр. протектора автомобильной шины)2) geol. Abnutzung, Abscheuern, Abscheuerung, Abschleifen (обломочных частиц в поверхностных условиях), Abschleifung (обломочных частиц в поверхностных условиях), Reibung, Reibungsabnutzung3) milit. Abnützung4) eng. Abreibung, Abschleifen, Aufreibung, Aufscheuerung, Verschleifen (древесины при дефибрировании), Zerkleinern, Zermahlen, Zerreiben5) chem. Abreigung, Abschleifen (древесины)6) construct. Verschleiß, Verschleißen, Abreiben7) auto. Mahlen (напр. шин), Scheuern (напр. протектора покрышки)8) mining. Abrasion9) forestr. Reiben10) textile. Abscheueren, Schauerung11) oil. Durchreiben, Schleifen12) silic. Abschliff, Zerkleinerung durch Reibung13) microel. Abschleifen (напр. фотошаблона)14) cinema.equip. Abschliff -
17 истираться
v1) gener. abreiben2) eng. abnutzen, sich abschleifen, sich scheuern3) construct. verschleißen4) forestr. abschleifen5) oil. abnutzen sich, sich, sich abnutzen6) wood. scheuern sich7) shipb. sich abreiben -
18 снашиваться
-
19 срабатывание
n1) gener. Auslösung (механизма от чего-л.)2) comput. Ansteuerung3) milit. Abnützung4) eng. Abarbeiten (einer Schicht von einer Oberfläche), Abblasen (напр. предохранительного клапана), Abnutzen, Abnutzung, Ansprechzeit, Auslösung, Reagieren (eines Relais), Reaktion, Triggerung, Verschleiß5) construct. Verschleißen6) relig. Arbeiten7) auto. Abblasen (о предохранительном клапане), Ablauf (ðåëå)8) mining. Ansprechen (реле защиты)9) radio. Herauskippen (релаксационного генератора)10) textile. Abarbeiten12) IT. Ansteuern, Auflösung (напр. реле)13) oil. Abnutzung (напр., присадки), Abnutzung (напр., присадки), Abnutzung (напр. присадки), Meißelverschleiß14) progr. (напр.реле) Auflösung16) nucl.phys. Ansprechen (механизма)17) hydraul. Schaltspiel, Betätigung (напр. реле давления)18) nav. Ansprechen (взрывателя)19) shipb. Spitzenbeanspruchung -
20 срабатываться
v1) gener. nachlassen, sich abnutzen (о механизме и т. п.), sich abnützen, sich ausschleifen (об инструменте)2) eng. abnutzen, ablaufen3) econ. verschleißen4) artil. sich abarbeiten5) oil. abnutzen sich
См. также в других словарях:
Verschleißen — * Verschleißen, verb. irreg. S. Schleißen, welches im Hochdeutschen ungewöhnlich, im Ober und Niederdeutschen aber desto gangbarer ist, wo es in doppelter Gestalt vorkommt. 1. Als ein Neutrum mit dem Hülfsworte seyn. (1) Durch den Gebrauch… … Grammatisch-kritisches Wörterbuch der Hochdeutschen Mundart
verschleißen — Vst. std. (8. Jh.), mhd. verslīzen, ahd. firslīzan Stammwort. Intensivierende Präfigierung zu schleißen. Besondere Entwicklungen haben das Partizip verschlissen, meist von abgenutzter Kleidung gesagt, und Verschleiß im Sinne von Kleinverkauf (in… … Etymologisches Wörterbuch der deutschen sprache
verschleißen — »abnutzen«: Mhd. verslīz̧en, ahd. farslīz̧an »abfasern ‹machen›, abnutzen, aufbrauchen« ist eine verstärkende Präfixbildung zu mhd. slīz̧en, ahd. slīz̧an »spalten, reißen, abschälen« (entsprechend aengl. slītan, schwed. slita), das früher wie das … Das Herkunftswörterbuch
verschleißen — V. (Aufbaustufe) etw. sehr schnell abnutzen Synonym: zerschleißen Beispiele: Er hat seine Schuhe bei der Bergwanderung völlig verschlissen. Diese Maschinenteile werden in kurzer Zeit verschlissen … Extremes Deutsch
verschleißen — ausleiern (umgangssprachlich); abnutzen * * * ver|schlei|ßen 〈V. 219〉 I 〈V. tr.; hat〉 etwas verschleißen 1. abnutzen 2. durch vieles Tragen, Benutzen verbrauchen (Kleidung, Schuhe) 3. 〈österr.〉 … Universal-Lexikon
verschleißen — 1. abbrauchen, abnutzen, aufbrauchen, verbrauchen, zerschleißen; (ugs.): abreißen, kleinkriegen. 2. sich abnutzen, zerschleißen; (veraltet): schleißen. * * * verschleißen:1.⇨verbrauchen(2)–2.⇨abnutzen(I) verschleißen 1.→abnutzen 2.→erschöpfen … Das Wörterbuch der Synonyme
verschleißen — ver|schlei|ßen; etwas verschleißen (etwas [stark] abnutzen); Waren verschleißen (österreichische Amtssprache für verkaufen, vertreiben); du verschlisst, österreichisch auch verschleißtest; verschlissen, österreichisch auch verschleißt … Die deutsche Rechtschreibung
verschleißen — ver·schlei·ßen; verschliss, hat / ist verschlissen; [Vi] (ist) 1 etwas verschleißt etwas wird durch langen und häufigen Gebrauch oder starke Belastung beschädigt; [Vt] (hat) 2 etwas verschleißen etwas mit so wenig Sorgfalt benutzen, dass es immer … Langenscheidt Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache
verschleißen — verschleißentr 1.Männer(Frauen)verschleißen=kurzfristigeLiebesabenteuerhaben;vielePartner(Vorgesetzteo.ä.)erleben.Sovielwie»abnutzen«.1955ff.Vglndl»mannenverslijten«. 2.einGesichtverschleißen=einGesichtzuoft(imFernsehen,imFilmo.ä.)zeigen.1960ff … Wörterbuch der deutschen Umgangssprache
Verschleißen — dilimas statusas T sritis Standartizacija ir metrologija apibrėžtis Kūno masės ar matmenų kitimas dėl trinties. atitikmenys: angl. abrasion; attrition; detrition; wearing away vok. Abnutzung, f; Fressen, n; Verschleißen, n rus. износ, m;… … Penkiakalbis aiškinamasis metrologijos terminų žodynas
verschleißen — verschließe … Kölsch Dialekt Lexikon