Перевод: с латинского на все языки

со всех языков на латинский

VIRGO

  • 1 virgo

    virgo, inis, f. (verwandt mit vir), I) die (noch unverletzte) Jungfrau, das Mädchen, 1) eig.: Sabinae honesto ortae loco virgines, Cic.: Phoebea, der Lorbeerbaum (in den die von Apollo geliebte Daphne verwandelt wurde), Ov.: bellica, Pallas, Sil.: Saturnia, Vesta, Ov.: dea, Diana, Ov.: so auch virgo v. der Asträa, Verg. ecl. 4, 6: virgines doctae, v.d. Musen, Catull.: Virginis aequor, Hellespont, Ov.: virgo regia, Prinzessin, Ov.: virgines reginae, Prinzessinnen, Curt.: filia virgo, Komik. u. Quint.: virgo filia, Cic., Nep. u.a.: puella virgo (Ggstz. puer impubis), Capit. u.a.: filia virgo parvula, Plaut.: virgines anus, alte Jungfern, Augustin. – virgo Vestalis, Cic.: Plur. auch virgines sanctae, Hor., u. bl. virgines, Cic.: virginem capere, Tac.: virgo Vestalis maxima, auch bl. virgo maxima, die älteste Vestalin, Suet.: so auch natu maxima virgo, Ov.: virginum Vestalium vetustissima, Tac. – adi., jungfräulich, aetas, Corp. inscr. Lat. 6, 10082. – 2) übtr.: a) v. Tieren, die sich noch nicht begattet haben, equa virgo, Plin. u. Pallad.: lea virgo, Stat.: porca virgo, Mart.: piscis virgo, Plin. Val.: carnes virgines Fleisch von solchen Tieren, Plin. – b) v. Männern, ein jungfräulicher Mann, ein noch reiner Jüngling, Hieron. epist. 22, 21; adv. Iovin. 1, 4: puer virgo, Marc. Emp. 7 u. 8: v. einem Brautpaar, virgo puer Christi, virgo puella dei, Paul. Nol. carm. 24, 2. – c) v. lebl. Ggstdn., rein, unvermischt, unversehrt, ungebraucht, saliva, nüchterner Speichel, Tert.: terra, die jungfräuliche, Plin.: senecta, ehelos, Tert.: rosae, Apul.: charta virgo, noch ungebrauchtes Papier, Marc. Emp., eine noch nicht herausgegebene od. gelesene Schrift, Mart.: porrus virgo, Pelagon. veterin.: porri virgines, Marc. Emp.: monumentum virgo, Corp. inscr. Lat. 6, 13120. – rami rosarum virginum (sic enim clausae appellari solent), Evodicus in Augustin. epist. 168, 3. – 3) meton.: a) ein Gestirn, die Jungfrau, Cic. poët. de nat. deor. 2, 110. Hyg. astr. 2, 25 u. 3, 24. Manil. 2, 266: Virginis astrum, Manil. 2, 568: Pisces et Virginis astra, ibid. 2, 414. – b) Aqua Virgo od. bl. Virgo, ein von M. Agrippa nach Rom geleitetes sehr kühles Wasser, dessen Quelle eine Jungfrau entdeckt haben soll, j. Trevi genannt, Frontin. aqu. 10. Plin. 31, 42. Ov. art. am. 3, 385: anno novo auspicabar in Virginem desilire, ich weihte das n.J. mit einem Sprung in die J. ein, Sen. ep. 83, 5. – II) im weiteren Sinne von jungen weiblichen Personen, auch wenn ihre Keuschheit verletzt ist, a) unverheiratet, das Mädchen, virgo adultera, v. der Medea, Ov.: v. der Penthesilea, Verg. – b) verheiratet, die junge Frau, v. der Pasiphaë, Verg.: virginum matres iuvenumque, Hor. – / o lang Verg. Aen. 6, 45; 7, 331; 11, 508. Ov. met. 14, 135; trist. 4, 4, 67: kurz Stat. silv. 1, 2, 116. Iuven. 3, 110; 8, 265; 9, 72; 14, 29. Auson. epigr. 103, 2. – Vulg. Abl. Plur. virginebus, Corp. inscr. Lat. 6, 5175. – Nbf. birgo, Corp. inscr. Lat. 9, 2076, 4: Nbf. firgo nach Carnutus bei Cassiod. de orthogr. (VII) 148, 9.

    lateinisch-deutsches > virgo

  • 2 virgo

    virgo, inis, f. (verwandt mit vir), I) die (noch unverletzte) Jungfrau, das Mädchen, 1) eig.: Sabinae honesto ortae loco virgines, Cic.: Phoebea, der Lorbeerbaum (in den die von Apollo geliebte Daphne verwandelt wurde), Ov.: bellica, Pallas, Sil.: Saturnia, Vesta, Ov.: dea, Diana, Ov.: so auch virgo v. der Asträa, Verg. ecl. 4, 6: virgines doctae, v.d. Musen, Catull.: Virginis aequor, Hellespont, Ov.: virgo regia, Prinzessin, Ov.: virgines reginae, Prinzessinnen, Curt.: filia virgo, Komik. u. Quint.: virgo filia, Cic., Nep. u.a.: puella virgo (Ggstz. puer impubis), Capit. u.a.: filia virgo parvula, Plaut.: virgines anus, alte Jungfern, Augustin. – virgo Vestalis, Cic.: Plur. auch virgines sanctae, Hor., u. bl. virgines, Cic.: virginem capere, Tac.: virgo Vestalis maxima, auch bl. virgo maxima, die älteste Vestalin, Suet.: so auch natu maxima virgo, Ov.: virginum Vestalium vetustissima, Tac. – adi., jungfräulich, aetas, Corp. inscr. Lat. 6, 10082. – 2) übtr.: a) v. Tieren, die sich noch nicht begattet haben, equa virgo, Plin. u. Pallad.: lea virgo, Stat.: porca virgo, Mart.: piscis virgo, Plin. Val.: carnes virgines Fleisch von solchen Tieren, Plin. – b) v. Männern, ein jungfräulicher Mann, ein noch reiner Jüngling, Hieron. epist. 22, 21; adv. Iovin. 1, 4: puer virgo, Marc. Emp. 7 u. 8: v. einem Brautpaar, virgo puer Christi, virgo puella dei, Paul.
    ————
    Nol. carm. 24, 2. – c) v. lebl. Ggstdn., rein, unvermischt, unversehrt, ungebraucht, saliva, nüchterner Speichel, Tert.: terra, die jungfräuliche, Plin.: senecta, ehelos, Tert.: rosae, Apul.: charta virgo, noch ungebrauchtes Papier, Marc. Emp., eine noch nicht herausgegebene od. gelesene Schrift, Mart.: porrus virgo, Pelagon. veterin.: porri virgines, Marc. Emp.: monumentum virgo, Corp. inscr. Lat. 6, 13120. – rami rosarum virginum (sic enim clausae appellari solent), Evodicus in Augustin. epist. 168, 3. – 3) meton.: a) ein Gestirn, die Jungfrau, Cic. poët. de nat. deor. 2, 110. Hyg. astr. 2, 25 u. 3, 24. Manil. 2, 266: Virginis astrum, Manil. 2, 568: Pisces et Virginis astra, ibid. 2, 414. – b) Aqua Virgo od. bl. Virgo, ein von M. Agrippa nach Rom geleitetes sehr kühles Wasser, dessen Quelle eine Jungfrau entdeckt haben soll, j. Trevi genannt, Frontin. aqu. 10. Plin. 31, 42. Ov. art. am. 3, 385: anno novo auspicabar in Virginem desilire, ich weihte das n.J. mit einem Sprung in die J. ein, Sen. ep. 83, 5. – II) im weiteren Sinne von jungen weiblichen Personen, auch wenn ihre Keuschheit verletzt ist, a) unverheiratet, das Mädchen, virgo adultera, v. der Medea, Ov.: v. der Penthesilea, Verg. – b) verheiratet, die junge Frau, v. der Pasiphaë, Verg.: virginum matres iuvenumque, Hor. – o lang Verg. Aen. 6, 45; 7, 331; 11, 508. Ov. met. 14, 135; trist. 4, 4, 67: kurz Stat. silv. 1, 2,
    ————
    116. Iuven. 3, 110; 8, 265; 9, 72; 14, 29. Auson. epigr. 103, 2. – Vulg. Abl. Plur. virginebus, Corp. inscr. Lat. 6, 5175. – Nbf. birgo, Corp. inscr. Lat. 9, 2076, 4: Nbf. firgo nach Carnutus bei Cassiod. de orthogr. (VII) 148, 9.

    Ausführliches Lateinisch-deutsches Handwörterbuch > virgo

  • 3 virgo

    virgo, ĭnis, f. [st2]1 [-] jeune fille, vierge. [st2]2 [-] nymphe. [st2]3 [-] vestale. [st2]4 [-] Astrée ou Thémis. [st2]5 [-] la Vierge (signe du zodiaque). [st2]6 [-] jeune femme (mariée). [st2]7 [-] jeune femelle. [st2]8 [-] adj. vierge, non marié; pur, intact, neuf.    - virginum absolutio, Cic. Cat. 3, 4, 9: acquittement des vestales.    - virgo bellica, Ov. M. 4,754: la déesse des combats (= Pallas).    - virgines sanctae, Hor.: les vestales.    - virgo Saturnia, Ov.: Vesta.    - virgo dea, Ov.: la chaste déesse (= Diane).    - virgo porca, Mart. 13, 56, 1: truie qui n'a pas été accouplée.    - virgines carnes, Plin. 28, 4, 10: chairs d'animaux vierges.    - virgo saliva, Tert.: salive d'une personne à jeun.    - virgo terra, Plin.: terre non exploitée.    - virgo charta, Mart. 1, 67, 7: manuscrit qui n'a pas été publié.    - (Aqua) Virgo: l'eau de la Vierge (source découverte par une jeune fille et qu'Agrippa amena à Rome par un aqueduc).    - desilire in Virginem, Sen.: se plonger dans la fontaine de la Vierge.
    * * *
    virgo, ĭnis, f. [st2]1 [-] jeune fille, vierge. [st2]2 [-] nymphe. [st2]3 [-] vestale. [st2]4 [-] Astrée ou Thémis. [st2]5 [-] la Vierge (signe du zodiaque). [st2]6 [-] jeune femme (mariée). [st2]7 [-] jeune femelle. [st2]8 [-] adj. vierge, non marié; pur, intact, neuf.    - virginum absolutio, Cic. Cat. 3, 4, 9: acquittement des vestales.    - virgo bellica, Ov. M. 4,754: la déesse des combats (= Pallas).    - virgines sanctae, Hor.: les vestales.    - virgo Saturnia, Ov.: Vesta.    - virgo dea, Ov.: la chaste déesse (= Diane).    - virgo porca, Mart. 13, 56, 1: truie qui n'a pas été accouplée.    - virgines carnes, Plin. 28, 4, 10: chairs d'animaux vierges.    - virgo saliva, Tert.: salive d'une personne à jeun.    - virgo terra, Plin.: terre non exploitée.    - virgo charta, Mart. 1, 67, 7: manuscrit qui n'a pas été publié.    - (Aqua) Virgo: l'eau de la Vierge (source découverte par une jeune fille et qu'Agrippa amena à Rome par un aqueduc).    - desilire in Virginem, Sen.: se plonger dans la fontaine de la Vierge.
    * * *
        Virgo, virginis, pen. corr. com. gen. Quintil. Vierge, Pucelle.
    \
        Iugatae nondum thalamis virgines. Seneca. Qui ne sont encore mariees.
    \
        Laudatissima virgo dote formae. Ouid. Excellentement bien douee et garnie de beaulté.
    \
        Matura virgo. Horat. Preste à marier.
    \
        Nitidae virgines. Horat. Parees nettement et proprement.
    \
        Sanctae virgines. Horat. Religieuses.
    \
        Virgo, pro Muliere. Horat. Femme mariee.

    Dictionarium latinogallicum > virgo

  • 4 virgō

        virgō inis, f    [VERG-], a maid, maiden, virgin: illa Vestalis: bellica, i. e. Pallas, O.: Saturnia, i. e. Vesta, O.: virgo filia: dea, i. e. Diana, O.: notae Virginum poenae, i. e. of the Danaides, H.: Virginum absolutio, i. e. of the Vestals: Virgines sanctae, the Vestals, H.: Iam redit et Virgo, i. e. Astrœa, V.—A young female, young woman, girl: infelix V.: Virgines nuptae, H., O.—A constellation, the Virgin, Virgo, C.—In the phrase, Aqua Virgo, an aqueduct in Rome, now Fontana Trevi: artūs Virgine tinguit aquā, O.; cf. gelidissima Virgo, O.
    * * *
    maiden, young woman, girl of marriagable age; virgin, woman sexually intact

    Latin-English dictionary > virgō

  • 5 virgo

    virgo, ĭnis, f. [root varg-; Sanscr. ūrg, strength, ūrga-jami, nourish; Gr. orgaô, to swell, orgê, impulse], a maid, maiden, virgin (cf. puella).
    I.
    Lit.
    A.
    In gen.:

    cum Sabinas honesto ortas loco virgines rapi jussit,

    Cic. Rep. 2, 7, 12:

    (oratio philosophorum) casta, verecunda, virgo incorrupta,

    id. Or. 19, 64:

    bellica,

    i. e. Pallas, Ov. M. 4, 754; Sil. 7, 459:

    Saturnia,

    i. e. Vesta, Ov. F. 6, 383:

    Vestalis,

    Cic. Rep. 2, 14, 26; 3, 10, 17.—In apposition:

    virgo filia,

    Cic. Rep. 2, 37, 63: dea, the virgin goddess, i. e. Diana, Ov. M. 12, 28; Mart. 10, 92, 8.— Transf., of female animals that have not coupled, Plin. 28, 9, 41, § 147:

    lea,

    Stat. Th. 12, 357:

    porca,

    Mart. 13, 56, 1.—Adject.:

    carnes,

    Plin. 28, 4, 10, § 43; cf.

    equa,

    Pall. 1, 35 fin.:

    buculae,

    Arn. 7, 224.—
    B.
    In partic., of particular virgins.—Of a Vestal:

    qui esset decimus annus post Virginum absolutionem,

    Cic. Cat. 3, 4, 9; Hor. C. 3, 30, 9:

    virgines sanctae,

    the Vestals, id. ib. 1, 2, 27.— Of Diana, Hor. C. 1, 12, 22; 3, 22, 1.—Of the Danaides, Hor. C. 3, 11, 26.—Of Astrœa, Verg. E. 4, 6.—
    II.
    Transf.
    A.
    In gen., of young females, a young woman, girl, Ov. H. 6, 133; Sil. 3, 435; Just. 1, 3, 2; Curt. 5, 1, 38; Verg. E. 6, 47; 6, 52; Hor. C. 2, 8, 23; 3, 14, 9.—
    B.
    In the eccl. fathers, of males, Tert. Virg. Vel. 8; Hier. adv. Jovin. 1, 4; id. Ep. 22, 21; Paul. Nol. Carm. 22, 2. —
    C.
    The constellation Virgo in the zodiac, Cic. poët. N. D. 2, 42, 110; Hyg. Astr. 2, 25; 3, 24.—
    D.
    Aqua Virgo, or simply Virgo, a stream of cold water brought to Rome in an aqueduct constructed by M. Agrippa (so called because a young girl discovered its source), now Fontana Trevi, Front. Aquaed. 10; Plin. 31, 3, 25, § 42; Sen. Ep. 83, 5; Cassiod. Var. 7, 6; Ov. A. A. 3, 385; id. Tr. 3, 12, 22; Mart. 6, 42, 18; 11, 47, 6; 14, 163, 2 al.; cf. Becker, Antiq. 1, p. 703 sq.—
    E.
    Of things; as an adjectival appellative for unwedded, pure, unused (mostly post-class.):

    senecta,

    i. e. unmarried, Tert. adv. Valent. 5:

    saliva,

    fasting, id. Jejun. 6:

    terra,

    untilled, Plin. 33, 3, 15, § 52: charta, i. e. that has not been read or published, Mart. 1, 67, 7:

    EMIT ET COMPARAVIT LOCVM VIRGINEM,

    vacant, Inscr. Orell. 4566.

    Lewis & Short latin dictionary > virgo

  • 6 virgo

    virgo virgo, inis f девушка

    Латинско-русский словарь > virgo

  • 7 virgo

    девица, против. mulier (см. s. b);

    virgo immatura (см.), nondum viripotens (1. 38 § 3 D. 48, 19); также о мужчине, который не имел еще сношений с женщинами (lul. ер. nov. с. 6 § 28).

    Латинско-русский словарь к источникам римского права > virgo

  • 8 virgo

    inis f.
    1) дева, девушка ( verecunda C)
    v. Vestālis C, Su или v. sancta Hвесталка
    v. regia Oцаревна
    v. nubĭlis Nep — девушка, достигшая брачного возраста
    filia v. Pl, Ter, C etc.незамужняя дочь
    v. dea OДиана
    v. Tritonia VF или bellica Sil =Минерва
    terra v. PM — девственная земля, целина
    v. charta Mнетронутая (т. е. ещё не опубликованная) рукопись
    3) созвездие Девы Poëta ap. C, Man
    4) (тж. Aqua V) источник Девы (открытый, по преданию, молодой девушкой и отведенный М. Агриппой в Рим) PM, Sen, O, M
    5) (=adj.) девственный, целомудренный (puer Eccl; equa PM, Pall)

    Латинско-русский словарь > virgo

  • 9 Virgo

    Latin names of constellations > Virgo

  • 10 virgo

    inis, f третье склонение девушка

    Латинско-русский медицинско-фармацевтический словарь > virgo

  • 11 virgo

    maiden, virgin, young girl.

    Latin-English dictionary of medieval > virgo

  • 12 virgo

    ,inis f
    девушка, молодая женщина

    Latin-Russian dictionary > virgo

  • 13 virgo

    , inis f
      девушка

    Dictionary Latin-Russian new > virgo

  • 14 Virgo intacta

    Latin Quotes (Latin to English) > Virgo intacta

  • 15 Jám redit ét Virgó

    Вот уже Дева грядет.
    Вергилий, "Эклоги", IV, 4-10.
    Última Cýmaeí venít jam cárminis áetas:
    Mágnus ab íntegró saeclórum náscitur órdo.
    Jám redit ét Virgó, redeúnt Satúrnia régna;
    Jám nova prógeniés caeló demíttitur álto.
    Tú modo náscentí pueró, quo férrea prímum
    Désinet ác totó surgét gens áurea múndo.
    Cásta favé Lucína: tuús jam régnat Apóllo.
    Круг последний настал по вещанью пророчицы Кумской,
    Сызнова ныне времен зачинается строй величавый,
    Дева грядет к нам опять, грядет Сатурново царство.
    Ныне с высоких небес посылается новое племя.
    К новорожденному будь благосклонна, с которым на смену
    Роду железному род золотой по земле расселится,
    (Перевод С. Шервинского)
    Согласно "Кимейской песне", т. е. вещанию Куманской Сивиллы, близится возвращение золотого ("Сатурнова") века, открывающего новый "великий год" в истории мира и человеческого рода. Дева - дочь Фемиды Дика ("Справедливость"), первоначально обитавшая среди людей, но с наступлением железного века ушедшая на небо, где заняла место среди созвездий. Покровительствуемый богами младенец, рождением которого ознаменовано, по Вергилию, наступление золотого века, вероятнее всего, родившийся в 40 г. до н. э. сын консула этого года Поллиона.
    Церковные писатели толковали это стихотворение Вергилия как предсказание рождения Христа.
    Мино изучал древних поэтов, чтобы прославлять бога во всех людских творениях, и благоговел перед Вергилием за то, что он предрек рождение Спасителя, когда, обращаясь к народам, мантуанец возвестил: "jam redit et Virgo". (Анатоль Франс, Колодезь святой Клары.)
    Мистер Парфлит радостно вскрикнул и подпрыгнул. Он воздел руки к небу. - Внемли, отец небожителей Зевс, и все бессмертные боги! Шотландец предлагает деньги, ничего не получая взамен! Jam redeat [ "Да грядет" - вероятно не умышленное изменение цитируемого текста, а просто описка. - авт. ] Virgo! (Ричард Олдингтон, Дочь полковника.)

    Латинско-русский словарь крылатых слов и выражений > Jám redit ét Virgó

  • 16 Anthropoides virgo

    5. FRA grue f demoiselle [de Numidie]

    VOCABULARIUM NOMINUM ANIMALIUM QUINQUELINGUE — AVES > Anthropoides virgo

  • 17 Calopteryx virgo

    2. RUS красотка-девушка f, красотка f тёмнокрылая
    3. ENG
    4. DEU Blauflügel-Prachtlibelle f, (gemeine) Seejungfer f, jungfräuliche Schönjungfer f
    5. FRA caloptéryx m [agrion m] vierge

    VOCABULARIUM NOMINUM ANIMALIUM QUINQUELINGUE > Calopteryx virgo

  • 18 Polymitarcis virgo

    2. RUS подёнка f белая
    4. DEU (gemeines) Uferaas n, Jungfem-Eintagsfliege f
    5. FRA

    VOCABULARIUM NOMINUM ANIMALIUM QUINQUELINGUE > Polymitarcis virgo

  • 19 Rhinolophus virgo

    1. LAT Rhinolophus virgo K. Andersen
    3. ENG
    4. DEU
    5. FRA

    VOCABULARIUM NOMINUM ANIMALIUM QUINQUELINGUE > Rhinolophus virgo

  • 20 Beata Virgo

    • (Maria)

    Latin Quotes (Latin to English) > Beata Virgo

См. также в других словарях:

  • Virgo — may refer to:* Virgo (astrology), an astrological sign * Virgo (band), a musical project between Andre Matos and Sascha Paeth * Virgo (constellation), a constellation * Virgo (mobile suit), a mobile suit from Mobile Suit Gundam Wing * Virgo… …   Wikipedia

  • Virgo — steht für: ein Sternbild und Tierkreiszeichen, siehe Jungfrau (Sternbild) Virgo Galaxienhaufen, im gleichnamigen Sternbild Virgo Superhaufen, enthält unter anderem den Virgo Galaxienhaufen Virgo (Gravitationswellendetektor) Virgo (Screenreader),… …   Deutsch Wikipedia

  • VIRGO — франко итальянский детектор гравитационных волн, расположенный в EGO (Европейская гравитационная обсерватория) (коммуна Кашина вблизи итальянского города Пиза). Основной частью детектора является лазерный интерферометр Майкельсона, каждое плечо… …   Википедия

  • VIRGO — ist ein französisch italienischer Gravitationswellendetektor, dessen Kernstück ein Michelson Interferometer mit je 3 Kilometer langen Armen ist. In diesem Interferometer wird Laserlicht mehrere Male hin und hergeworfen, so dass ein Laser… …   Deutsch Wikipedia

  • VIRGO — Cette page d’homonymie répertorie les différents sujets et articles partageant un même nom …   Wikipédia en Français

  • Virgo — Vir go, n. [L. virgo a virgin, the constellation Virgo in the zodiac. See {Virgin}.] (Astron.) (a) A sign of the zodiac which the sun enters about the 21st of August, marked thus [[Virgo]] in almanacs. (b) A constellation of the zodiac, now… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • virgo — (Del lat. virgo, virgen). 1. adj. virgen. U. t. c. s. f.) 2. Dicho de una persona: Nacida bajo el signo zodiacal de Virgo. Yo soy virgo, ella es piscis. U. t. c. s.) 3. m. himen …   Diccionario de la lengua española

  • Virgo — zodiacal constellation, c.1000, from L. Virgo the virgin (see VIRGIN (Cf. virgin)). Meaning person born under the sign of Virgo is attested from 1917 …   Etymology dictionary

  • virgo — s. m. 1.  [Astrologia, Astronomia] O mesmo que virgem. 2.  [Popular] Virgindade da mulher. = HÍMEN   ‣ Etimologia: latim virgo, inis …   Dicionário da Língua Portuguesa

  • Virgo — (lat.), 1) Jungfrau; 2) Beiname der Minerva (s. Parthenos), Fortuna u. Victoria …   Pierer's Universal-Lexikon

  • Virgo — (lat.), Jungfrau; auch ein Sternbild, s. Jungfrau …   Meyers Großes Konversations-Lexikon

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»