-
21 USO
Объединенная служба организации досуга войск ( Великобритания) -
22 uso
[United States Naval Reserve] Pasukan Cadangan Angkatan Laut AS. -
23 USO United Service Organizations
Англо-русский словарь Мюллера > USO United Service Organizations
-
24 uso tare
1) Экономика: вес тары, установленный обычаем2) Макаров: установленная масса тары -
25 USO (United Service Organizations)
◙ n. אגודה למען החייל (בצבא ארה"ב)English-Hebrew dictionary > USO (United Service Organizations)
-
26 uso tare
см. customary tare -
27 uso tare
вес тары, установленный обычаемEnglish-russian dctionary of contemporary Economics > uso tare
-
28 USO commando
США насм пренебр околачивающийся в тылу, тыловик (United Service Organization служба организации отдыха и развлечений)Conversation vocabulary and slang. English-Russian dictionary > USO commando
-
29 chip de uso general
mELECTRÓN general-purpose chip -
30 use
-
31 shpërdorim
uso errato, abuso, uso illecitoDizionario albanese-italiano e italiano-albanese > shpërdorim
-
32 Brand Marketing
Uso de la publicidad para construir una imagen y un valor a un producto, servicio o compañía de la cual los clientes desean ser parte de algo, en términos de marketing, el deseo de ser leal. -
33 Frequency Marketing
Uso de recompensas y beneficios para recompensar a los clientes que compran frecuentemente.English-spanish dictionary of marketing > Frequency Marketing
-
34 Retention Marketing
Uso de publicidad y relaciones públicas para recordar a los clientes a usar un producto o servicio. Para empresas que entienden el calor de las métricas, esta táctica típicamente se enfoca a la tasa de deserción. Su objetivo es crecer la base de clientes enfocándose en retener a los clientes, no sólo en la adquisición de ellos.English-spanish dictionary of marketing > Retention Marketing
-
35 Targeted Marketing
Uso de medios y correo directo para enfocar mensajes de comunicación a diferentes segmentos del mercado.English-spanish dictionary of marketing > Targeted Marketing
-
36 përdorim
uso, impiego -
37 forest management
-
38 forest use
-
39 multiple land use
-
40 usage
usoTermo que se refere aos hábitos de fala e escrita de uma comunidade, especialmente quando são apresentados de forma descritiva, com informações sobre as preferências em relação a formas lingüísticas alternativas.
См. также в других словарях:
uso (1) — {{hw}}{{uso (1)}{{/hw}}agg. (lett.) Abituato, avvezzo, solito: non è uso a fare simili cose. uso (2) {{hw}}{{uso (2)}{{/hw}}s. m. 1 Impiego di qlco. per un fine determinato: l uso dell automobile; uso del vino; medicina per uso esterno | D uso,… … Enciclopedia di italiano
uso — (Del lat. usus). 1. m. Acción y efecto de usar. 2. Ejercicio o práctica general de algo. 3. moda. 4. Modo determinado de obrar que tiene alguien o algo. 5. Empleo continuado y habitual de alguien o algo. 6. Der. Derecho no transmisible a percibir … Diccionario de la lengua española
Uso b y v — Saltar a navegación, búsqueda Letras s, c y z En el centro y norte de España, la letra z y la letra c ante e, i se pronuncian con sonido interdental sordo z distinto del sonido fricativo sordo s con el que se pronuncia la letra s. Sin embargo, en … Wikipedia Español
Uso — 〈m. 6; bes. Wirtsch.〉 (kaufmänn.) Brauch, Gewohnheit; →a. Usus * * * Uso, der; s [ital. uso < lat. usus, ↑ Usus] (Wirtsch.): [Handels]brauch, Gewohnheit. * * * Uso, der; s [ital. uso < lat. usus, ↑ … Universal-Lexikon
uso — utilización, empleo CIE 10 [véase http://www.iqb.es/patologia/uso.htm] Diccionario ilustrado de Términos Médicos.. Alvaro Galiano. 2010 … Diccionario médico
Uso — der; s <aus gleichbed. it. uso, dies aus lat. usus, vgl. ↑Usus> Gebrauch, Handelsbrauch … Das große Fremdwörterbuch
uso — s. m. 1. Ato ou efeito de usar. 2. Emprego frequente. 3. Hábito local, costume particular. 4. Costume, hábito, usança, prática consagrada e constante. 5. Emprego de qualquer meio. 6. Exercício. 7. Ato ou efeito de se servir de algo; aplicação,… … Dicionário da Língua Portuguesa
Uso — (ital.), Gebrauch, Herkommen, s. Handelsusancen, vgl. Wechsel … Pierer's Universal-Lexikon
Uso — (ital.), »Brauch«, Handelsgebrauch, s. Usance … Meyers Großes Konversations-Lexikon
Uso — (ital.), Gebrauch, bes. Handelsbrauch. Usowechsel, Wechsel mit einer Verfallzeit nach Ortsgebrauch … Kleines Konversations-Lexikon
Uso — (6. Apr.), Mönch in St. Gallen. S. Iso … Vollständiges Heiligen-Lexikon