Перевод: с английского на греческий

с греческого на английский

These

  • 1 these

    [ði:z]
    plural; = this

    English-Greek dictionary > these

  • 2 Condition

    subs.
    State: P. and V. κατάστασις, ἡ, κατασκευή, ἡ ( once Eur.), P. ἕξις, ἡ, διάθεσις, ἡ.
    Good condition: P. and V. εὐεξία, ἡ (Eur., frag.).
    Bad condition: P. καχεξία, ἡ.
    Be in a certain condition: P. and V. ἔχειν, Ar. and P. διακεῖσθαι.
    Affection: P. πάθος, τό, πάθημα, τό.
    In good condition, adj.: P. and V. ἐντελής.
    Rank, station: P. and V. ἀξίωμα, τό, τάξις, ἡ.
    Stipulation: P. and V. λόγοι, οἱ; see Terms (Term).
    Clausein an agreement: P. γράμμα, τό.
    On condition that: Ar. and P. ἐφʼ ᾧτε (infin.), P. and V. ὥστε (infin.).
    On fixed conditions: P. and V. ἐπὶ ῥητοῖς.
    On these conditions: P. and V. ἐπ τούτοις, ἐπὶ τοῖσδε.
    On what conditions? P. and V. ἐπ τῷ;
    Are we held to this condition for our safety? V. ἐν τῷδε κἀχόμεσθα σωθῆναι λόγῳ; (Eur., Heracl. 498).
    Under these conditions, under these circumstances: P. and V. οὕτως ἐχόντων ( things being thus).
    Under present conditions: P. ἐκ τῶν παρόντων.

    Woodhouse English-Greek dictionary. A vocabulary of the Attic language > Condition

  • 3 black

    [blæk] 1. adjective
    1) (of the colour in which these words are printed: black paint.) μαύρος
    2) (without light: a black night; The night was black and starless.) σκοτεινός
    3) (dirty: Your hands are black!; black hands from lifting coal.) βρώμικος
    4) (without milk: black coffee.) χωρίς γάλα, `σκέτος` (πχ. για καφέ)
    5) (evil: black magic.) μαύρος
    6) ((often offensive: currently acceptable in the United States, South Africa etc) Negro, of African, West Indian descent.) νέγρος
    7) ((especially South Africa) coloured; of mixed descent (increasingly used by people of mixed descent to refer to themselves).) έγχρωμος
    2. noun
    1) (the colour in which these words are printed: Black and white are opposites.) μαύρο (χρώμα)
    2) (something (eg paint) black in colour: I've used up all the black.) μαύρο χρώμα
    3) ((often with capital: often offensive: currently acceptable in the United states, South Africa etc) a Negro; a person of African, West Indian etc descent.) νέγρος
    3. verb
    (to make black.) μαυρίζω
    - blacken
    - black art/magic
    - blackbird
    - blackboard
    - black box
    - the Black Death
    - black eye
    - blackhead
    - blacklist
    4. verb
    (to put (a person etc) on such a list.) γράφω στο μαύρο κατάστιχο, προγράφω
    5. noun
    (the act of blackmailing: money got by blackmail.) εκβιασμός
    - Black Maria
    - black market
    - black marketeer
    - blackout
    - black sheep
    - blacksmith
    - black and blue
    - black out
    - in black and white

    English-Greek dictionary > black

  • 4 in / out of perspective

    1) ((of an object in a painting, photograph etc) having, or not having, the correct size, shape, distance etc in relation to the rest of the picture: These houses don't seem to be in perspective in your drawing.) με καλή/κακή προοπτική
    2) (with, or without, a correct or sensible understanding of something's true importance: Try to get these problems in(to) perspective; Keep things in perspective.) στις σωστές του διαστάσεις/χωρίς αίσθηση των αναλογιών

    English-Greek dictionary > in / out of perspective

  • 5 mint

    I 1. [mint] noun
    (a place where money is made by the government.) νομισματοκοπείο
    2. verb
    (to manufacture (money): When were these coins minted?) κόβω(νόμισμα)
    II [mint] noun
    1) (a plant with strong-smelling leaves, used as a flavouring.) δυόσμος
    2) ((also peppermint) (a sweet with) the flavour of these leaves: a box of mints; ( also adjective) mint chocolate.) μέντα

    English-Greek dictionary > mint

  • 6 pepper

    ['pepə] 1. noun
    1) (the dried, powdered berries of a certain plant, used for seasoning food: white/black pepper; This soup has too much pepper in it.) πιπέρι
    2) (the plant bearing these berries: a pepper plant.) πιπεριά
    3) (any of several red, yellow, or green, hollow seed-containing fruits used as food: red peppers stuffed with rice.) πιπεριά
    4) (any of the plants which bear these.) πιπεριά(φυτό)
    2. verb
    1) (to put pepper in or on (some food): You don't have to pepper the soup.) βάζω πιπέρι σε
    2) ((with with) to throw, fire etc many, usually small, objects at (someone): He peppered them with bullets.) γαζώνω,σφυροκοπώ
    - peppercorn
    - pepper-mill
    - peppermint

    English-Greek dictionary > pepper

  • 7 pick

    I 1. [pik] verb
    1) (to choose or select: Pick the one you like best.) διαλέγω
    2) (to take (flowers from a plant, fruit from a tree etc), usually by hand: The little girl sat on the grass and picked flowers.) μαζεύω
    3) (to lift (someone or something): He picked up the child.) σηκώνω(από κάτω)
    4) (to unlock (a lock) with a tool other than a key: When she found that she had lost her key, she picked the lock with a hair-pin.) παραβιάζω(κλειδαριά)
    2. noun
    1) (whatever or whichever a person wants or chooses: Take your pick of these prizes.) ό,τι επιθυμείς
    2) (the best one(s) from or the best part of something: These grapes are the pick of the bunch.) (το)καλύτερο
    - pick-up
    - pick and choose
    - pick at
    - pick someone's brains
    - pick holes in
    - pick off
    - pick on
    - pick out
    - pick someone's pocket
    - pick a quarrel/fight with someone
    - pick a quarrel/fight with
    - pick up
    - pick up speed
    - pick one's way
    II [pik] noun
    ((also (British) pickaxe, (American) pickax - plural pickaxes) a tool with a heavy metal head pointed at one or both ends, used for breaking hard surfaces eg walls, roads, rocks etc.) αξίνα

    English-Greek dictionary > pick

  • 8 screw

    [skru:] 1. noun
    1) (a type of nail that is driven into something by a firm twisting action: I need four strong screws for fixing the cupboard to the wall.) βίδα/προπέλα
    2) (an action of twisting a screw etc: He tightened it by giving it another screw.) στρίψιμο
    2. verb
    1) (to fix, or be fixed, with a screw or screws: He screwed the handle to the door; The handle screws on with these screws.) βιδώνω
    2) (to fix or remove, or be fixed or removed, with a twisting movement: Make sure that the hook is fully screwed in; He screwed off the lid.) βιδώνω,ξεβιδώνω
    3) ((slang, vulgar) to fuck; to have sex (with).) γαμώ,πηδώ
    4) ((slang) to cheat or take advantage of: They screwed you - these are not real diamonds.) εξαπατώ
    - be/get screwed
    - have a screw loose
    - put the screws on
    - screw up
    - screw up one's courage

    English-Greek dictionary > screw

  • 9 this

    [ðis] 1. plural - these; adjective
    1) (used to indicate a person, thing etc nearby or close in time: This book is better than that (one); I prefer these trousers.) αυτός
    2) (used in stories to indicate a person, thing etc that one is describing or about to describe: Then this man arrived.) αυτός
    2. pronoun
    (used for a thing etc or a person nearby or close in time: Read this - you'll like it; This is my friend John Smith.) αυτός
    3. adverb
    (so; to this degree: I didn't think it would be this easy.) τόσο

    English-Greek dictionary > this

  • 10 vowel

    1) (in English and many other languages, the letters a, e, i, o, u.)
    2) ((also vowel sound) any of the sounds represented by these five letters or by y, or by combination of these with each other and/or w.)

    English-Greek dictionary > vowel

  • 11 white

    1. adjective
    1) (of the colour of the paper on which these words are printed: The bride wore a white dress.) άσπρος
    2) (having light-coloured skin, through being of European etc descent: the first white man to explore Africa.) λευκός
    3) (abnormally pale, because of fear, illness etc: He went white with shock.) χλωμός
    4) (with milk in it: A white coffee, please.) με γάλα
    2. noun
    1) (the colour of the paper on which these words are printed: White and black are opposites.) άσπρο, λευκό
    2) (a white-skinned person: racial trouble between blacks and whites.) λευκός
    3) ((also egg-white) the clear fluid in an egg, surrounding the yolk: This recipe tells you to separate the yolks from the whites.) ασπράδι αυγού
    4) ((of an eye) the white part surrounding the pupil and iris: The whites of her eyes are bloodshot.) άσπρο ματιού
    - whiteness
    - whitening
    - whitish
    - white-collar
    - white elephant
    - white horse
    - white-hot
    - white lie
    - whitewash
    3. verb
    (to cover with whitewash.) ασπρίζω, ασβεστώνω / εξωραϊζω
    - white wine

    English-Greek dictionary > white

  • 12 worth

    [wə:Ɵ] 1. noun
    (value: These books are of little or no worth; She sold fifty dollars' worth of tickets.) αξία
    2. adjective
    1) (equal in value to: Each of these stamps is worth a cent.) αξίας, που αξίζει
    2) (good enough for: His suggestion is worth considering: The exhibition is well worth a visit.) που αξίζει
    - worthlessly
    - worthlessness
    - worthy
    3. noun
    (a highly respected person.) προύχοντας
    - worthiness
    - - worthy
    - worthwhile
    - for all one is worth

    English-Greek dictionary > worth

  • 13 A level

    ['ei,levəl]
    ((abbreviation) Advanced Level; (in Britain) an examination in a particular subject that pupils have to pass if they want to go to university; the level of these examinations: I failed my Chemistry A level; What subjects are you taking at A level?) (εισαγωγικές) εξετάσεις για είσοδο σε Παν/μιακό ίδρυμα

    English-Greek dictionary > A level

  • 14 abound

    1) ((with in or with) to have plenty of: The east coast abounds in good farming land.) βρίθω
    2) (to be very plentiful: Fish abound in these waters.) αφθονώ

    English-Greek dictionary > abound

  • 15 absurd

    [əb'sə:d]
    (unreasonable or ridiculous: These demands are absolutely absurd.) παράλογος
    - absurdity
    - absurdness

    English-Greek dictionary > absurd

  • 16 add

    [æd]
    1) ((often with to) to put (one thing) to or with (another): He added water to his whisky.) προσθέτω
    2) ((often with to, together, up) to find the total of (various numbers): Add these figures together; Add 124 to 356; He added up the figures.) αθροίζω
    3) (to say something extra: He explained, and added that he was sorry.) προσθέτω, συμπληρώνω
    4) ((with to) to increase: His illness had added to their difficulties.) (επ)αυξάνω
    - additional

    English-Greek dictionary > add

  • 17 aerial

    ['eəriəl] 1. noun
    ((American antenna) a wire or rod (or a set of these) able to send or receive radio waves etc: a television aerial.) κεραία
    2. adjective
    (in or from the air: aerial photography.) εναέριος

    English-Greek dictionary > aerial

  • 18 allow

    1) (not to forbid or prevent: He allowed me to enter; Playing football in the street is not allowed.) επιτρέπω
    2) ((with for) to take into consideration when judging or deciding: These figures allow for price rises.) λαμβάνω υπόψη
    3) (to give, especially for a particular purpose or regularly: His father allows him too much money.) δίνω (χρήματα)
    - make allowance for

    English-Greek dictionary > allow

  • 19 anywhere

    adverb (in any place at all: Have you seen my gloves anywhere?; I can't find them anywhere; `Where will I put these?' `Anywhere will do.') πουθενά, οπουδήποτε

    English-Greek dictionary > anywhere

  • 20 arise

    past tense - arose; verb
    1) (to come into being: These problems have arisen as a result of your carelessness; Are there any matters arising from our earlier discussion?) προκύπτω
    2) (to get up or stand up.) σηκώνομαι

    English-Greek dictionary > arise

См. также в других словарях:

  • thèse — [ tɛz ] n. f. • 1579; lat. rhét. thesis, mot gr., proprt « action de poser » 1 ♦ Proposition ou théorie particulière qu on tient pour vraie et qu on s engage à défendre par des arguments. Avancer, soutenir, défendre une thèse. Réfuter la thèse… …   Encyclopédie Universelle

  • these — THESE. s. f. Proposition, question sur laquelle on discourt. These generale. these particuliere. vous sortez de la these. vous ne prenez pas bien la these. deffendre une these. il faut expliquer la these. ce n est pas là la these. vous changez la …   Dictionnaire de l'Académie française

  • These — Thèse Voir « thèse » sur le Wiktionnaire …   Wikipédia en Français

  • These — Sf std. (16. Jh.) Entlehnung. Entlehnt aus frz. thèse, dieses aus l. thesis, aus gr. thésis Setzung , zu gr. tithénai setzen, stellen, legen .    Ebenso nndl. thesis, these, ne. thesis, nfrz. thèse, nschw. tes, nnorw. tese; Theke. ✎ Cottez (1980) …   Etymologisches Wörterbuch der deutschen sprache

  • These 13 — is a collection of short stories written by William Faulkner, and dedicated to his first daughter Alabama, who died nine days after her birth on 11th January 1931, and to his wife Estelle. No longer in print, These 13 is a collector’s item… …   Wikipedia

  • These — ([th][=e]z), pron. [OE. [thorn]es, [thorn][ae]s, a variant of [thorn]as, pl. of [thorn]es, thes, this. See {This}, and cf. {Those}.] The plural of this. See {This}. [1913 Webster] …   The Collaborative International Dictionary of English

  • These — These, s. Thesis …   Meyers Großes Konversations-Lexikon

  • These — These, s. Thesis …   Kleines Konversations-Lexikon

  • these — [ði:z] the plural of ↑this …   Dictionary of contemporary English

  • these — [ ðiz ] function word *** the plural of this …   Usage of the words and phrases in modern English

  • these — O.E. þæs, variant of þas, nom. and acc. pl. of þes, þeos, þis this (see THIS (Cf. this)) …   Etymology dictionary

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»