-
1 alimentación
alimenta'θǐɔnf1) Verpflegung f, Ernährung f, Kost f2)fuente de alimentación eléctrica — TECH Quelle der elektrischen Zuleitung
sustantivo femeninoalimentaciónalimentación [alimeDC489F9Dn̩DC489F9Dta'θjon]num1num (nutrición) Ernährung femenino; (aprovisionamiento) Verpflegung femenino; industria de la alimentación Nahrungsmittelindustrie femeninonum3num (de un horno/una caldera) Beschicken neutro; (de una máquina) Zufuhr femenino [con von+dativo]; alimentación de energía Energiezufuhr femenino; alimentación de papel informática Papierzuführung femenino -
2 comida
ko'miđaf1) Essen n, Mittagessen n, Speise f, Mahlzeit fantes de la comida/después de la comida — vor dem Essen/nach dem Essen
2) ( alimentación) Verpflegung fLa comida es buena. — Die Verpflegung ist gut.
comida de régimen — Schonkost f, Diät f
3)Isustantivo femenino2. [al mediodía] Mittagessen dasIIind→ link=comedirse comedirse{comidacomida [ko'miða]num1num (alimento) Essen neutro, Nahrung femenino; (comestibles) Lebensmittel neutro plural; (plato) Speise femenino; (cocina) Küche femenino; comida de [ oder para] animales Tierfutter neutro; comida casera Hausmannskost femenino; comida francesa französische Küche; comida rápida Fastfood neutro -
3 rancho
'rrantʃom1) Bauernhof m2) (LA) Elendsviertel n3) ( comida para muchos) Mannschaftskost fsustantivo masculino1. [comida] Verpflegung dieranchorancho ['rran6B36F75Cʧ6B36F75Co]num1num (t. mil: comida) Verpflegung; (peyorativo: de mala calidad) Fraß masculino; hacer el rancho kochen; hacer rancho aparte (figurativo) sein eigenes Süppchen kochen -
4 abastecimiento
abasteθi'mǐentom1) Zufuhr f, Zulieferung f2) ( alimentación) Verpflegung f3) ( mantenimiento) Versorgung fabastecimientoabastecimiento [aβasteθi'mjeDC489F9Dn̩DC489F9Dto]num1num (provisión) Versorgung femenino [de/con mit+dativo]; abastecimiento de aguas Trinkwasserversorgung femenino -
5 avituallamiento
abitwaʎa'mǐentomsustantivo masculinoavituallamientoavituallamiento [aβitwaλa'mjeDC489F9Dn̩DC489F9Dto] -
6 estar a mesa y mantel
estar a mesa y mantelfreie Verpflegung haben -
7 mantel
man'tɛlmTischdecke f, Decke fsustantivo masculinomantelmantel [maDC489F9Dn̩DC489F9D'tel]Tischdecke femenino; levantar los manteles (figurativo) nach dem Essen vom Tisch aufstehen; comer a manteles fein essen; estar a mesa y mantel freie Verpflegung haben -
8 mesa
'mesafTisch msustantivo femeninomesa camillakleiner runder Tisch, unter den ein Heizgerät gestellt wird3. (locución)————————mesa electoral sustantivo femenino————————mesa redonda sustantivo femeninomesamesa ['mesa]num1num (mueble) Tisch masculino; mesa de despacho Schreibtisch masculino; mesa de tertulia Stammtisch masculino; vino de mesa Tafelwein masculino; poner/quitar la mesa den Tisch decken/abräumen; en la mesa (comiendo) bei Tisch; ¡a la mesa! zu Tisch, bitte!; servir una mesa an einem Tisch bedienen; bendecir la mesa das Tischgebet sprechen; tener a alguien a mesa y a mantel jdn sehr gut bewirten; vivir [ oder estar] a mesa puesta ohne Müh und Arbeit leben -
9 subsistencia
subsis'tenθǐaf1) ( permanencia de una cosa) Dauer f, Bestand m2) ( todo lo necesario para la vida) Verpflegung f, Unterhalt msustantivo femenino————————subsistencias femenino pluralsubsistenciasubsistencia [suβsis'teṇθja]
См. также в других словарях:
Verpflegung — Verpflegung … Deutsch Wörterbuch
Verpflegung — Verpflegung, 1) Sorge für Jemandes Nahrung u. Unterhalt; 2) die zum Unterhalt einer Truppe bestimmten Nahrungsmittel. Für die Soldaten bestehen die Speisen aus Brod, Zwieback, Fleisch, Reis, Graupen, Hülsenfrüchten, Kartoffeln, Gemüse etc., Salz; … Pierer's Universal-Lexikon
Verpflegung — der Truppen im Felde erfolgt entweder durch Magazinverpflegung, oder durch Einquartierung, oder durch Requisition (vgl. diese Artikel sowie Naturalverpflegung und Eisern) … Meyers Großes Konversations-Lexikon
Verpflegung — ↑Catering, ↑Fressalien, ↑Furage, ↑Menage, ↑Proviant, ↑Traktament … Das große Fremdwörterbuch
Verpflegung — „Gulaschkanone“ der Freiwilligen Feuerwehr Unter Verpflegung wird im allgemeinen Sprachgebrauch die Versorgung mit Nahrungs und Genussmitteln bzw. Speisen und Getränken verstanden. Nahrungsmittel zur Versorgung außerhalb der Wohnung werden auch… … Deutsch Wikipedia
Verpflegung — die Verpflegung (Mittelstufe) Essen, das man z. B. in einem Hotel bekommt, Kost Synonyme: Verköstigung, Beköstigung Beispiele: Er sorgt für Unterkunft und Verpflegung während des Ausflugs. Die Verpflegung ist im Preis inbegriffen … Extremes Deutsch
Verpflegung — Proviant; Wegzehrung; Kost * * * Ver|pfle|gung 〈f. 20; unz.〉 Beköstigung, Kost ● die Verpflegung im Hotel war ausgezeichnet, gut, reichhaltig, schlecht, ungenügend; Zimmer mit voller Verpflegung mit Frühstück, Mittag u. Abendessen, mit voller… … Universal-Lexikon
Verpflegung — 1. Bedienung, Service, Versorgung; (landsch.): Traktament; (schweiz., sonst veraltet): Gastung; (österr. veraltet): Menage. 2. Beköstigung, Carepaket, Kost, Lunchpaket, Nahrung, Nahrungsmittel, Proviant, Stärkung, Verköstigung; (geh.): Speis und… … Das Wörterbuch der Synonyme
Verpflegung — Ver·pfle̲·gung die; ; nur Sg; 1 die Versorgung mit Essen: für die Verpflegung der Soldaten sorgen 2 das Essen, das man besonders in einem Hotel bekommt: Unterkunft und Verpflegung waren sehr gut … Langenscheidt Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache
Verpflegung — verpflegen, Verpflegung ↑ pflegen … Das Herkunftswörterbuch
Verpflegung — maitinimas statusas T sritis Kūno kultūra ir sportas apibrėžtis Žmogaus organizmo aprūpinimas medžiagų apykaitai reikalingomis maisto medžiagomis ir jų vartojimas. atitikmenys: angl. nutrition vok. Ernährung, f; Verpflegung, f rus. питание … Sporto terminų žodynas