-
1 Verfolg
Verfolg: im [in] Verfolg der Sache канц. в хо́де [по хо́ду] де́ла -
2 Verfolg, im
Verfolg, im, s. (im) Verlauf.
-
3 Verfolg
* * *Ver|fọlg [fɛɐ'fɔlk]m -s, no pl (form)(= Ausübung) pursuance; (= Verlauf) courseim Verfolg des Schreibens vom... — further to our letter of...
* * * -
4 Verfolg
im ( in) Verfolg der Sache — канц. в ходе ( по ходу) дела -
5 Verfolg
-
6 Verfolg
Ver'folg m < Verfolg(e)s; 0> forløb n, gang -
7 Verfolg
m -(e)s, oh. pl gediş, axın; im \Verfolg işin gedişində -
8 Verfolg
-
9 Verfolg
m:im (in) Verfólg канц — в ходе, по ходу (дела)
im (in) Verfólg der Untersúchungen — в ходе расследования
-
10 Verfolg
Verfólg m: -
11 im Verfolg unseres Schreibens
im Verfolg unseres Schreibens
referring to our letter, reverting to ours.Business german-english dictionary > im Verfolg unseres Schreibens
-
12 im Verfolg der Untersuchungen
предл.общ. в ходе расследованияУниверсальный немецко-русский словарь > im Verfolg der Untersuchungen
-
13 pursuance
pur·su·ance[pəˈsju:ən(t)s, AM pɚˈsu:-]2. (execution) of a plan Verfolgung f, Ausführung f; of instructions Befolgung f, Ausführung f; of duties Erfüllung f* * *[pə'sjuːəns]n (form)(of plan) Verfolgung f; (of instruction) Ausführung f; (of duties) Erfüllung f* * *in (the) pursuance ofa) im Verfolg (gen),b) → academic.ru/59190/pursuant">pursuant;in pursuance of one’s dutya) in Ausübung seiner Pflicht,b) pflichtgemäß;in pursuance of truth auf der Suche nach (der) Wahrheit* * *n.Verfolgung f. -
14 contextus [2]
2. contextus, ūs, m. (contexo), I) aktiv = die Zusammenfügung, -setzung, ratis temere properatae, Auson. perioch. Odyss. 5. – II) passiv = die enge Verknüpfung od. Verbindung, der Zusammenhang, a) mater. Ggstde.: c. aedificiorum, Ulp. dig. 39, 2, 15. § 13: totus hic rerum omnium c., Sen. ep. 71, 12: contextum corporum dissolvere, Lucr. 1, 243. – b) abstr. Ggstde.: α) übh.: mirabilis c. rerum Cic. de fin. 5, 83: litterarum nomina et c., Reihenfolge, Quint. 1, 1, 24: c. querelarum, Reihe von Kl., Val. Max. 7, 2, 1 extr.: c. rerum asperarum, Zusammenstellung, ibid. – β) der Rede, totus quasi c. orationis, Cic. part. or. 82: u. nachaug., c. unius orationis, Plin. ep.: c. sermonis, verborum, rerum et verborum, Quint.: c. dicendi, Quint.: in contextu operis, im Verfolg, Tac.
-
15 persecutio
persecūtio, ōnis, f. (persequor), I) die Verfolgung, bestiae, ICt.: latronum, Apul. – II) übtr.: A) die gerichtliche Verfolgung, Cornif. rhet. 2, 18. Cic. or. 141 (Plur.). Gall. Aquil. bei Florent. dig. 46, 4, 18. § 1. – B) die Verfolgung der Christen, Eccl. – C) die Verfolgung, Fortsetzung, negotii, Apul. met. 10, 27. – D) der Verfolg = die Fortdauer, Cael. Aur. de morb. acut. 2, 27, 144.
-
16 в ходе расследования
prepos.Универсальный русско-немецкий словарь > в ходе расследования
-
17 contextus
1. contextus, a, um, PAdi. (v. contexo), in sich selbst zusammenhängend, ununterbrochen, a) von mater. Ggstdn.: contexta condensaque corpora (Ggstz. diffusa), Lucr. 4, 55. – b) v. abstr. Ggstdn.: α) übh.: perpetuae et contextae voluptates, eine ununterbrochene Reihenfolge (Kette) von V., Cic. Tusc. 5, 96. – β) v. der Rede: c. historia eorum temporum, fortlaufende, Nep. Att. 16, 3: oratio vincta atque c. (Ggstz. soluta), Quint. 9, 4, 19. – Plur. subst., contexta, ōrum, n. (Ggstz. carptim dicta), Plin. ep. 8, 4, 7.————————2. contextus, ūs, m. (contexo), I) aktiv = die Zusammenfügung, -setzung, ratis temere properatae, Auson. perioch. Odyss. 5. – II) passiv = die enge Verknüpfung od. Verbindung, der Zusammenhang, a) mater. Ggstde.: c. aedificiorum, Ulp. dig. 39, 2, 15. § 13: totus hic rerum omnium c., Sen. ep. 71, 12: contextum corporum dissolvere, Lucr. 1, 243. – b) abstr. Ggstde.: α) übh.: mirabilis c. rerum Cic. de fin. 5, 83: litterarum nomina et c., Reihenfolge, Quint. 1, 1, 24: c. querelarum, Reihe von Kl., Val. Max. 7, 2, 1 extr.: c. rerum asperarum, Zusammenstellung, ibid. – β) der Rede, totus quasi c. orationis, Cic. part. or. 82: u. nachaug., c. unius orationis, Plin. ep.: c. sermonis, verborum, rerum et verborum, Quint.: c. dicendi, Quint.: in contextu operis, im Verfolg, Tac.Ausführliches Lateinisch-deutsches Handwörterbuch > contextus
-
18 persecutio
persecūtio, ōnis, f. (persequor), I) die Verfolgung, bestiae, ICt.: latronum, Apul. – II) übtr.: A) die gerichtliche Verfolgung, Cornif. rhet. 2, 18. Cic. or. 141 (Plur.). Gall. Aquil. bei Florent. dig. 46, 4, 18. § 1. – B) die Verfolgung der Christen, Eccl. – C) die Verfolgung, Fortsetzung, negotii, Apul. met. 10, 27. – D) der Verfolg = die Fortdauer, Cael. Aur. de morb. acut. 2, 27, 144.Ausführliches Lateinisch-deutsches Handwörterbuch > persecutio
-
19 pursuit
noun1) (pursuing) (of person, animal, aim) Verfolgung, die; (of knowledge, truth, etc.) Streben, das (of nach); (of pleasure) Jagd, die (of nach)in pursuit of — auf der Jagd nach [Wild, Dieb usw.]; in Ausführung (+ Gen.) [Beschäftigung, Tätigkeit, Hobby]
with the police in [full] pursuit — mit der Polizei [dicht] auf den Fersen
in hot pursuit — dicht auf den Fersen (ugs.)
* * *[pə'sju:t]1) (the act of pursuing: The thief ran down the street with a policeman in (hot) pursuit.) die Verfolgung2) (an occupation or hobby: holiday pursuits.) die Beschäftigung* * *pur·suit[pəˈsju:t, AM pɚˈsu:t]n1. (chase) Verfolgung[sjagd] f; of knowledge, fulfilment Streben nt (of nach + dat); (hunt) Jagd f a. pej (of nach + dat)he began writing books in \pursuit of happiness and satisfaction er fing an, Bücher zu schreiben, um Glück und Erfüllung zu findento be in \pursuit of sb/sth jdn/etw verfolgento be in hot \pursuit of sb jdm dicht auf den Fersen seinright of hot \pursuit LAW Verfolgungsrecht nt, Recht nt auf Nacheile fachspr (danach kann ein fremdes Handelsschiff im Falle eines Unrechts auf hoher See verfolgt werden)she wants to engage in social \pursuits sie möchte sich sozial engagierenindoor/outdoor \pursuits Innen-/Außenaktivitäten plleisure \pursuits Freizeitaktivitäten pl* * *[pə'sjuːt]nof +gen), Jagd f (of auf +acc); (of knowledge) Streben nt (of nach), Trachten nt (of nach); (of pleasure) Jagd f (of nach); (of happiness) Streben nt (of nach)he set off in pursuit (of her) — er rannte/fuhr (ihr) hinterher
to go in pursuit of sb/sth —
hot pursuit (Mil) — Nacheile f
in hot pursuit of sb — hart auf jds Fersen (dat)
to set off/be in hot pursuit of sb/sth — jdm/einer Sache nachjagen
in hot pursuit of the thief — in wilder Jagd auf den Dieb
in (the) pursuit of his goal — in Verfolgung seines Ziels
his literary pursuits — seine Beschäftigung mit der Literatur
* * *in hot pursuit dicht auf den Fersen umgof nach):3. Verfolgung f, Verfolg m (eines Plans etc)4. Beschäftigung f, Betätigung f, Beruf m5. Ausübung f (eines Gewerbes etc), Betreiben n (von Studien etc)6. pl Studien pl, Arbeiten pl, Geschäfte pl7. Ziel n, Zweck m* * *noun1) (pursuing) (of person, animal, aim) Verfolgung, die; (of knowledge, truth, etc.) Streben, das (of nach); (of pleasure) Jagd, die (of nach)in pursuit of — auf der Jagd nach [Wild, Dieb usw.]; in Ausführung (+ Gen.) [Beschäftigung, Tätigkeit, Hobby]
with the police in [full] pursuit — mit der Polizei [dicht] auf den Fersen
in hot pursuit — dicht auf den Fersen (ugs.)
* * *(of) n.Verfolgung f.Verfolgungsjagd f.Verfolgungsszene (im Film) f. -
20 folyamat
(DE) Verfahren {s}; Vorgang {r}; Verfolg; (EN) autolytic; course; course of proceedings; passage; procedure; process; process of; procession; progression; run; running
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Verfolg — Verfolg,der:imV.[von]:⇨während … Das Wörterbuch der Synonyme
Verfolg — Ver|fọlg 〈m.; s; unz.; Amtsdt.〉 Verlauf, Fortgang ● im Verfolg dieser Angelegenheit * * * Ver|fọlg <in Verbindung mit »in« od. »im« u. folgendem Gen.> (Papierdt.): im Verlauf: im, in V. dieses Prozesses, dieser Entwicklung. * * *… … Universal-Lexikon
Verfolg — Ver|fọlg, der; [e]s (Amtssprache Verlauf); nur in im oder in Verfolg der Sache … Die deutsche Rechtschreibung
Verfolg, der — Der Verfolg, des es, plur. car. von dem folgenden Zeitworte, ein nur von der Forsetzung einer Handlung oder Erzählung übliches Wort. Wie man im Verfolge der Erzählung sehen wird, Gell. Das wird aus dem Verfolg der Sache erhellen … Grammatisch-kritisches Wörterbuch der Hochdeutschen Mundart
Nordamerikanische Freistaaten [2] — Nordamerikanische Freistaaten (Gesch.). In den frühsten Zeiten bewohnte die Länder der jetzigen N. F. ein Volksstamm, der jetzt ausgestorben ist, von dem man aber noch viele Alterthümer findet, welche beweisen, daß er mehr Cultur besaß, als die… … Pierer's Universal-Lexikon
Deutschland — (Deutsches Reich, franz. Allemagne, engl. Germany), das im Herzen Europas, zwischen den vorherrschend slawischen Ländern des Ostens und den romanischen des Westens und Südens liegende, im SO. an Deutsch Österreich und im N. an das stammverwandte… … Meyers Großes Konversations-Lexikon
Liturgische Konferenz Niedersachsens — Die Liturgische Konferenz Niedersachsens (LKN) ist ein eingetragener Verein, Teil der Jüngeren liturgischen Bewegung . „Der Zweck der Konferenz ist die Erneuerung und Vertiefung des Gemeindelebens aus der gottesdienstlichen Mitte der Gemeinde.“… … Deutsch Wikipedia
Abschied von gestern — Filmdaten Originaltitel Abschied von gestern Produktionsland BR Deutschland … Deutsch Wikipedia
Abschied von gestern - (Anita G.) — Filmdaten Originaltitel: Abschied von gestern Produktionsland: BR Deutschland Erscheinungsjahr: 1966 Länge: 88 Minuten Originalsprache: Deutsch Altersfreigabe … Deutsch Wikipedia
Alliierter Vorbehalt — Das alliierte Vorbehaltsrecht (auch: alliiertes Kontrollrecht) regelte die Beziehungen der alliierten Besatzungsmächte gegenüber der 1949 gegründeten Bundesrepublik Deutschland (23. Mai 1949 Verkündung des Grundgesetzes; 14. August 1949 Wahlen… … Deutsch Wikipedia
Alliiertes Kontrollrecht — Das alliierte Vorbehaltsrecht (auch: alliiertes Kontrollrecht) regelte die Beziehungen der alliierten Besatzungsmächte gegenüber der 1949 gegründeten Bundesrepublik Deutschland (23. Mai 1949 Verkündung des Grundgesetzes; 14. August 1949 Wahlen… … Deutsch Wikipedia