-
1 Twilight-Modus
m <av> (von Camcordern) ■ twilight mode -
2 Dämmerungs-
- {twilight} -
3 dämmernd
- {twilight} -
4 Dämmerung
* -
5 Dämmerungsfarben
Deutsch-Englisch Wörterbuch für Geographie > Dämmerungsfarben
-
6 das Zwielicht
- {twilight} lúc tranh tối tranh sáng, lúc hoàng hôn, lúc tảng sáng, thời kỳ xa xưa mông muội, tranh tối tranh sáng, mờ, không rõ = im Zwielicht {between the lights}+ = im Zwielicht hervorkommend (Zoologie) {crepuscular}+ -
7 das Halbdunkel
- {twilight} lúc tranh tối tranh sáng, lúc hoàng hôn, lúc tảng sáng, thời kỳ xa xưa mông muội, tranh tối tranh sáng, mờ, không rõ -
8 Abenddämmerung
* * *die Abenddämmerungdusk; twilight; evening twilight* * *Abend|däm|me|rungfdusk, twilight* * ** * *Abend·däm·me·rungf dusk, twilight* * *die [evening] twilight* * *Abenddämmerung f twilight, dusk;in der Abenddämmerung at dusk ( oder twilight)* * *die [evening] twilight* * *f.dusk n.twilight n. -
9 Dämmerung
f* * *die Dämmerungdusk; dawn; twilight; gloaming* * *Dạ̈m|me|rung ['dɛmərʊŋ]f -, -entwilight; (= Abenddämmerung auch) dusk; (= Morgendämmerung auch) dawn; (= Halbdunkel) half-lightbei or mit Anbruch der Dämmerung — when dusk began/begins to fall; when dawn began/begins to break
in der Dämmerung — at dusk/dawn
* * *die1) (the very beginning of a day; very early morning: We must get up at dawn.) dawn2) ((the time of) the dim light just before the sun rises or just after it sets.) twilight* * *Däm·me·rung<-, -en>* * *die; Dämmerung, Dämmerungen (AbendDämmerung) twilight; dusk; (MorgenDämmerung) dawn; daybreak* * *1. morgens: dawn;bei Dämmerung at dawn, at daybreak2. abends: twilight, dusk;bei Einbruch der Dämmerung at dusk, at nightfall* * *die; Dämmerung, Dämmerungen (AbendDämmerung) twilight; dusk; (MorgenDämmerung) dawn; daybreak* * *f.dawn n.gloaming n.twilight n. -
10 Zwielicht
n draußen: twilight; im Haus: dim light, gloom; ins Zwielicht geraten fig. lay o.s. open to suspicion* * *das Zwielichtdusk; twilight* * *Zwie|lichtnt no pltwilight; (abends auch) dusk; (morgens) half-lightins Zwíélicht geraten sein (fig) — to appear in an unfavourable (Brit) or unfavorable (US) light
* * *Zwie·licht[ˈtsvi:lɪçt]▶ ins \Zwielicht geraten to lay oneself open [or to expose oneself] to suspicionwegen seiner dubiosen Kontakte ist er jetzt selbst ins \Zwielicht geraten on account of his dubious contacts he now himself appears in an unfavourable light* * *das; o. Pl1) twilight2) (Mischung von Dämmer- und Kunstlicht) halflight (that is unpleasant for the eye)3)ins Zwielicht geraten — (fig.) become suspect; < person> come under suspicion
* * *ins Zwielicht geraten fig lay o.s. open to suspicion* * *das; o. Pl1) twilight2) (Mischung von Dämmer- und Kunstlicht) halflight (that is unpleasant for the eye)3)ins Zwielicht geraten — (fig.) become suspect; < person> come under suspicion
* * *n.half light n.twilight n. -
11 dämmerungsaktiv
-
12 Dämmerlicht
n twilight; weitS. dim light* * *Dạ̈m|mer|lichtnttwilight; (abends auch) dusk; (= Halbdunkel) half-light, gloom* * *Däm·mer·lichtnt half-light, gloom* * *das; o. Pl. twilight; (trübes Licht) dim light* * ** * *das; o. Pl. twilight; (trübes Licht) dim light -
13 Götterdämmerung
f; nur Sg. twilight of the gods, Götterdämmerung* * *Gọ̈t|ter|däm|me|rungfgötterdämmerung, twilight of the gods* * *Göt·ter·däm·me·rungf Götterdämmerung, twilight of the gods* * ** * *f.twilight of the gods n. -
14 Lebensabend
* * *der Lebensabendold age; eventide* * *Le|bens|abendmold age, autumn (Brit) or twilight of one's life (liter)* * ** * *Le·bens·abend* * *der (geh.) evening or autumn of one's life (literary)* * *Lebensabend m old age, evening of (one’s) life liter, the twilight years liter; (Ruhestand) retirement* * *der (geh.) evening or autumn of one's life (literary)* * *m.eventide n.old age n. -
15 Dämmerstunde
-
16 Dämmerzustand
m MED. semiconscious state; weitS. daze* * *Dạ̈m|mer|zu|standm(= Halbschlaf) dozy state; (= Bewusstseinstrübung) dopey state* * *(the time when the full strength or power of something is decreasing: in the twilight of his life.) twilight* * *Däm·mer·zu·standm1. (Halbschlaf) semi[un]consciousness▪ im \Dämmerzustand in a stupor▪ im \Dämmerzustand sein to be semiconscious* * * -
17 Dunkelzone
-
18 Schummerstunde
f Dial. twilight hour* * *Schụm|mer|stun|def (N Ger)twilight hour* * *Schummerstunde f dial twilight hour -
19 Abend
m; -s, -e1. evening; am Abend in the evening; am Abend des 2. Mai on the evening of May 2nd; gegen Abend toward(s) (the) evening; heute Abend this evening, tonight; morgen Abend tomorrow evening ( oder night); gestern Abend yesterday evening, last night; vom Morgen bis zum Abend from morning till night; Abend für Abend every (single) evening, auch night after night; es wird Abend it’s getting dark; Guten / guten Abend! good evening!; jemandem einen Guten / guten Abend wünschen wish ( oder bid) s.o. (a) good evening; zu Abend essen have supper ( oder dinner), sup altm.; sie hat heute i-n freien Abend today she has her night out; du kannst mich mal am Abend besuchen umg. euph. you can take a running jump, you know where you can get off, get stuffed2. (Veranstaltung) literarischer, musikalischer soirée, evening; bunter Abend social (evening), variety show3. (Vorabend) eve; am Abend vor dem großen Ereignis on the eve of the big event; Heiliger Abend Christmas Eve; Tag1 4, Dienstagabend etc.* * *der Abendevening* * *['aːbnt]m -s, -e[-də]1) eveningam Ábend — in the evening
am Ábend des 4. April — on the evening or night of April 4th
heute/gestern/morgen Ábend — this/yesterday/tomorrow evening, tonight/last night/tomorrow night
Mittwochabend — Wednesday evening, Wednesday night
die Vorstellung wird zweimal pro Ábend gegeben — there are two performances every night or evening
jeden Ábend — every evening or night
gegen Ábend — toward(s) (the) evening
Ábend — every evening or night, night after night
am nächsten Ábend, den nächsten Ábend — the next evening
eines Ábends — one evening
den ganzen Ábend über — the whole evening
es wird Ábend — it's getting late, evening is drawing on (Brit)
es wurde Ábend — evening came
guten Ábend — good evening
'n Ábend (inf) — evening
der Ábend kommt (geh) or naht (liter) — evening is drawing nigh (liter) or on (Brit), it's getting late
des Ábends (geh) — in the evening(s), of an evening
du kannst mich am Ábend besuchen! (euph inf) — you can take a running jump (Brit inf), you can take a hike (US inf)
zu Ábend essen — to have supper or dinner
es ist noch nicht aller Tage Ábend — it's early days still or yet
man soll den Tag nicht vor dem Ábend loben (Prov) — don't count your chickens before they're hatched (Prov)
2) (= Vorabend) eveam Ábend vor der Schlacht — on the eve of the battle
3) (liter = Ende) closeam Ábend des Lebens — in the twilight or evening of one's life (liter), in one's twilight years (liter)
am Ábend des Jahrhunderts — toward(s) the close or end of the century
* * *der1) (evening.) eve2) (the part of the day between the afternoon and the night: He leaves the house in the morning and returns in the evening; summer evenings; tomorrow evening; on Tuesday evening; early evening; ( also adjective) the evening performance.) evening* * *<-s, -e>[ˈa:bn̩t]m1. (Tageszeit) evening'n \Abend! (fam) evening!gestern/morgen \Abend yesterday/tomorrow eveningguten \Abend! good evening!jdm guten \Abend sagen [o wünschen] to wish sb good evening, to say good evening to sbheute \Abend tonight, this eveningübermorgen \Abend the evening after nextvorgestern \Abend the evening before lastjeden \Abend every eveningletzten \Abend yesterday evening, last nightam [o den] nächsten \Abend tomorrow evening\Abend sein/werden to be/get darkum 16 Uhr ist es im Winter schon \Abend it's already dark at 4 o'clock in winteres wird so langsam \Abend the evening's beginning to draw in, it's beginning to get darkzu \Abend essen to eat dinneram \Abend in the eveningder Unfall geschah am \Abend des 13. the accident occurred on the evening of the 13th\Abend für [o um] \Abend every night, night after nightgegen \Abend towards eveningden ganzen \Abend über the whole evening, all eveningeines \Abends [on] one evening; s.a. Dienstagabendder \Abend des Geschehens/der Hochzeit the eve of [or the evening before] the events/the wedding3. (abendliche Freizeit) eveningein bunter \Abend (Unterhaltungsveranstaltung) an entertainment evening4.* * *der; Abends, Abende1) eveningeines [schönen] Abends — one evening
am [frühen/späten] Abend — [early/late] in the evening
am Abend vorher od. zuvor — the evening or night before; the previous evening
bis zum [späten] Abend — until [late in the] evening; (als Frist) by [late] evening
am selben/nächsten Abend — the same/following evening or night
zu Abend essen — have dinner; (allgemeiner) have one's evening meal; s. auch heilig 2); Tag 1)
2) (Geselligkeit) evening; (KulturAbend) soiréeein bunter Abend — a social [evening or night]
* * *1. evening;am Abend in the evening;am Abend des 2. Mai on the evening of May 2nd;gegen Abend toward(s) (the) evening;heute Abend this evening, tonight;morgen Abend tomorrow evening ( oder night);gestern Abend yesterday evening, last night;vom Morgen bis zum Abend from morning till night;es wird Abend it’s getting dark;Guten/guten Abend! good evening!;jemandem einen Guten/guten Abend wünschen wish ( oder bid) sb (a) good evening;sie hat heute i-n freien Abend today she has her night out;du kannst mich mal am Abend besuchen umg euph you can take a running jump, you know where you can get off, get stuffed2. (Veranstaltung) literarischer, musikalischer soirée, evening;bunter Abend social (evening), variety show3. (Vorabend) eve;am Abend vor dem großen Ereignis on the eve of the big event;* * *der; Abends, Abende1) eveningeines [schönen] Abends — one evening
am [frühen/späten] Abend — [early/late] in the evening
am Abend vorher od. zuvor — the evening or night before; the previous evening
bis zum [späten] Abend — until [late in the] evening; (als Frist) by [late] evening
am selben/nächsten Abend — the same/following evening or night
zu Abend essen — have dinner; (allgemeiner) have one's evening meal; s. auch heilig 2); Tag 1)
2) (Geselligkeit) evening; (KulturAbend) soiréeein bunter Abend — a social [evening or night]
* * *-e m.evening n. -
20 Dämmer
m; -s, kein Pl.; lit. twilight, half-light* * *Dạ̈m|mer ['dɛmɐ]m -s,no pl1)See:* * *
См. также в других словарях:
TWILIGHT — TWILIGHT, the transition period between day and night, called in the Bible bein ha arbayim (Heb. בֵּין הָעַרְבַּיִם, Ex. 12:6), and in rabbinic literature bein ha shemashot (Heb. בֵּין הַשְּׁמָשׁוֹת, Ber. 2b; Avot 5:9). Whether twilight forms… … Encyclopedia of Judaism
Twilight Q — DVD cover (Region 2). トワイライトQ (Towairaito Kyū) … Wikipedia
twilight — (n.) late 14c. (twilighting), a compound of TWI (Cf. twi ) + LIGHT (Cf. light) (n.) Cognate with Du. tweelicht (16c.), Ger. zwielicht. Exact connotation of twi in this word is unclear, but it appears to refer to half light, rather than the fact… … Etymology dictionary
Twilight — Twi light , n. [OE. twilight, AS. twi (see {Twice}) + le[ o]ht light; hence the sense of doubtful or half light; cf. LG. twelecht, G. zwielicht. See {Light}.] [1913 Webster] 1. The light perceived before the rising, and after the setting, of the… … The Collaborative International Dictionary of English
Twilight B&B — (East London,Южно Африканская Республика) Категория отеля: 3 звездочный отель Адрес: 26 A … Каталог отелей
Twilight — Twi light , a. 1. Seen or done by twilight. Milton. [1913 Webster] 2. Imperfectly illuminated; shaded; obscure. [1913 Webster] O er the twilight groves and dusky caves. Pope. [1913 Webster] … The Collaborative International Dictionary of English
Twilight — (engl. für „Zwielicht“) steht für: den Originaltitel des Filmes Im Zwielicht den Originaltitel des Buches Bis(s) zum Morgengrauen den darauf basierenden Film Twilight – Bis(s) zum Morgengrauen eine amerikanische Black Metal Band, siehe Twilight… … Deutsch Wikipedia
Twilight — Twilight, PA U.S. borough in Pennsylvania Population (2000): 241 Housing Units (2000): 103 Land area (2000): 1.607736 sq. miles (4.164016 sq. km) Water area (2000): 0.000000 sq. miles (0.000000 sq. km) Total area (2000): 1.607736 sq. miles… … StarDict's U.S. Gazetteer Places
Twilight, PA — U.S. borough in Pennsylvania Population (2000): 241 Housing Units (2000): 103 Land area (2000): 1.607736 sq. miles (4.164016 sq. km) Water area (2000): 0.000000 sq. miles (0.000000 sq. km) Total area (2000): 1.607736 sq. miles (4.164016 sq. km)… … StarDict's U.S. Gazetteer Places
Twilight N — (Лобок,Филиппины) Категория отеля: 1 звездочный отель Адрес: Quezon Street., Alegria, Lob … Каталог отелей
twilight — ► NOUN 1) the soft glowing light from the sky when the sun is below the horizon. 2) a period or state of obscurity or gradual decline: the twilight of his career. ORIGIN from an Old English base meaning «two» (probably here used in sense half ) + … English terms dictionary