-
1 pastilla
pas'tiʎaf1) MED Tablette f2) ( unidad) Stück n, Tafel f3)ir a toda pastilla — (fig) rasen
sustantivo femenino5. (locución)pastillapastilla [pas'tiλa]num1num (medicinal) Tablette femenino; pastilla de amoníaco Salmiakpastille femenino; la pastilla azul (Viagra) die blaue Potenzpille; pastilla contra el dolor Schmerztablette femenino; pastilla para la garganta Lutschtablette femenino; pastilla para la tos Hustenbonbon neutronum3num (trozo) Stück neutro; pastilla de caldo Brühwürfel masculino; pastilla de chocolate Tafel Schokolade; pastilla de jabón Stück Seife -
2 pizarra
-
3 tableta
-
4 barra
'barraf1) JUR Schranke f2) GAST Theke f3) ( bastón) Stab mbarra combustible — TECH Brennstab m
4)hacer barra — (LA) anfeuern
sustantivo femenino7. [signo gráfico] Schrägstrich der8. [de escudo] Schrägbalken der9. (locución)barrabarra ['barra]num1num (pieza larga) Stange femenino; barras asimétricas deporte Stufenbarren masculino; barra de ejercicios deporte Schwebebalken masculino; barra de labios Lippenstift masculinonum4num (raya) Querstreifen masculino; (signo gráfico) Schrägstrich masculino; música Taktstrich masculinonum9num informática barra de comandos Befehlsleiste femenino; barra de desplazamiento Schiebeleiste femenino, Bildlaufleiste femenino; barra de inversa Backslash masculino; barra de navegación Navigationsleiste femenino -
5 pizarrón
-
6 tabla
'tablaf1) (tablón, anaquel) Brett n, Bohle f2) (gráfico, lista) Tabelle f3) ( suelo para verduras) Beet n4)5) (fig: el escenario) THEAT Bühne fsustantivo femenino5. NÁUTICA6. (locución)————————tablas femenino plural————————a raja tabla locución adverbialtablatabla ['taβla]num1num (plancha) Brett neutro; tabla de cocina Schneidebrett neutro; ser la única tabla de salvación (figurativo) die einzige Rettung seinnum3num (lista) Tabelle femenino; (cuadro) Tafel femenino; las Tablas de la Ley die Gesetzestafeln; decir la tabla das Einmaleins aufsagennum10num (loc): a raja tabla koste es, was es wolle; hacer tabla rasa de algo mit etwas dativo Tabula rasa machen -
7 tablero
ta'blerom1) Platte f, Pinnwand f2)tablero de instrumentos — TECH Armaturenbrett n
sustantivo masculino4. [para mandos] Armaturenbrett dastablerotablero [ta'βlero] -
8 comedor
1. kome'đɔr m1) ( privado) Esszimmer n2) ( público) Speisesaal m¿Dónde está el comedor? — Wo ist der Speisesaal?
3) ( mesa para comer) Tafel f, Esstisch m2. kome'đɔr adj( que come mucho) gefräßigsustantivo masculinocomedorcomedor [kome'ðor]num1num (sala) Esszimmer neutro; (salón) Speiseraum masculino; (público) Speisesaal masculino; (en una empresa) Kantine femenino; comedor universitario Mensa femenino -
9 fijar una placa en la pared
fijar una placa en la paredeine Tafel an der Wand anbringen -
10 fijar
fi'xarv1) festsetzen, anbringen, befestigen2) ( determinar) ausmachen, bestimmen3) FOTO fixierenverbo transitivo1. [poner] anbringen2. [determinar] festlegen3. [establecer] festsetzen4. [dirigir] richten5. [con fijador] fixieren————————fijarse verbo pronominal[darse cuenta] etw bemerkenfijarfijar [fi'xar]num1num (sujetar) befestigen [a/en an+dativo]; (con chinchetas) anheften; (con cuerdas) anbinden; (con cola) aufkleben; (con clavos) annageln; (con cadenas) anketten; (con tornillos) anschrauben; fijar una placa en la pared eine Tafel an der Wand anbringen; prohibido fijar carteles Plakate ankleben verbotennum2num (la mirada) heften [en auf+acusativo]; fijar la atención en algo die Aufmerksamkeit auf etwas richtennum3num (residencia, precio) festlegennum4num química fixierennum5num (puerta) einsetzen■ fijarsenum2num (atender) aufpassen; no se ha fijado en mi nuevo peinado er/sie hat nicht gemerkt, dass ich eine neue Frisur habe; ese se fija en todo ihm entgeht nichts; fíjate bien en lo que te digo hör mir mal gut zu -
11 lote
'lotem1) Anteil m, Los n2) ECO Posten m3) ( en la lotería) Gewinn msustantivo masculinodarse o pegarse el lote herumknutschenNach weit verbreitetem Brauch bekommen Angestellte von ihrer Unternehmensleitung zu Weihnachten den lote de Navidad, einen Geschenkkorb mit typischen Weihnachtsleckereien: turrón (süße Tafel aus Mandeln und Honig), Waffeln, polvorones (süßes, bröckliges Schmalzgebäck), Sekt usw.lotelote ['lote] -
12 lámina
'laminafBlech nsustantivo femenino2. [rodaja] dünne Scheibe3. [plancha grabada] Druckplatte die4. [dibujo] Tafelláminalámina ['lamina]num1num (hojalata) dünnes Blech neutro; (hoja de metal) Folie femenino; (segmento) Lamelle femenino; lámina para proyector Overheadfolie femenino -
13 onza
'ɔnθaf1) ZOOL Jaguar m2) ( medida de peso) Unze fsustantivo femeninoonzaonza ['oṇθa]Unze femenino -
14 panel
pa'nɛlm1) Anzeigetafel fpanel solar — TECH Sonnenkollektor m
2) ( grupo de personas) Gruppe f, Kollegium n, Panel nsustantivo masculino3. [tablero]4. [de coche] Armaturenbrett daspanelpanel [pa'nel] -
15 pastilla de chocolate
pastilla de chocolateTafel Schokolade -
16 turrón
См. также в других словарях:
Tafel — (de) … Kölsch Dialekt Lexikon
Tafel — bezeichnet: einen gedeckten Tisch, die Speisetafel, davon abgeleitet: Tafel (Organisation) Hilfsorganisation Haute Cuisine, Ausdruck für gehobenes Speisen Schild (Zeichen), Fläche mit Schrift oder Symbolen Schriftmedium, traditioneller… … Deutsch Wikipedia
Tafel — Tafel: Die nhd. Form geht über mhd. tavel‹e› auf ahd. taval zurück, das nach der Lautverschiebung durch roman. Vermittlung (vgl. it. tavola) aus lat. tabula »Brett, Tafel, Schreibtafel« entlehnt wurde (s. die Artikel ↑ Tabelle, ↑ Tablett). – Im… … Das Herkunftswörterbuch
Tafel — is a surname, and may refer to:*Edgar Tafel (1912), American architect *Gustav Tafel (1830 – 1908), German born colonel in the Union Army *Julius Tafel (1862 1918), Swiss chemist … Wikipedia
Tafel — Tafel, die obere, mittlere Fläche eines geschliffenen Edelsteins [Tafel: Edelsteine II, 7] … Kleines Konversations-Lexikon
Tafel — Sf std. (8. Jh.), mhd. tavel(e), ahd. tavala, tabela Entlehnung. Entlehnt aus früh rom. tavola (it. tavola, nfrz. table), aus l. tabula Brett . Eine schon früher erfolgte Entlehnung aus dem gleichen Wort ergibt ahd. zabal n., mhd. zabel n., vor… … Etymologisches Wörterbuch der deutschen sprache
Tafel — [Aufbauwortschatz (Rating 1500 3200)] Auch: • Tabelle • Brett Bsp.: • Auf Seite 30 befindet sich eine Tabelle. • Der Lehrer schreibt an die Tafel … Deutsch Wörterbuch
Tafel [1] — Tafel, 1) ein Körper, welcher ungleich länger u. breiter als dick ist; 2) ein solcher Körper, insofern er bestimmt ist, etwas darauf zu schreiben od. graviren, so die T n des Gesetzes, T. der Isis etc., s.u. Tabula; 3) die Scheiben in den… … Pierer's Universal-Lexikon
Tafel [2] — Tafel, 1) Immanuel, Universitätsbibliothekar in Tübingen, Swedenborgianer u. vorzüglich Förderer der Neuen Kirche (Kirche des neuen Jerusalem) in Württemberg als Vorstand der Versammlung der Neuen Kirche in Deutschland u. der Schweiz. Er gab… … Pierer's Universal-Lexikon
Tafel — Tafel, in der Geologie ein Komplex horizontal ausgebreiteter Schichten; bei geschliffenen Edelsteinen, s. Edelsteine, S. 371 … Meyers Großes Konversations-Lexikon
Tafel — Tafel, 1. jede ebene oder umrahmte Fläche, als Füllung an Türen und Wänden; 2. dünne, flachgestreckte Masse, sei es aus Holz, Glas (s.d.) oder Metall, letzteres als Blech (s.d.) oder aus natürlichem Stein, z.B. Schiefer, Marmor u.s.w.; 3. langer… … Lexikon der gesamten Technik