-
1 Thron
Thron m -(e)s, -e трон; престо́лdie Stützen des Thrones столпы́ престо́ла [мона́рхии]den Thron besteigen взойти́ [вступи́ть] на престо́л, стать мона́рхомden Thron erben унасле́довать тронj-n auf den Thron erheben возвести́ на престо́л, сде́лать мона́рхом кого́-л.auf dem Thron sitzen восседа́ть на тро́не; перен. тж. ца́рствоватьvom Thron stoßen све́ргнуть с престо́лаThron m -(e)s, -e, разг. стульча́к -
2 Thron
Thron, solium (ein erhabener Sitz, Thron übh., bes. aber der königliche). – sedes od. sella regia (der Sitz, Thron des Königs). – regnum (bildl., die königl. Würde, königl. Regierung). – imperium (bildl., die höchste Herrschaft, Oberherrschaft). – auf dem Th. sitzen, sedere in solio od. in sede regia (eig.); regem esse. regnare (bildl., König sein, herrschen): den Th. besteigen (bildl.), regnum occupare (sich den Thron zueignen); ad regnum pervenire. regnum od. imperium adipisci (zur Herrschaft, zum Thron gelangen); regno od. imperio potiri. rerum potiri (sich der Herrschaft bemächtigen); regnare coepisse (anfangen zu regieren übh.); suscipere regni gubernacula (das Staatsruderübernehmen): es kommt jmd. auf den Th., imperium od. regnum transit ad alqm: nach jmd. den Th. besteigen, nach jmd. auf den Th. kommen, succedere alci od. in alcis locum; alqm excipere (unmittelbar auf jmd. als Herrscher folgen): nach dem Th. streben, regnum appetere od. affectare; regnum occupare velle: jmd. zum Th. berufen, alqm accire in regnum od. ad regnandum: jmd. auf den Th. setzen, heben, erheben, deferre alci regnum ac diadema: summam rerum deferre ad alqm (die Leitung des Reichs jmdm. übertragen übh.): jmd. wieder auf den Th. setzen, restituere alqm in regnum; reducere alqm: vom Th. steigen (bildl.), regno [2283] oder imperio cedere: jmd. vom Th. stoßen, alci regnum adimere (jmd. den Th. wegnehmen); alci regni dignitatem adimere (jmdm. die königl. Würde nehmen übh.); alci imperium abrogare (jmd. bes Throns verlustig erklären, vom Volk oder seinem Repräsentanten); alci regnum auferre. alqm regno spoliare (jmd. des Throns berauben); alqm regno expellere (jmd. von Thron und Reich jagen): dem Th. entsagen, s. abdanken no. II, d: jmdm. den Th. abtreten, zugunsten jmds. dem Th. entsagen, alci regnum cedere.
-
3 Thron
Thron m, -e престол, трон (на крал, епископ и др.); den Thron besteigen (въз)качвам се на престола; jmdn. auf den Thron heben качвам някого на престола; auf den Thron verzichten отказвам се от престола; umg jmds. Thron wackelt клати му се столът. -
4 Thron
〈m.; Thron(e)s, Throne〉2 〈informeel; schertsend〉po, kamerpot3 〈informeel; schertsend〉wc, plee♦voorbeelden:〈 figuurlijk〉 jemanden auf den Thron heben • iemand hoog aanslaan, iemand opvijzelen -
5 Thron
Thron m throne• auf den Thron verzichten renounce [abdicate] the throne -
6 Thron
-
7 Thron
-
8 Thron
-
9 Thron
Thron m <Thron(e)s; Throne> trůn m -
10 Thron
Thron m <Throns; Throne> taht -
11 Thron
Thron m trón -
12 Thron
m; -(e)s, -e throne (auch fig.); den Thron besteigen ascend ( oder accede to) the throne; auf den Thron verzichten renounce (one’s right oder claim to) the throne; jemandem auf den Thron folgen succeed s.o. on the throne; vom Thron stoßen auch fig. dethrone, oust (from the throne); sein Thron wackelt auch fig. his throne looks insecure; auf dem Thron sitzen fig., hum. be on the throne* * *der Thronthrone* * *[troːn]m -(e)s, -ethrone; (hum inf = Nachttopf) potvon seinem Thrón herabsteigen (fig) — to come down off one's high horse
* * *der1) ((with capital) the king or queen or governing power in a monarchy: revenue belonging to the Crown.) crown2) (the ceremonial chair of a king, queen etc, pope or bishop.) throne3) (the king or queen: He swore allegiance to the throne.) throne* * *<-[e]s, -e>[tro:n]m throne▶ jds \Thron wackelt sb's throne is shaking* * *der; Thron[e]s, Throne thronesein Thron wackelt — (fig.) his position is becoming very shaky
* * *den Thron besteigen ascend ( oder accede to) the throne;auf den Thron verzichten renounce (one’s right oder claim to) the throne;jemandem auf den Thron folgen succeed sb on the throne;vom Thron stoßen auch fig dethrone, oust (from the throne);sein Thron wackelt auch fig his throne looks insecure;auf dem Thron sitzen fig, hum be on the throne* * *der; Thron[e]s, Throne thronesein Thron wackelt — (fig.) his position is becoming very shaky
* * *-e m.throne n. -
13 Thron
m -(e)s, -e1. < трон>: jmds. Thron wackelt чьи-л. позиции пошатнулись, чьё-л. положение стало неустойчивым. Als sein Thron wackelte, kündigte er.Er hat eine ganz feste Stellung, sein Thron kommt in absehbarer Zeit nicht ins Wackeln, von seinem Thron herabsteigen поубавить спесь. Er ist zu überheblich, sollte mal von seinem Thron herabsteigen.2. ночной горшок. Komm, du mußt erstmal auf den Thron, sonst machst du dir wieder die Hose voll.Deutsch-Russisches Woerterbuch der umgangssprachlichen und saloppen > Thron
-
14 Thron
1) Thronsessel трон, тро́нное кре́сло. Symbol der Regierungsgewalt престо́л, трон. die Stützen des Thrones столпы́ престо́ла. den Thron besteigen < einnehmen> a) konkret сади́ться сесть на трон, занима́ть заня́ть трон b) Monarch werden вступа́ть /-ступи́ть [geh восходи́ть /взойти́] на престо́л < на трон>. dem Thron entsagen abdanken отрека́ться /-ре́чься от престо́ла. jdn. auf den Thron erheben [setzen] возводи́ть /-вести́ [сажа́ть посади́ть ] кого́-н. на престо́л < на трон>. auf dem Thron(e) sitzen a) konkret сиде́ть на тро́не <на тро́нном кре́сле> b) herrschen быть <находи́ться > на тро́не, стоя́ть у престо́ла, ца́рствовать. vom Thron(e) stoßen < stürzen> сверга́ть све́ргнуть с престо́ла. die Throne stürzen престо́лы <тро́ны> па́дают <ру́шатся>. die Throne wanken престо́лы <тро́ны> шата́ются пошатну́тся -
15 Thron
m -(e)s, -e1) трон; престолden Thron erben — унаследовать тронj-n auf den Thron erheben — возвести на престол, сделать монархом кого-л.auf dem Thron sitzen — восседать на троне; перен. тж. царствовать2) разг. стульчак -
16 Thron
troːnmtrono mSein Thron wackelt gewaltig. — Peligra su posición.
Thron [tro:n]<-(e)s, -e> trono Maskulin; den Thron besteigen subir al trono -
17 Thron
troːnmtrône mjdn vom Thron stoßen — chasser qn de son trône, détrôner qn
Sein Thron wackelt gewaltig. — Il est en train de dégringoler de son piédestal.
ThronThrb8b49fd9o/b8b49fd9n [tro:n] <-[e]s, -e>trône Maskulin; Beispiel: auf den Thron verzichten renoncer au trône -
18 Thron
m <-(e)s, -e>1) трон, престолden Thron érben — унаследовать престол
den Thron bestéígen* — вступить на престол
die Stélle auf dem Thron éínnehmen* — занять трон
2) разг шутл стульчак; горшок -
19 Thron
den Thron besteigen wstępować < wstąpić> na tron -
20 Thron
См. также в других словарях:
Thron — Thron. Die Sitte ausgezeichneten Personen einen besondern, wo möglich erhöhtern Sitz (Ehrenplatz) anzuweisen, findet sich schon in den ältesten Zeiten und wir sehen dergleichen in Form von Lehnstühlen mit einem Fußgestell auf vielen antiken… … Damen Conversations Lexikon
Thron — (griech.), der für besonders feierliche Gelegenheiten bestimmte, ausgezeichnete Sitz für fürstliche Personen, ein Attribut der Herrschergewalt, bei den Griechen ursprünglich Ehrensitz, der Stuhl der sitzenden Götterbilder (s. Abbildung). Der T.… … Meyers Großes Konversations-Lexikon
Thron — »Herrschersitz, Fürstensitz«: Das seit etwa 1200 bezeugte Substantiv (mhd. t‹h›rōn) wurde über gleichbed. afrz. tron (= frz. trône) aus gleichbed. lat. thronus entlehnt, das seinerseits Lehnwort aus griech. thrónos »Sessel, Sitz; Herrschersitz,… … Das Herkunftswörterbuch
Thron — (v. gr. Thronos), 1) abgesonderter Sitz für einen Mann; 2) bei den alten Griechen bes. der durch Schönheit ausgezeichnete Arm od. Lehnsessel der Familienväter, Fremden etc.; 3) Ehrenstuhl, Ehrensitz; 4) Lehrstuhl, Katheder; 5) Sitz des Bischofs… … Pierer's Universal-Lexikon
Thron — Thron, aus dem Griech., Sessel, erhöhter und verzierter Sitz eines souveränen Fürsten. T. rede, die Rede, welche ein Monarch bei Eröffnung der Kammersitzungen hält … Herders Conversations-Lexikon
Thron — Sm std. (13. Jh.), mhd. t(h)rōn Entlehnung. Entlehnt aus afrz. t(h)rone, das über l. thronus auf gr. thrónos Stuhl, Herrschersitz zurückgeht. Dieses zu der in ai. dadhāra Perf. hält, stützt, trägt vorliegenden Verbalwurzel. Verb: thronen.… … Etymologisches Wörterbuch der deutschen sprache
Thron — der; [e]s, e <griechisch> … Die deutsche Rechtschreibung
Thron — [Network (Rating 5600 9600)] … Deutsch Wörterbuch
thron — thron, þron obs. contr. form of thereon … Useful english dictionary
Thron — Königlicher Thron im Schloss Ludwigsburg Ein Thron ist ein Stuhl, auf dem ein Monarch sitzt. „Thron“ kann abstrakt auch die Monarchie selbst meinen. Inhaltsverzeichnis … Deutsch Wikipedia
Thron — Herrscherstuhl; Herrschersitz; Regierung; Königsstuhl; Kaiserstuhl * * * Thron [tro:n], der; [e]s, e: [erhöhter Sitz] eines Monarchen für feierliche Anlässe: ein prächtiger, goldener Thron; die neue Königin bestieg den Thron (übernahm die… … Universal-Lexikon