-
1 Θυάτειρα
Θυάτειρα (-ιρα), ων, τά (Polyb. 16, 1, 7; 32, 27, 10; Strabo 13, 4, 4; Ptolem. 5, 2, 14; Appian, Syr. 30 §150; ins. On the acc. in-αν Rv 1:11 v.l., s. B-D-F §57; Mlt-H. 128) Thyatira, a city in Lydia in Asia Minor, on the Lycus R. betw. Pergamum and Sardis, founded by Macedonian Greeks (s. Strabo loc. cit.; OGI 211 w. note 2). Its busy industrial life included notably the dyeing of purple cloth. There was in Th. a guild of dyers (βαφεῖς), the existence of which is attested by numerous ins (CIG 3497–98 [=IGR IV, 1213; 1265]; 3496; other ins in WBuckler, Monuments de Thyatire: Rev. de philol. 37, 1913, 289–331. Also the ins that the guild of purple-dyers in Thessalonica dedicated to a certain Menippus of Thyatira: LDuchesne and ChBayet, Mission au Mont Athos 1876, p. 52 no. 83). Ac 16:14; Rv 1:11; 2:18, 24.—EZiebarth, RhM 51, 1896, 632ff; AWikenhauser, Die Ap-Gesch. 1921, 410f (lit.); CHemer, The Letters to the Seven Churches of Asia in Their Local Setting ’86, 106–28 (for epigraphic sources, s. p. 244f); Kraft, Hdb. ’74, 67ff; BHHW III 1981; Pauly-W. VI/1, 657–59.—M-M. -
2 βαφεύς
-
3 βυρσεύς
βυρσ-εύς, έως, ὁ, later word for βυρσοδέψης, Artem. 4.56, Act.Ap.9.43, PFay.121.15 (ii A. D.); guild of βυρσεῖς at Thyatira, IGRom.4.1216.Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > βυρσεύς
-
4 δεκαδάρχης
A decurio, J.BJ2.20.7, Arr.An.7.23.3, IGRom.4.1221 ([place name] Thyatira), BGU81.2 (ii A.D.), PHamb.10.1 (ii A.D.).II -άρχαι, οἱ, with or without θεοί, name of an order of divine beings, Herm.in Phdr.p.134A., Dam.Pr. 351.Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > δεκαδάρχης
-
5 δεκαπρωτεύω
Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > δεκαπρωτεύω
-
6 δεκάπρωτοι
δεκᾰ-πρωτοι, οἱ, = Lat.A decemprimi, the chief municipal authorities of a city,γνώμη στρατηγῶν καὶ δεκαπρώτων IG12(7).395.4
([place name] Amorgos), etc.: sg., ib.239.12, Rev.Phil.37.311 ([place name] Thyatira), POxy. 1204.4 (iii A.D.): fem. [suff] δεκᾰ-πρώτη, ἡ, PFlor.76.11 (iii A.D.).II = Lat. decemviri, Lyd.Mag.1.34tit.Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > δεκάπρωτοι
-
7 δημοτελής
A at the public cost,θυσίη Hdt.6.57
, cf. Pl.Lg. 935b, Plb.6.53.6, CIG3493.7 ([place name] Thyatira);ἑορτή Th.2.15
, cf. OGI56.41 (iii B. C.); πανάγυριν δαμοτέλην (sic) IG12(2).645.44 ([place name] Nesus); δ. ἱερὰ τελεῖν Orac. ap. D.21.53.II epith. of Demeter, IG12(7).4.5 ([place name] Amorgos).Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > δημοτελής
-
8 θυμελικός
A of or belonging to the thymele, theatrical, θέαι, ἄνθρωποι, Plu.Fab.4, Sull.36;θ. ἔρις Com.Adesp.57
; τὸ θ. theatrical, vulgar style, Plu.2.853b; of performances of music, dancing, etc., in the orchestra (cf. foreg. 11.b);θ. ἀγών SIG457.1
(Thespiae, iii B.C.), cf. D.S.4.5, CIG 3493.11 ([place name] Thyatira), etc.;θ. ἀκροάματα Corn.ND30
; οἱ θ. the musicians, opp. οἱ σκηνικοί, the actors, Plu.Cat.Mi.46; opp. ὑποκριταί, Ptol. Tetr. 180 (but later of actors, Jul.Ep. 89b, Cod.Just.1.4.14); ἡ θ. σύνοδος the company of θ., IG22.1350, OGI713, etc.Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > θυμελικός
-
9 καταγωγή
κατᾰγωγ-ή, ἡ,4 concrete, halting-place, inn, like καταγώγιον, Hdt.1.181,al.; place of rest, καλὴ ἡ κ. Pl.Phdr. 230b; lodging, residence, IGRom.4.1209 ([place name] Thyatira);τῶν ἀρχόντων Lib.Or.51.4
; shelter for cattle, PFlor.103.12 (iv A. D.).5 metaph., κ. τοῦ γένους genealogy, pedigree, Plu.2.843e.2 winding up of a torsionengine, Ph.Bel.58.8 (pl.), HeroBel.84.1; stringing of a stomachbow, ib.79.2.3 Medic., couching for cataract, Paul.Aeg.6.21.Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > καταγωγή
-
10 κεραμεύς
A potter,ὡς ὅτε τις τροχὸν.. κεραμεὺς πειρήσεται Il.18.601
, cf. Hom.Epigr.14.1, etc.; οἱ κ., a guild at Thyatira, IGRom.4.1205: prov.,καὶ κεραμεὺς κεραμεῖ κοτέει Hes.Op.25
, cf. Arist.Rh. 1381b16, EN 1155a35; κεραμέως πλοῦτος and κεραμεὺς ἅνθρωπος, prov., of anything frail and uncertain, Diogenian.5.97, 98.Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > κεραμεύς
-
11 κῆνσος
-
12 λαμπαδαρχέω
Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > λαμπαδαρχέω
-
13 λιβανωτρίς
A censer, Carnead. ap. Plu.2.477b, Keil-Premerstein Zweiter Bericht No.20 ([place name] Thyatira), Ramsay Studiesin the Eastern Rom.Provinces p.319 ([place name] Pisidia), Hsch.Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > λιβανωτρίς
-
14 μέλας
μέλᾱς (Aμέλᾰς Rhian.58
, where μέγας is corrupt for μέλας) , μέλαινα, μέλᾰν; gen. μέλᾰνος, μελαίνης, μέλᾰνος, etc.; [dialect] Ep. dat. μείλανι (metri gr.) Il.24.79: [dialect] Aeol. nom. [full] μέλαις, from Μέλανς, Choerob. in Theod. 1.123, Greg.Cor.p.599 S., hence restored in Sapph.57:—black, dark: in Hom. generally, dark in colour,οἶνος Od.5.265
; μέλαν αἷμα, κῦμα, Il.4.149, 23.693;γαῖα μέλαινα 2.699
, cf. Sapph.Supp.5.2;ὕδωρ μέλαν Αἰσήποιο Il.2.825
, cf. Od.4.359, νηῦς μ., from its being pitched over, Il.1.300, al.; of men, dark, swarthy, ;ἰσχυρός τις ἦν, μ. D.21.71
; τὰ μ. black marks about the ears of dogs, X.Cyn.5.23.III metaph., black, dark,θάνατος Il.2.834
, etc.; κήρ ib. 859, etc.;ὀδύναι 4.117
, etc. (the origin of the metaphor is seen in the phrases θανάτου μ. νέφος, ἄχεος νεφέλη μ., 16. 350, 18.22); μ. τύχα, ἀρά, A.Supp.89 (lyr.), Th. 832 (lyr.); Ἐρινύς ib. 993 (lyr.), cf. Eu.52; (lyr.); Ἄρης ib. 1511 (lyr.);Ἅιδης S.OT29
;Ἅιδου μ. ἀνάγκα E.Hipp. 1388
(lyr.), etc.; ἡμέραι μέλαιναι, = Lat. dies atri, Plu.Luc.27.2 of the voice, indistinct, Arist.Top. 106a25, Philostr.VA4.44; βραχὺ καὶ μ. φώνημα, of Nero, D.C.61.20.4 of character, dark, malignant, μ. φρήν, καρδία, Sol.42.4, Pi.Fr.123.4;μ. ἄνθρωποι Plu.2.12d
; μ. ἦθος M. Ant.4.28.IV [comp] Comp. μελάντερος, α, ον, blacker, very black,τοῦ δ' οὔ τι μελάντερον ἔπλετο ἔσθος Il.24.94
: prov. of thick darkness, [νέφος] μελάντερον ἠΰτε πίσσα (v. ἠΰτε) 4.277: [comp] Sup.μελάντατος Hp. VC14
, Ar.Fr. 580, etc.:—[comp] Comp. alsoμελανώτερος Str.16.4.12
: [comp] Sup.μελαινότατος AP11.68
(Lucill.), Epigr.Gr.320.4 ([place name] Thyatira). -
15 οἰκοβασιλικόν
οἰκο-βᾰσῐλικόν, τό,A meeting-house,τῆς γερουσίας BCH11.100
([place name] Thyatira), cf. Supp.Epigr.4.639 ([place name] Sardis).Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > οἰκοβασιλικόν
-
16 παραβόλιον
παραβόλ-ιον, τό, in later Gr.,A = παράβολον (v. παράβολος III. 1), IGRom.4.1211 (Thyatira, i B. C.), Poll.8.63, Phryn.214;π. θείς Astramps. Orac.69p.6H.
Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > παραβόλιον
-
17 πάτρα
A fatherland, native land, Il. 12.243, 24.500, Pi.O. 12.16, A.Pr. 665, S.Ph. 222, IG42(1).244.8 (Epid., epigr., iii B.C.), etc., used in parody of Trag. by Ar.Ach. 147, Ra. 1427, Th. 136, Alex.193, Diph.73.9 :— πατρίς (q.v.) was the common prose form, but Hdt. uses πάτρη in 6.126, 128, πατρίς in 3.140, 8.61.II fatherhood, descent from a common father, ἀμφοτέροισιν όμὸν γένος ἠδ' ἴα π. Il.13.354 (nowh. else in this sense in Hom.) ; βασιλεὺς Ἰώνων ἀνὰ πάτρην by hereditary descent, IGRom.4.1730 (Samos, ii A.D.): hence,2 body of persons claiming descent from a common ancestor, house, clan,π. Μειδυλιδᾶν Pi.P.8.38
, cf. N.6.36, 8.46, IG5(2).495 ([place name] Megalopolis) ; also, of a union of families recognized by the state, ἰέναι αὐτοὺς καὶ ἐπὶ πάτρην ἣν ἂν πείθωσιν ib.12(8).267.10 ([place name] Thasos).III father's sister, aunt, IGRom.4.621 (Temenothyrae, iii A.D.):—in form [full] πατρεία, Keil-Premerstein Zweiter Bericht No. 138 (nr. Thyatira, ii A.D.) ; cf. πιάτρα, πινάτρα. -
18 παύω
Aπαύεσκον Od.22.315
, S.Ant. 963 (lyr.): [tense] fut.παύσω Il.1.207
, etc.; [dialect] Ep. inf. παυσέμεν ( κατα-) 7.36 : [tense] aor.ἔπαυσα 15.15
, etc., [dialect] Ep.παῦσα 17.602
: [tense] pf.πέπαυκα D. 20.70
, Antisth. Od. 10 :—[voice] Med. and [voice] Pass., [dialect] Ion. [tense] impf.παυέσκετο Il.24.17
: [tense] fut.παύσομαι Od. 2.198
, Hdt.1.56, S.OC 1040, Ph. 1424, E.Med.93, etc. ; πεπαύσομαι only S.Ant.91, Tr. 587 (though held to be the true [dialect] Att. form by Moer.p.293 P.); παυσθήσομαι (v.l. παυθ-) Th.1.81 ; later παήσομαι ( ἀνα-) Apoc.14.13 : [tense] aor.ἐπαυσάμην Il. 14.260
; ἐπαύθην, [dialect] Ep. παύθην, Hes. Th. 533, Th.5.91 (v.l. παυσθῇ), etc. ;ἐπαύσθην Hdt.5.94
, etc. ; laterἐπάην Choerob. in Theod. 2.141
H.: [tense] pf.πέπαυμαι Il.18.125
, A.Pr. 615, Hdt.1.84, Ar. Pax 29, etc. ( πεπάσθαι is f.l. in Vett. Val.359.31):I causal, make to end,1 c. acc. only, bring to an end, check, sts. of persons,ἵνα παύσομεν ἄγριον ἄνδρα Il.21.314
, cf. S.Ant. 963 (lyr.), Ar.Eq. 330 ; stop or silence by death, Od. 20.274, S.OT 397 :—[voice] Pass. and [voice] Med., take one's rest,ἐνὶ κλισίῃ Il.24.17
, cf. Hdt.9.52, etc.; cease, have done, Il.8.295, Od.4.103, etc. ; of one singing or speaking, 17.359, Hdt.7.8.δ : generally, [voice] Med. denotes willing, [voice] Pass. forced, cessation.b mostly of things, make an end of, stop, abate, χόλον, μένος, νεῖκος πολέμοιο, ῥόον, ὀδύνας, etc., Il.19.67, 1.282, Od.24.543, 5.451, Il.16.528, etc. ;μέριμναν Pi.I.8(7).13
(s. v.l.) ; λύπας ᾠδαῖς π. E.Med. 197 (anap.), etc. ; π. τόξον let the bow rest, Od.21.279 ;π. τοὺς γάμους S. Ant. 575
;πόντου σάλον E.El. 1242
; π. τὸν νόμον annul it, Id.Or. 571 ; π. τὸν λόγον close it, X.Cyr.8.6.7 ;τυραννίδα καταλύσαντα πεπαυκέναι D.20.70
; π. τείχη raze them, D.C.69.9 :—[voice] Pass., Th.5.91, etc.2 c. acc. pers. et gen. rei, hinder, keep back, or give one rest, from a thing, π. Ἕκτορα μάχης, πόνοιο Ἀχιλῆα, Θάμυριν ἀοιδῆς, Πηνελόπειαν κλαυθμοῖο, Il.15.15, 21.137, 2.595, Od.4.801 ; π. τινὰ ἀλκῆς, ἄλης, καμάτοιο, ὀδυνάων, Il. 15.250, Od. 15.342, 5.492, Il.4.191 ; soπ. χεῖρας πολέμοιο 21.294
;ὀρχηθμοῖο πόδας Od. 23.298
;π. τινὰ τῆς βοῆς S.El. 798
;τῆς ὕβρεως Ar.Av. 1259
;τῆς λυγγός Pl.Smp. 185d
; τῆς ἁμαρτίας καὶ ἀμα ;τῶν ἐπιθυμιῶν X.Mem.1.2.5
; [ τῆς νόσου] IG42(1).121.71 (Epid., iv B. C.) ; π. τινὰ τῆς βασιληΐης depose one from being king, Hdt.1.123 ; τινὰ τῆς ἀρχῆς, τῆς στρατηγίας, X.Cyr.8.6.3, HG6.2.13 ;τῆς ἔξω ξυμμαχίας τινάς Th.3.65
; alsoπ. τινὰ ἐκ κακῶν S.El. 987
;τινὰ ἀπὸ παιδαγωγῶν X.Lac.3.1
; with acc. unexpressed,αἴ κέ ποθι Ζεὺς.. παύσῃ ὀϊζύος Od.4.35
;φάρμαχ' ἅ κεν παύσῃσι.. ὀδυνάων Il.4.191
:—[voice] Pass. and [voice] Med., rest or cease from a thing, πολέμοιο, μάχης, ἔργων, πόνου, γόοιο, κλαυθμοῦ, ὀδυνάων, κλαγγῆς, etc., 21.432, 467, Od.4.683, 24.384, 9.540, 17.7, 4.812, Il.2.100, etc. ; τῆς μάχης, τοῦ δρόμου, Hdt.1.74, 4.124 ; ;τῆς ὀργῆς Lys.19.6
;φιλανθρώπου τρόπου A.Pr.11
; παύεσθαι ἀρχῆς to be deposed from, or reach the term of, office, Hdt.1.56, cf. 6.66, IG12.114.46 ; (lyr.);ἐκ τρόχων πεπαυμένοι E.Med.46
, cf. El. 1108.3 c. [tense] pres. part., stop a person from.., π. τινὰ ἀριστεύοντα stop him from doing bravely, Il. 11.506 ;τὸν ἄνδρα παῦσον ταῦτα ποιεῦντα Hdt.5.23
; γελῶντας ἐχθροὺς π. S.El. 1295 ;παύσω δέ σ' ὄντ' ἄπαιδα E.Med. 717
:—[voice] Pass. and [voice] Med., leave off doing.., ὅθ' ὕπνος ἕλοι, παύσαιτό τε νηπιαχεύων when he stopped playing, Il.22.502, cf. A.Pr. 615, Ag. 1047, Hdt.1.133, etc.; of things,ἄνεμος μὲν ἐπαύσατο.. θύων Od.12.400
: the part. is freq. to be supplied, αἷμα, φλόξ, ἄνεμος ἐπαύσατο, the blood stopped [flowing], the fire [burning], the wind [blowing], Il.11.267, 23.228, Od.12.168, etc. ; so Ῥοδώπιος πέρι πέπαυμαι (sc. λέγων) Hdt.2.135, cf. 7.10.4 less freq. c. inf., stop a person from..,ἔμ' ἔπαυσας ἐπὶ Τρώεσσι μάχεσθαι Il.11.442
;ῥαψῳδοὺς ἔπαυσε ἀγωνίζεσθαι Hdt.5.67
, cf. 7.54 : sts. with μή inserted, ;παύσας ὑμᾶς μὴ λίαν ἐξαπατᾶσθαι Ar. Ach. 634
; alsoπ. τὸ μὴ προσελθεῖν.. τὴν ὁλκάδα Th.7.53
;π. τοῦ.. εἶναι Pl.R. 416c
.b [voice] Med. c. inf., Batr.193, AP6.21.8, and later Prose, as Plu.2.216d.5 [voice] Med., yield, give, of timber, opp. ἵστασθαι, Thphr.HP5.6.3.II intr. in imper. παῦε, cease, leave off ( παύου is rare, S.Ichn.359, Ephipp.5.20, Luc.Im.2),παῦε μάχης Hes.Sc. 449
codd., cf.h.Cer. 351 ;παῦε γόοιο Epigr.Gr.320.5
([place name] Thyatira): mostly abs., παῦε stop! have done! be quiet!παῦε, μὴ λέξῃς πέρα S.Ph. 1275
, cf. Ar.V. 1208, Ra. 122, 269, Pl.Phdr. 228e ;παῦε, παῦε, μὴ βόα Ar.Av. 1504
, cf. V. 1194 ; alsoπαῦε, παῦε τοῦ λόγου Id.Ra. 580
; ;παῦ' ἐς κόρακας Id.Ach. 864
, where the other Verbs are pl. ; παῦ, apoc. forπαῦε, παῦ, μηδὲν ὄμνυ' Men.Sam.96
, cf. Ael.Dion.Fr. 275, etc.: also imper. [voice] Med.,παῦσαι λέγουσα E.Hipp. 706
;παῦσαι φαρμακοπωλῶν Ar.Fr.28
;π. μελῳδοῦσ' Com.Adesp.601
;π. δυσωνῶν Pl.Com.224
, cf. Theopomp.Com.62, Philetaer.6, Philem.213.1 ; παύσασθε νοῦν ἔχοντες (leg. λέγοντες) Men.482.1. -
19 περιπολιστικός
A disposed for wandering: hence σύνοδος π. a company of trauelling artistes, IG22.1350, 14.747 ([place name] Naples), IGRom.4.1361 ([place name] Thyatira), etc.Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > περιπολιστικός
-
20 πολυδάπανος
A causing great expense or outlay,ἱρά Hdt.2.137
([comp] Comp.), cf.Porph.Abst.2.15;τράπεζα X.Lac.5.3
.Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > πολυδάπανος
См. также в других словарях:
Thyatira — Thyatira … Wikipédia en Français
Thyatira — • A titular suffragan see of Sardes in Lydia Catholic Encyclopedia. Kevin Knight. 2006. Thyatira Thyatira † … Catholic encyclopedia
Thyatīra — Thyatīra, Stadt im nördlichen Lydien, früher Pelopia, lag am Lykos u. war von Seleukos Nikator erneuert. Die Einwohner waren als Purpurfärber berühmt. Hier bildete sich eine der ersten christlichen Gemeinden in Kleinasien; hier 366 n. Chr.… … Pierer's Universal-Lexikon
Thyatira — Thyatira, antike Stadt, s. Akhissar 2) … Meyers Großes Konversations-Lexikon
Thyatira — Thyatīra, alte Stadt in Lydien, s. Akhissar … Kleines Konversations-Lexikon
Thyatira — batis … Wikipédia en Français
Thyatira — For the moth genus, see Thyatira (moth).Infobox Settlement official name = Thyatira (Θυάτειρα) other name = (Akhisar) native name = Ancient City of Greece imagesize = 280px image caption = Paul s third journeyLocation map Turkey label=Thyatira… … Wikipedia
Thyatira — 38.9227.836388888889 Koordinaten: 38° 55′ N, 27° 50′ O … Deutsch Wikipedia
THYATIRA — I. THYATIRA una Echinadum. Plin. l. 4. c. 12. II. THYATIRA urbs Lydiae ad Lycum fluv. Pelopia, et Euhippae aliquando dicta, teste Pliniô, l. 5. c. 29. Semiramis et Mysorum ultima, teste Steph. inter Sardes ad Meridiem 30. et Pergamum ad Boream 58 … Hofmann J. Lexicon universale
Thyatira — A city 56 km. (35 miles) NE of Smyrna, in modern Turkey, with valuable trading contacts in the 1st cent. CE. When Paul visited Philippi he met and converted Lydia from Thyatira, a seller of purple goods (Acts 16:14–15). The fourth of the seven… … Dictionary of the Bible
Thyatira (Titularbistum) — Thyatira (ital.: Tiatira) ist ein Titularbistum der römisch katholischen Kirche. Es geht zurück auf ein früheres Bistum der antiken Stadt Thyatira in der kleinasiatischen Landschaft Lydien im Westen der heutigen Türkei. Das Bistum gehörte der… … Deutsch Wikipedia