Перевод: с латинского на русский

с русского на латинский

Suum cuique

  • 1 Suum cuique

    Каждому свое, т. е. каждому то, что ему принадлежит по праву, каждому по заслугам.
    Положение римского права.
    Дигесты [ кодекс Юстиниана ], I, 1: Justitia est constans et perpetua voluntas jus suum cuique tribuens. "Справедливость заключается в постоянной и твердой воле каждому воздавать его право".
    ср. "Дигесты", I, 3: Juris praecepta sunt haec; honeste vivere, alterum non laedere, suum cuique tribuere. "Предписания права следующие: честно жить, никого не обижать, воздавать каждому свое"
    Цицерон, "О пределах добра и зла", V, 23, 67: Justitia in suo cuique tribuendo cernitur. "Справедливость проявляется в удалении каждому своего".
    Тацит, "Анналы", IV, 35: Suuin cuique decus posterita? rependit; nec deerunt, si damnatio ingruit, qui non modo Cassii et Bruti, sed etiam mei meminerint. "Потомство воздает каждому подобающий ему почет, и не будет недостатка в таких, которые, если на меня обрушится кара, помянут не только Кассия с Брутом, но и меня".
    - Из защитительной речи историка Кремутия Корда (I в. н. э.), обвиненного в том, что он в своем сочинении отозвался с похвалой о последних борцах за республику Кассии и Бруте.
    ...либеральная точка зрения сказывается в признании "слабой стороной движения" именно соединения экономической борьбы с политической; марксистская точка зрения видит слабость в недостаточности этого соединения, в недостаточно значительном числе экономических стачечников. -Либералу свойственно бояться, что движение рассматриваемого рода отталкивает всегда известные элементы буржуазии. Марксисту свойственно отмечать, что движение рассматриваемого рода привлекает всегда широкие элементы не из буржуазии. Suum cuique - каждому свое. (В. И. Ленин, О статистике стачек в России.)
    История поэзии явление утешительное, книга важная. Россия по своему положению, географическому, политическому etc. есть судилище, приказ Европы. - Nous sommes les grands jugeurs. [ Мы великие критики (фр.) - авт. ] Беспристрастие и здравый смысл наших суждений касательно того, что делается не у нас, удивительны... Девиз России: suum cuique. (А. С. Пушкин, "История поэзии" С. П. Шевырева.)
    Некоторые забавники и теперь еще сказки Дмитриева ставят выше "Онегина" Пушкина, и мы уверены, что многие старики от души соглашаются с этими забавниками. Suum cuique. (В. Г. Белинский, Басни Ивана Крылова.)
    Зачем лишать ангелов слез, лучшей, благороднейшей принадлежности человека, малым чем от них умаленного? Если они не будут плакать, хотя от радости, то умрут от скуки бессмертия и беспримесного блаженства. Нет, милый, оставь им слезы радости, а нам слезы горести, а Кипренскому - мысль его. Suum cuique. (А. И. Тургенев - П. А. Вяземскому, 2.IV 1819.)
    Для истребления лесов существуют лесники; для пахоты, бороньбы и косьбы существует целый класс людей, именуемых земледельцами. Suum cuique, как говорит Гораций, а может быть, Федр или даже сам Кошанский. (М. Е. Салтыков-Щедрин, Убежище Монрепо.)
    Он не признает никакого suum cuique, напротив, постоянно нарушает веление: воздайте кесарю кесарево и богу богово. (Томас Манн, Старик Фонтане.)
    □ Каждому свое: пусть грютлианцы, в качестве слуг и агентов буржуазии, обманывают народ фразами о "защите нейтралитета". А социалисты, борцы против буржуазии, должны открыть народу глаза на весьма реальную, доказываемую всей историей швейцарской буржуазной политики, опасность быть проданным "своей" буржуазией! (В. И. Ленин, Защита нейтралитета.)

    Латинско-русский словарь крылатых слов и выражений > Suum cuique

  • 2 Suum cuique

    каждому свое

    Латинско-русский словарь крылатых слов и выражений > Suum cuique

См. также в других словарях:

  • Suum cuique — (lat.), Jedem das Seinige; die Devise des preußischen Schwarzen Adlerordens. Suus cuique mos, ein Jeder hat seine eigene Weise …   Pierer's Universal-Lexikon

  • Suum cuique — (lat.), »jedem das Seine«, Devise des preußischen Schwarzen Adlerordens …   Meyers Großes Konversations-Lexikon

  • Suum cuique — Suum cuīque (lat.), Jedem das Seine, Devise des preuß. Schwarzen Adlerordens …   Kleines Konversations-Lexikon

  • Suum cuique — Suum cuique, lat., Jedem das Seine; suus, sein; sui, die Seinigen; sui juris, eigenen Rechtes, selbständig, mündig; suus heres, ein der väterlichen Gewalt des Erblassers unmittelbar unterworfener Descendent, der die Erbschaft von selbst erwarb,… …   Herders Conversations-Lexikon

  • Suum Cuique — Stern des Schwarzen Adlerordens Tor des KZ Buchenwald. Jedem das Seine, lateinisch suum cuique, ist einer der klassischen Grundsätze des Rechts. In …   Deutsch Wikipedia

  • Suum cuique — Stern des Schwarzen Adlerordens Tor des KZ Buchenwald. Jedem das Seine, lateinisch suum cuique, ist einer der klassischen Grundsätze des Rechts. In …   Deutsch Wikipedia

  • suum cuique — su|um cu|i|que 〈[ ku ]〉 jedem das Seine (Wahlspruch Friedrichs I. von Preußen u. des preuß. Schwarzen Adlerordens) [lat.] * * * su|um cu|i|que [lat.] (bildungsspr.): jedem das Seine. * * * Suum cuique   Diese lateinische Fügung bedeutet wörtlich… …   Universal-Lexikon

  • Suum cuique. — См. Всякому свое. Suum cuique. См. Всякому свое …   Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)

  • suum cuique — /sooh oom kooi kwe/; Eng. /sooh euhm kuy kwee, kwuy , kwee kwe/, Latin. to each his own; to each what rightfully belongs to him. * * * suum cuique /sooˈəm kwēˈkwe or kwā/ (Latin) To each his own …   Useful english dictionary

  • suum cuique — foreign term Etymology: Latin to each his own …   New Collegiate Dictionary

  • suum cuique — /sooh oom kooi kwe/; Eng. /sooh euhm kuy kwee, kwuy , kwee kwe/, Latin. to each his own; to each what rightfully belongs to him. * * * …   Universalium

Книги

  • Remarks And Collections Of Thomas Hearne Suum Cuique Vol I, Doble C E. Книга представляет собой репринтное издание. Несмотря на то, что была проведена серьезная работа по восстановлению первоначального качества издания, на некоторых страницах могут обнаружиться… Подробнее  Купить за 1317 руб
  • Suum cuique, Олег Сергеевич Кривченко. Это не обычный сборник афоризмов, где они сваливаются на полки обозначенных авторов или понятий-тем. Здесь сделанная смысловая стру-ктуризация внутри этих тем, чтопридало чтению лёгкую… Подробнее  Купить за руб электронная книга


Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»

Мы используем куки для наилучшего представления нашего сайта. Продолжая использовать данный сайт, вы соглашаетесь с этим.