-
1 Stück
n1) ( Teil) partie f, morceau m, pièce fgroße Stücke auf jdn halten — penser beaucoup de bien de qn/jurer par qn/faire grand cas de qn
2) ( Abschnitt) section f3)StückStụ̈ck [∫tc6e631d8y/c6e631d8k] <-[e]s, -e>Wendungen: aus freien Stücken de mon/ton/... propre chef; das ist ein starkes Stück! (umgangssprachlich) c'est le bouquet! -
2 Stuck
n1) ( Teil) partie f, morceau m, pièce fgroße Stücke auf jdn halten — penser beaucoup de bien de qn/jurer par qn/faire grand cas de qn
2) ( Abschnitt) section f3)StuckStụck [∫t62c8d4f5ʊ/62c8d4f5k] <-[e]s>stuc Maskulin -
3 Stück
morceau mpièce f -
4 Stück (das)
morceau -
5 das ist ein starkes Stück!
das ist ein starkes Stück!(umgangssprachlich) c'est le bouquet! -
6 Flicken
'flɪkənvFlicken -
7 Abschnitt
'apʃnɪtm1) ( Kapitel) paragraphe m2) ( Zeit) période f3) ( Gebiet) secteur m, partie fAbschnittẠ bschnitt2 (abtrennbares Stück) einer Bestellkarte coupon Maskulin; einer Eintrittskarte partie Feminin détachable4 (Teil, Bereich) eines Gebäudes partie Feminin; einer Autobahn tronçon Maskulin; einer Strecke étape Feminin -
8 Anschnitt
-
9 Blech
-
10 Dutzend
'dutsəntndouzaine fDutzendDụ tzend ['d62c8d4f5ʊ/62c8d4f57a05ae88ts/7a05ae88ənt] <-s, -e>2 Plural (umgangssprachlich: jede Menge) douzaines Feminin Plural; Beispiel: Dutzende von Schülern kamen angelaufen des douzaines d'élèves sont arrivés en courant -
11 Fleck
flɛkm1) ( Schmutzfleck) tache feinen Fleck auf der weißen Weste haben (fig) — ne pas avoir d'honneur intact/avoir mauvaise réputation
2) ( Stofffleck) pièce f3)blauer Fleck — bleu m, ecchymose f
4) ( Ort) endroit m, place f, lieu mvom Fleck weg — tout de suite/immédiatement
FleckWendungen: nicht vom Fleck kommen ne pas avancer; sich nicht vom Fleck rühren ne pas bouger [d'un pouce] -
12 Lust
lustf1) ( Freude) joie f, plaisir mIch habe keine Lust dazu. — Je n'en ai pas envie.
nach Lust und Laune — comme on veut/à son gré
2) ( Verlangen) désir m, envie fLustLụst [l62c8d4f5ʊ/62c8d4f5st, Plural: 'lc6e631d8y/c6e631d8stə] <-, Lụ̈ste>2 kein Plural (Neigung, Bedürfnis) envie Feminin; Beispiel: Lust auf ein Stück Kuchen haben avoir envie d'un morceau de gâteau; Beispiel: keine Lust zu etwas haben ne pas avoir envie de quelque chose; Beispiel: mach, wie du Lust hast! (umgangssprachlich) tu fais comme tu veux!3 (sexuelle Begierde) désir Maskulin; Beispiel: Lust auf jemanden/etwas haben avoir envie de quelqu'un/quelque choseWendungen: nach Lust und Laune (umgangssprachlich) comme ça lui/me/... chante; mit Lust und Liebe en y mettant tout son/mon/... cœur -
13 Scheibe
'ʃaɪbəf1) disque m2) ( Wurstscheibe) tranche fsich von jdm eine Scheibe abschneiden können — prendre exemple sur qn/en prendre de la graine
3) ( Fensterscheibe) vitre fScheibeSch136e9342ei/136e9342be ['∫e39291efai/e39291efbə] <-, -n>1 (große Glasscheibe) verre Maskulin; (Fensterscheibe) vitre Feminin; (in Sprossenfenstern) carreau Maskulin; (Windschutzscheibe) parebrise Feminin; (Heckscheibe) lunette Feminin arrière -
14 St.
-
15 Stückchen
Stückchen -
16 Tafel
'taːfəlf1) ( Schultafel) tableau m2) (Schalttafel) TECH tableau de commande m3) ( gedeckter Tisch) table f4) ( Schokoladentafel) tablette de chocolat fTafelTc1bb8184a/c1bb8184fel ['ta:fəl] <-, -n> -
17 Würfel
-
18 abbeißen
abbeißenạb|beißencouper avec les dents; Beispiel: etwas abbeißen couper quelque chose avec les dents; Beispiel: ein Stück von einer Wurst abbeißen croquer un morceau de saucisse; Beispiel: sich Dativ die Zunge abbeißen se mordre la languemordre -
19 abbrechen
'apbrɛçənv irr1) ( zerbrechen) briser, casser2) (Verhandlungen, Beziehungen) rompre, arrêter3) ( Rede) couper courtabbrechenạb|brechen1 (lösen) casser Ast; cueillir Blüte; Beispiel: ein Stück von etwas abbrechen couper un morceau de quelque chose5 Informatik annuler -
20 abstoßen
'apʃtoːsənv irr1) ( wegstoßen) repousser2) ( anekeln) dégoûter3) ( verkaufen) liquider, solderabstoßenạb|stoßen2 (anwidern) dégoûter(sich wegbewegen) Beispiel: sich abstoßen s'élancerAussehen être répugnant
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Stuck — Sencillo de Stacie Orrico del álbum Stacie Orrico (album) Lanzamiento Marzo de 2003 … Wikipedia Español
Stuck on AM — is the name used for a series of music compilations made from live recordings at 770 Radio K (KUOM) at the University of Minnesota. All or most of the songs come from the Off the Record program produced by the station. Stuck on AM: Off the Record … Wikipedia
Stück — (ahd. stukki, germanisch stukkja „Stück“) steht für: Teilmenge, einen Teil eines Ganzen Stück (Mengeneinheit), eine Mengeneinheit Anzahl, einzelnes Objekt, Element Stückgut, einzelnes Transportgut ein besonderes Exemplar Unikat, ein Einzelstück… … Deutsch Wikipedia
Stück — Sn std. (8. Jh.), mhd. stück(e), stuck(e), ahd. stucki, as. stukki Stammwort. Aus g. * stukkja n. Stück , auch in anord. stykki, ae. stycce. Zu Stock und damit von der Bedeutung abgeschnittenes (Stück) ausgehend (evtl. Garbe ). Verb: stückeln;… … Etymologisches Wörterbuch der deutschen sprache
Stuck-up — a. Self important and supercilious, ?onceited; vain; arrogant. [Colloq.] [1913 Webster] The airs of small, stuck up, men. A. K. H. Boyd. [1913 Webster] … The Collaborative International Dictionary of English
stuck — stuck; stuck·ling; un·stuck; … English syllables
Stück — Stück: Das altgerm. Substantiv mhd. stücke, ahd. stucki, niederl. stuk, aengl. stycce, schwed. stycke gehört zu der unter ↑ stoßen dargestellten Wortgruppe. Es bedeutete ursprünglich »abgeschlagener Teil eines Ganzen; Bruchstück«, danach »für… … Das Herkunftswörterbuch
Stück — [Basiswortschatz (Rating 1 1500)] Auch: • Show • Schau • Revue • Stückchen • Theaterstück Bsp.: • … Deutsch Wörterbuch
Stuck — Stuck, imp. & p. p. of {Stick}. [1913 Webster] … The Collaborative International Dictionary of English
Stuck — Stuck, n. [Cf. 1st {Stoccado}.] A thrust. [Obs.] Shak. [1913 Webster] … The Collaborative International Dictionary of English
Stuck — est un film américain de 2007 réalisé par Stuart Gordon et produit par Jay Firestone, Ken Gord Robert Katz. Synopsis Inspiré d une histoire vraie, le film raconte l histoire d une jeune femme qui renverse un homme dans la rue. Encore vivant, il… … Wikipédia en Français