-
1 pañuelo
pa'ɲwelomTuch n; ( de bolsillo) Taschentuch n; ( para la cabeza) Kopftuch n; ( para el cuello) Halstuch nsustantivo masculino1. [de nariz] Taschentuch daspañuelopañuelo [pa'28D7FBEFɲ28D7FBEFwelo] -
2 caer
ka'ɛrv irr1) abstürzen, herabstürzen, herunterfallen, umfallencaer en la trampa — (fig) in die Falle hineintappen
2) (fig: acogida)caer bien — gut ankommen, sympathisch sein
3) (fig: ropa)caer bien — passen, gut stehen
4) ( rayo) einschlagen5)6) (fig: dejar de ser) untergehen, fallen¿Sabes como cayó el Imperio Romano? — Weißt du wie das Römische Reich untergegangen ist.
7) (fig: perder la prosperidad) herunterkommen, absinken8) (fig: entender algo súbitamente) plötzlich verstehen, plötzlich begreifen9) (fig: disminuir algo) nachlassen, weniger werden10) (fig: ir a dar a otro lugar) geraten, landen (fam)¿En qué tugurio hemos caido? — In was für einer Spelunke sind wir denn hier gelandet?
11) (fig: tocarle a uno algo) zuteil werden, zufallen12) (fig: estar incluido en una clase) gehören, angehören13) (fig: corresponder a una fecha) fallen¿Cuándo cae navidad? — Auf welchen Tag fällt Weihnachten?
14) (fig: llegar la tarde a su fin) sich neigen, zu Ende gehen15)16)17) (fig: morir) fallenverbo intransitivo1. [gen] (figurado) fallencaer de [procedencia] fallen von[manera] fallen auf (+A)2. [al perder equilibrio] (hin)fallen3. [avión] (ab)stürzen4. [hojas] abfallen[pelo, diente] ausfallen5. (figurado) [desaparecer] gestürzt werden6. (figurado) [aparecer]7. (figurado) [abalanzarse]8. (figurado) [sentar]caer bien/mal (a alguien) gut/schlecht ankommen(bei jm)9. (figurado) [mostrarse]caer bien/mal gut /nicht leiden können10. [noche, tarde] hereinbrechen11. (figurado) [estar situado] liegen12. (figurado) [ponerse] werden14. (locución)caer(se) por o de su (propio) peso offensichtlich sein————————caer en verbo intransitivo1. [entender] verstehen2. [recordar, hallar solución] kommen auf (+A)3. [coincidir fecha] fallen auf (+A)4. [incurrir] geraten in (+A)5. (locución)————————caerse verbo pronominal1. [al perder equilibrio] hinfallen[procedencia] fallen von2. [objetos] (hinunter)fallen3. [diente, pelo, etc] ausfallen[botón] sich lösen[de árbol] herabfallen[cuadro] hinunterfallen4. [por su talla] hinunterrutschen5. (locución)caerse de ingenuo/listo unglaublich naiv /schlau seincaercaer [ka'er]num1num (objeto, persona) (herunter)fallen, (hin)fallen; (fecha, precio) fallen [en auf+acusativo]; caer al suelo auf den Boden fallen; caer (en) redondo (familiar) umkippen; caer en cama [ oder enfermo] krank werden; caer en la bebida dem Alkohol verfallen; caer en la cuenta begreifen; caer en manos de alguien in jemandes Hände geraten; caer en saco roto auf taube Ohren stoßen; dejarse caer (familiar: abandonarse) sich fallen lassen; (presentarse) sich sehen lassen; tu amigo me cae bien/mal ich kann deinen Freund gut leiden/nicht leidennum2num (presidente) stürzennum3num (comida) bekommennum4num (vestidos) stehennum5num (familiar: encontrarse) liegen; ¿por dónde cae Jerez? wo liegt Jerez?■ caersenum1num (desplomarse) stürzen; (un avión) abstürzen; (pelo, dientes) ausfallen; (casa) verfallen; caerse de culo auf den Hintern fallen; se me ha caído el pañuelo mir ist mein Taschentuch heruntergefallen; caerse de sueño todmüde seinnum2num (loc): se le cae la cara de vergüenza er/sie schämt sich zu Tode; no tener dónde caerse muerto (familiar) arm wie eine Kirchenmaus sein -
3 moquero
-
4 se me ha caído el pañuelo
se me ha caído el pañuelomir ist mein Taschentuch heruntergefallen
См. также в других словарях:
Taschentuch — [Basiswortschatz (Rating 1 1500)] Bsp.: • Ich hatte kein Taschentuch dabei … Deutsch Wörterbuch
Taschentuch — Taschentuch, Tuch, welches man in der Tasche bei sich führt, um die Nase zu reinigen. Man hat Taschentücher von Leinwand, Batist, Baumwolle, Seide, Halbseide u. Bast (Basttücher, Bantannos, bes. ostindische). Sie sind theils glatt gewebt,… … Pierer's Universal-Lexikon
Taschentuch — Stofftaschentuch Papiertaschentücher … Deutsch Wikipedia
Taschentuch — Schneuztuch; Tempo (umgangssprachlich); Tempo Taschentuch (umgangssprachlich); Schnupftuch * * * Ta|schen|tuch [ taʃn̩tu:x], das; [e]s, Taschentücher [ taʃn̩ty:çɐ]: kleineres viereckiges Tuch zum Naseputzen o. Ä.: ein weißes, frisch gewaschenes… … Universal-Lexikon
Taschentuch — das Taschentuch, ü er (Mittelstufe) kleines Tuch, mit dem man seine Nase putzen kann Beispiel: Er steckte ein Taschentuch in die Tasche … Extremes Deutsch
Taschentuch — das Taschentuch, er Hast du ein Taschentuch für mich? … Deutsch-Test für Zuwanderer
Taschentuch — (schweiz.): Nastuch; (derb): Rotzfahne; (derb abwertend): Rotzlappen; (südd., österr.): Sacktuch; (bayr., österr.): Schnäuztuch, Schnäuztüchel; (landsch. salopp): Popelfahne; (veraltend): Schnupftuch. * * *… … Das Wörterbuch der Synonyme
Taschentuch — Tasche: Die Herkunft des ursprünglich auf das dt. und niederl. Sprachgebiet beschränkten Substantivs (mhd. tasche »Tasche«, ahd. tasca »Ranzen, Säckchen, kleines Behältnis«, niederl. tas »Tasche, Mappe, Geldbeutel«) ist dunkel. – Zus.:… … Das Herkunftswörterbuch
Taschentuch — Tạ·schen·tuch das; ein kleines, viereckiges Stück Stoff o.Ä., das man zum Naseputzen o.Ä. in der Tasche bei sich trägt … Langenscheidt Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache
Taschentuch — Täschedoch (et) … Kölsch Dialekt Lexikon
Taschentuch — Tạ|schen|tuch Plural ...tücher … Die deutsche Rechtschreibung