-
1 tir
tir [tiʀ]1. masculine nouna. ( = discipline sportive ou militaire) shooting• tir au pistolet/à la carabine pistol/rifle shooting• commander/déclencher le tir to order/set off the firing• corriger or rectifier le tir (figurative) to make some adjustmentsd. (Football) shote. ( = stand) tir (forain) shooting galleryf. [d'engin spatial] launch2. compounds* * *tiʀnom masculin1) ( coups de feu) Armée fire [U]2) ( discipline) Armée, Sport shooting [U]; ( avec des armes lourdes) gunnery [U]exercices de tir — shooting practice [U]
3) (action, manière de tirer) Armée firing [U]tir de grenades/missiles — grenade/missile firing
4) (avec ballon, boule) shottir au but — ( au football) shot
5) ( à la chasse) shooting6) ( stand)•Phrasal Verbs:* * *tiʀ abr nmplTransports internationaux routiers TIR* * *tir nm1 Mil ( coups de feu) fire ¢; déclencher le tir to open fire; tir nourri/sporadique heavy/sporadic fire;2 Mil, Sport ( avec des armes légères) shooting ¢; ( avec des armes lourdes) gunnery ¢; tir couché/accroupi prone/squat shooting; s'entraîner au tir to practiseGB shooting; exercices de tir shooting practice ¢; exercices de tir sur cible target practice ¢;3 Mil ( lancement) firing ¢; pendant le tir during firing; tir de grenades/missiles grenade/missile firing; tir continu continuous firing;7 Chasse shooting; tir aux faisans/canards pheasant/duck shooting.tir à l'arbalète crossbow archery; tir à l'arc archery; tir d'artillerie artillery fire ¢; tir de balisage marking fire ¢; tir à balles réelles firing ¢ with live ammunition; tir de barrage barrage fire ¢; fig barrage; tir à blanc firing ¢ with blanks; tir à la carabine à air comprimé air rifle shooting; tir à la carabine petit calibre (position couchée) small-bore rifle (prone) shooting; tir à la carabine petit calibre (trois positions) small-bore (three position) shooting; tir à la cible courante moving target shooting; tir d'élite marksmanship; tir à la fosse olympique clay pigeon trapshooting; tir coup par coup single shot fire ¢; tir croisé Mil crossfire ¢; Sport cross; tir de fusil gunfire ¢; tir de harcèlement harassing fire ¢; tir de mitraillette submachine-gun fire ¢; tir de mortier mortar fire ¢; tir aux pigeons d'argile clay pigeon shooting; tir plongeant low angle fire ¢; tir de précision pinpoint firing ¢; tir au pistolet à air comprimé air pistol shooting; tir au pistolet libre free pistol shooting; tir au pistolet de tir rapide rapid fire pistol shooting; tir au pistolet de tir sportif sport pistol shooting; tir en rafale burst firing ¢; tir de ratissage combing fire ¢; tir de réparation penalty; tir de semonce warning shots (pl); tir skeet skeet shooting; tir tendu flat trajectory fire ¢.[tir] nom masculin[projectiles envoyés] fireun tir intense/nourri/sporadique heavy/sustained/sporadic firetir direct/indirect direct/indirect firetir précis ou groupé grouped firerectifier le tir to change one's angle of attache, to change one's approach to a problem2. [endroit - pour l'entraînement] rifle ou shooting range ; [ - à la foire] shooting gallery4. SPORTtir à la carabine/au pistolet rifle-/pistol-shooting————————de tir locution adjectivale[concours, champion] shooting[position, vitesse] firingangle/ligne de tir angle/line of fire -
2 TIR
tir [tiʀ]1. masculine nouna. ( = discipline sportive ou militaire) shooting• tir au pistolet/à la carabine pistol/rifle shooting• commander/déclencher le tir to order/set off the firing• corriger or rectifier le tir (figurative) to make some adjustmentsd. (Football) shote. ( = stand) tir (forain) shooting galleryf. [d'engin spatial] launch2. compounds* * *tiʀnom masculin1) ( coups de feu) Armée fire [U]2) ( discipline) Armée, Sport shooting [U]; ( avec des armes lourdes) gunnery [U]exercices de tir — shooting practice [U]
3) (action, manière de tirer) Armée firing [U]tir de grenades/missiles — grenade/missile firing
4) (avec ballon, boule) shottir au but — ( au football) shot
5) ( à la chasse) shooting6) ( stand)•Phrasal Verbs:* * *tiʀ abr nmplTransports internationaux routiers TIR* * *tir nm1 Mil ( coups de feu) fire ¢; déclencher le tir to open fire; tir nourri/sporadique heavy/sporadic fire;2 Mil, Sport ( avec des armes légères) shooting ¢; ( avec des armes lourdes) gunnery ¢; tir couché/accroupi prone/squat shooting; s'entraîner au tir to practiseGB shooting; exercices de tir shooting practice ¢; exercices de tir sur cible target practice ¢;3 Mil ( lancement) firing ¢; pendant le tir during firing; tir de grenades/missiles grenade/missile firing; tir continu continuous firing;7 Chasse shooting; tir aux faisans/canards pheasant/duck shooting.tir à l'arbalète crossbow archery; tir à l'arc archery; tir d'artillerie artillery fire ¢; tir de balisage marking fire ¢; tir à balles réelles firing ¢ with live ammunition; tir de barrage barrage fire ¢; fig barrage; tir à blanc firing ¢ with blanks; tir à la carabine à air comprimé air rifle shooting; tir à la carabine petit calibre (position couchée) small-bore rifle (prone) shooting; tir à la carabine petit calibre (trois positions) small-bore (three position) shooting; tir à la cible courante moving target shooting; tir d'élite marksmanship; tir à la fosse olympique clay pigeon trapshooting; tir coup par coup single shot fire ¢; tir croisé Mil crossfire ¢; Sport cross; tir de fusil gunfire ¢; tir de harcèlement harassing fire ¢; tir de mitraillette submachine-gun fire ¢; tir de mortier mortar fire ¢; tir aux pigeons d'argile clay pigeon shooting; tir plongeant low angle fire ¢; tir de précision pinpoint firing ¢; tir au pistolet à air comprimé air pistol shooting; tir au pistolet libre free pistol shooting; tir au pistolet de tir rapide rapid fire pistol shooting; tir au pistolet de tir sportif sport pistol shooting; tir en rafale burst firing ¢; tir de ratissage combing fire ¢; tir de réparation penalty; tir de semonce warning shots (pl); tir skeet skeet shooting; tir tendu flat trajectory fire ¢. -
3 tir
tir [tier]〈m.〉1 (het) schieten ⇒ (het) vuren, lancering♦voorbeelden:mettre une pièce en position de tir • een stuk geschut opstellentir lunaire • lancering van raket naar de maantir à l'arc • (het) boogschietentir à blanc • (het) schieten met losse patronentir à la cible • (het) schijfschietentir au fusil • (het) geweerschietentir au vol • (het) schieten op vogelstir au pigeon • baan waar men (klei)duiven kan schieten; soort katapult waarmee de kleiduiven omhoog worden geschoten; het schieten op kleiduivenrégler le tir • zich inschietentir forain • schiettent op kermis -
4 tir
[tiʀ]Nom masculin tiro masculinotir à l'arc tiro de arcotir de roquette tiro de míssil* * *tir tiʀ]nome masculino1 DESPORTO, MILITAR tiroexercices de tirexercícios de tiroêtre pris sous des tirs croisésestar debaixo de fogo cruzadotir en rafalerajada de tirostir au butremate à baliza; pénaltitiro ao arcofogo cruzadolinha de tirocarreira de tiro -
5 tir
[tiʀ]Nom masculin tiro masculinotir à l'arc tiro de arcotir de roquette tiro de míssil* * *[tiʀ]Nom masculin tiro masculinotir à l'arc tiro de arcotir de roquette tiro de míssil -
6 TIR
[tiʀ]Nom masculin tiro masculinotir à l'arc tiro de arcotir de roquette tiro de míssil* * *TIR tiʀ](Transports internationaux routiers) TIR (Transportes Internacionais Rodoviários) -
7 tir
tir mAction d'expédier le ballon du pied en direction du but adverse.A ball kicked at the opposing team's goal in attempt to score.Syn. shot at goal -
8 tir
tirstřílení mstřelnice mstřelba mstřela (sport.) mpalba mkop (sport.) m -
9 tir
m1) стрельба, огонь, пальба; бомбометаниеchasse au tir — охота с ружьёмligne de tir — направление стрельбыcalculateur de tir — прибор управления артиллерийским огнём, ПУАОtir direct — стрельба прямой наводкойtir de barrage, tir d'arrêt, tir d'interdiction — заградительный огоньtir d'essai — пробная, пристрелочная стрельбаtir à jet continu — непрерывный автоматический огоньtir en rafale — стрельба очередями; стрельба шквалами беглого огняtir sur zone — стрельба, бомбометание по площадиtir à courte distance — стрельба с короткой дистанции; стрельба на ближнюю дистанциюtir à blanc — стрельба холостыми патронами, снарядамиrégler le tir — корректировать стрельбуallonger le tir — 1) переносить огонь в глубину 2) перен. потратить денег больше ожидаемого••rectifier [ajuster] le tir — уточнить линию поведения; подправить2) стрельбище, тирtir aux pigeons — место или приспособление для тренировки в стрельбе по птицамtir au but — удар [бросок] по воротам5) -
10 tir
m1. стрельба́; ↓пальба́; ого́нь ◄огни́► (feu);un tir à l'arc (au pistolet) — стрельба́ из лу́ка (из пистоле́та); tir au but — стрельба́ по це́ли < в цель>; tir à la cible (à vue) — стрельба́ по мише́ни (по ви́димой це́ли); tir au fusil — стрельба́ из ру́жья, руже́йная стрельба́ <пальба́>; un tir d'artillerie (de barrage) — артиллери́йский (загради́тельный) ого́нь; un tir de plein fouet — насти́льная стрельба́; un tir de harcèlement — беспоко́ящий ого́нь, ого́нь на изнуре́ние [проти́вника]; un tir de réglage — пристре́лка; un tir direct (indirect) — ого́нь <стрельба́> прямо́й (непрямо́й) наво́дкой; un tir plongeant — навесн|о́й ого́нь, -ая стрельба́; régler le tir — пристре́ливаться/пристреля́ться; allonger le tir — увели́чивать/увели́чить прице́л, переноси́ть/перенести́ ого́нь вперёд; à tir courbe (tendu) — навесно́й <прямо́й> наво́дкой; à tir rapide — скоростре́льный; le régime de tir — ре́жем <частота́> стрельбы́; le champ de tir — стре́льбище, полиго́н; un champion de tir — чемпио́н по стрельбе́; une demande de tir — тре́бование откры́ть ого́нь; un exercice de tir — упражне́ние в стрельбе́, уче́бная стрельба́; la ligne de tir — ли́ния огня́; la puissance de tir — огнева́я мощь, си́ла огня́; un stand de tir — стрелко́вый стенд ║ un tir forain — передвижно́й тирun tir à blanc — стрельба́ холосты́ми патро́нами (cartouches) (— снаря́дами (obus));
2. sport уда́р; забра́сывание;réussir un tir — проводи́ть/провести́ мяч в воро́та, забива́ть/заби́ть гол; забра́сывать/ забро́сить мяч в се́ткуun tir au but — уда́р в воро́та;
-
11 tir
m. (de tirer) 1. стрелба, огън; tir court стрелба, която не достига целта; tir long стрелба, която прехвърля целта; tir d'arrêt (de barrage, d'interdiction) баражен, преграден огън; tir d'anéantissement унищожителен огън; tir de réglage престрелка; tir d'essai пробна стрелба; tir de précision точна стрелба по дадена цел; tir direct стрелба по пряка цел; tir indirect стрелба по невидима цел; exercice de tir учебна стрелба; tir en traînée ав. серийно пускане на бомби; régler le tir регулирам стрелбата; tir а l'arc стрелба с лък; polygone de tir полигон за стрелба; 2. стрелбище; tir forain стрелбище на панаир; 3. спорт. удар, стрелба. Ќ chasse au tir лов с огнестрелно оръжие. -
12 tir
mвзрывание; простреливание- tir sans arrêt
- tir auxiliaire
- tir de décollage
- tir dans l'eau
- tir d'échantillonnage
- tir électrique
- tir raté
- tir de réflexion
- tir de réfraction
- tir en surface -
13 tir
tiʀmSchießen n, Beschießung f, Feuer ntir forain — Schießbude f
tirtir [tiʀ]1 militaire Schießen neutre; (série de projectiles) Feuer neutre; Beispiel: tir à blanc Schießen neutre mit Platzpatronen -
14 tir
-
15 tir
n m1 fait de lancer un projectile رمي [ra׳maː]2 sport قذف ['qaðf]◊Il a raté son tir. — أخطأ قذيفته
* * *n m1 fait de lancer un projectile رمي [ra׳maː]2 sport قذف ['qaðf]◊Il a raté son tir. — أخطأ قذيفته
-
16 tir
-
17 tir
substantif masculin → inflexiones1 Tiro: tir à blanc, tiro de fogueo; à la cible, tiro al blanco2 tir au but (football) tiro a gol; remate3 tir au pigeon, tiro de pichón -
18 tir
nm.1. tir (quroldan o‘q otib mashq qiladigan joy)2. otish (quroldan); ligne de tir otish chizig‘i3. nishon; un tir précis aniq nishon4. zarba (futbolda va to‘plardan birvarakayiga otganda). -
19 tir
n. m. Allonger le tir. To have to pay more than expected. Si tu veux ma bagnole, il va falloir que t'allonges le tir! If you want that car ofmine, you'll have to bid higher! -
20 tir
n m1 fait de lancer un projectile atış◊2 sport şut, serbest atış◊Il a raté son tir. — Atışını kaçırdı.
См. также в других словарях:
tir — tir … Dictionnaire des rimes
tirələnmə — «Tirələnmək»dən f. is … Azərbaycan dilinin izahlı lüğəti
tir — [ tir ] n. m. • 1660; vol à tir « à tire d aile » h. XIIIe; de tirer I ♦ 1 ♦ Le fait de tirer (IV), de lancer une arme de trait ou des projectiles (à l aide d une arme; spécialt d une arme à feu); l art et la manière de tirer. Tir à l arc, au… … Encyclopédie Universelle
tir — (tir) s. m. 1° L action ou l art de tirer une arme à feu, et d en diriger le coup. Chasse au tir. Être habile au tir. La pratique du tir. Le tir du fusil, du pistolet, du canon, du mortier. Tir sur plate forme, tir à embrasure, à barbette.… … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
tir — tir̃ interj., tìr 1. kartojant nusakomas virpėjimas, drebėjimas: Tìr tìr kinkos dreba Škn. Prie Einoriuku prisėdau, tai jam kojos tik tir̃ tir̃ tir̃ Slm. Mūsų kinkos – tir tir dreba Žem. Par tuos skadus labai sunku lipt: tìr tìr kojos rankos … Dictionary of the Lithuanian Language
TIR — may mean: *Total Immersion Racing, a 2002 racing videogame. *Total Internal Reflection *Traumatic Incident Reduction *The TIR Treaty of road transportation *Transports Internationaux Routiers (International Road Transport) * TIR Systems, a… … Wikipedia
tir — m. tir. Tir a l arc : tir à l arc « Aquestei se fasián egaus dei dieus quand tiravan a l arc. » R. Lafont. Tir au blanc : tir à blanc … Diccionari Personau e Evolutiu
TIR — steht für: Tabula Imperii Romani, ein Forschungsprojekt mit dem Ziel einer archäologischen Karte über das Römische Reich Tigrinya (Sprache), nach dem Sprachencode der ISO ISO 639 2 Total Internat Reflexion, ein Fokussiersystem bestehend aus einer … Deutsch Wikipedia
TIR — o tir puede hacer referencia a: Tasa interna de retorno. Siglas en inglés de Reflexión interna total. Nombre del dios Tyr. Nombre de la runa Tyr. Esta página de desambiguación cataloga artículos relacionados con el mismo título … Wikipedia Español
TIR — TIR, T. I. R. [Abkürzung für französisch Transport International de Marchandises par la Route »Internationaler Transport von Gütern auf der Straße«, auch für französisch Transports Internationaux Routiers »Internationale Straßentransporte«],… … Universal-Lexikon
tir — s.m.inv. var. → TIR … Dizionario italiano