-
1 stornieren
сторнировать (im)pf.; Auftrag аннулировать (im)pf. -
2 аннулировать
im(pf.) annulieren, für ungültig erklären; stornieren, rückgängig machen* * *аннули́ровать im(pf.) annullieren, für ungültig erklären; stornieren, rückgängig machen* * *аннули́р| овать<-ую, -уешь> (н)сваннули́ровать догово́р einen Vertrag aufhebenаннули́ровать зака́з abbestellen* * *v1) gener. (etw.) für null und nichtig erklären (что-л.), (etw.) rückgängig machen (что-л.), (etw.) rückgängig mächen (что-л.), (etw.; für) ungültig erklären (что-л.), annihilieren, annullieren, außer Kraft setzen, nullen, löschen, devinkulieren (напр., бумажные деньги)2) comput. unterdrücken3) eng. annulieren4) law. abrogieren (заказ), abtilgen, aufheben (напр. патент), außer Kraft setzen (напр., закон), für nichtig erklären, obliterieren, reszindieren, rückgängig machen, widerrufen, zurücknehmen, entkräften, nullifizieren5) econ. abbauen, abschaffen, stornieren (напр., заказ), stornieren (заказ), zurückziehen (напр. кредит), stornieren (напр. заказ)6) fin. für ungültig erklären, abschreiben7) patents. streichen, umstoßen (решение, сделку)8) busin. etw. für ungültig erklären, stornieren (заказ, контракт), umstoßen (напр. сделку)9) f.trade. Stornieren (заказ, договор), etwas für ungültig erklären (что-л.), zurückziehen (кредит)10) shipb. aufheben -
3 отменить
v1) gener. abschreiben (в письменной форме прежнюю договорённость), stornieren (auch stornieren lassen), abstellen (напр.,прием лекарства), ausfallen lassen (einen Termin etc.)2) colloq. abblasen (eine Veranstaltung, eine Reise etc. abblasen)3) law. abbedingen, abschaffen, absetzen, abändern, annullieren, aufheben, außer Kraft setzen, rückgängig machen, widerrufen4) fin. suspendieren5) diplom. kündigen6) autom. verwerfen7) Internet. zurücksetzen (Auswahl zurücksetzen) -
4 сторнировать
v1) law. abbestellen, durch Gegenbuchung ausgleichen (einen Buchungsfehler), mittels Storno berichtigen, rückgängig machen (íàïð. einen Auftrag)2) commer. stornieren3) account. durch Gegenbuchung ausgleichen, löschen, rückbuchen, Stornieren (исправлять ошибочную запись)4) busin. abberufen (заказ, поручение)5) f.trade. berichtigen (бухгалтерскую запись) -
5 аннулировать договор поставки
vУниверсальный русско-немецкий словарь > аннулировать договор поставки
-
6 аннулировать предложение
v1) gener. ein Angebot rückgängig mächen2) econ. ein Angebot rückgängig machen, ein Angebot zurückziehen3) f.trade. ein Angebot annullieren, ein Angebot stornierenУниверсальный русско-немецкий словарь > аннулировать предложение
-
7 вызывать, приглашать
vgener. ( дипл. термин для " вызывать", т.е. отказ от "приглашения einbestellen (Chinas Vizeaußenminister He Yafei bestellte den US-Botschafter ein und forderte ihn auf, die Lieferung umgehend zu stornieren.)Универсальный русско-немецкий словарь > вызывать, приглашать
-
8 исправить запись в бухгалтерских книгах
vfin. stornierenУниверсальный русско-немецкий словарь > исправить запись в бухгалтерских книгах
-
9 расторгать
v1) gener. auflösen (договор, брак), aufsägen (j-m) (что-л.), lösen (договор и т. п.), aufkündigen (договор), kündigen (договор и т. п.)2) milit. auflösen (договор, брак и т.п.)3) fin. außer Kraft setzen, brechen (напр. сделку), kündigen (напр. соглашение), stornieren (напр. договор)4) busin. aufsagen (что-л.) -
10 расторгать договор
v1) gener. den Vertrag aufsägen2) f.trade. einen Vertrag annullieren, einen Vertrag kündigen, einen Vertrag stornieren -
11 расторгнуть
vlaw. aufheben, rückgängig machen (íàïð. einen Auftrag), stornieren, zurückziehen -
12 расторгнуть сделку
v1) econ. einen Abschluß auflösen (контракт, договор, соглашение), einen Abschluß auflösen (контракт, договор, соглашение), einen Abschluß auflösen2) fin. einen Vertrag kündigen, einen Vertrag stornieren -
13 расторжение
n1) gener. Aufhebung, Auflösung (договора, брака), Aufsage (договора), Aufsagung (договора), Lösung (договора), Trennung (брака), Aufkündigung (договора), Aufsagung, Kündigung (договора)2) law. Abbruch (договора, контракта, соглашения), Reszission.Kündigung, Rücktritt (договора), Stornieren, Stornierung, Zurückziehung (íàïð. eines Auftrags)3) econ. Lösung (напр. договора)4) f.trade. Auflösung (договора), Außerkraftsetzung (договора), Kündigung (сделки, договора, соглашения), Annullierung -
14 аннулировать
abandonnieren, abbauen, abschaffen, löschen, obliterieren, zurückrufen, (напр. заказ) stornierenРусско-немецкий финансово-экономическому словарь > аннулировать
-
15 сторнировать
löschen бухг., stornierenРусско-немецкий финансово-экономическому словарь > сторнировать
-
16 аннулировать
annulieren vt, stornieren vt, für ungültig erklären vt, außer Kraft setzen vt, rückgängig machen vt, zurückziehen vt, zurücktreten vi (von D), auflösen vt; ( заказ на телефонные переговоры) abbestellen vt- аннулировать средства
- аннулировать чекНемецко-русский и русско-немецкий словарь деловой и банковской лексики > аннулировать
-
17 расторгать
aufheben vt, lösen vt, stornieren vt, außer Kraft setzen vt, kündigen vt- расторгать договор
- расторгать соглашениеНемецко-русский и русско-немецкий словарь деловой и банковской лексики > расторгать
-
18 расторгать договор
einen Vertrag auflösen, einen Vertrag aufkündigen, einen Vertrag kündigen, einen Vertrag stornierenНемецко-русский и русско-немецкий словарь деловой и банковской лексики > расторгать договор
-
19 расторгать сделку
einen Vertrag kündigen, einen Vertrag stornierenНемецко-русский и русско-немецкий словарь деловой и банковской лексики > расторгать сделку
-
20 аннулировать
im(pf.) annulieren, für ungültig erklären; stornieren, rückgängig machen
См. также в других словарях:
stornieren — stornieren … Deutsch Wörterbuch
Stornieren — (ital.), s. Ristorno … Kleines Konversations-Lexikon
stornieren — Vsw rückgängig machen per. Wortschatz fach. (18. Jh.) mit Adaptionssuffix. Entlehnt aus it. stornare, dieses aus früh rom. * extornare ausdrehen , zu l. tornāre drehen, drechseln und l. ex , aus gr. torneúein drehen, drechseln . Ebenso nndl.… … Etymologisches Wörterbuch der deutschen sprache
stornieren — kündigen; ausgleichen; annullieren; terminieren; tilgen; zurückziehen; abbestellen; aufheben; außer Kraft setzen; abschaffen * * * stor|nie|ren 〈V. tr.; … Universal-Lexikon
stornieren — stor·nie·ren; stornierte, hat storniert; [Vt] etwas stornieren einen Auftrag oder eine Buchung wieder rückgängig machen <eine Gutschrift, einen Betrag stornieren; einen Flug, eine Buchung stornieren> || hierzu Stor·nie·rung die … Langenscheidt Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache
stornieren — stor|nie|ren 〈V.〉 1. eine Buchung, einen Betrag stornieren berichtigen, ungültig machen, durch Gegenbuchung ausgleichen 2. 〈österr.〉 einen Auftrag stornieren rückgängig machen [Etym.: <ital. stornare »zum Weichen bringen, ablenken; rückgängig… … Lexikalische Deutsches Wörterbuch
stornieren — absagen, annullieren, aufheben, auflösen, außer Kraft setzen, canceln, für aufgehoben/nichtig/ungültig erklären, lösen, rückabwickeln, rückgängig machen, widerrufen, zurücknehmen, zurücktreten. * * * stornieren:⇨abbestellen… … Das Wörterbuch der Synonyme
stornieren — stor|nie|ren <aus gleichbed. it. stornare, eigtl. »ablenken«>: 1. einen Fehler in der Buchhaltung durch Eintragung eines Gegenpostens berichtigen, rückbuchen. 2. [einen Auftrag] rückgängig machen … Das große Fremdwörterbuch
stornieren — stor|nie|ren [ʃt... , auch st... ] <italienisch> (Kaufmannssprache rückgängig machen; Buchungsfehler berichtigen) … Die deutsche Rechtschreibung
Stornierung — Auftragsstornierung; Storno * * * Stor|nie|rung 〈f. 20〉 das Stornieren, das Storniertwerden * * * Stor|nie|rung, die; , en (Kaufmannsspr., Bankw.): 1. das ↑ Stornieren (1); Stornobuchung. 2 … Universal-Lexikon
Storno — Auftragsstornierung; Stornierung * * * Stọr|no 〈m.; s, Stọr|ni〉 1. Berichtigung, Rückbuchung, Löschung 2. 〈österr.〉 das Rückgängigmachen (eines Auftrages) [<ital. storno; → stornieren] * * * Stọr|no, der od. das; s, …ni [ital. storno, eigtl … Universal-Lexikon