-
1 antro
-
2 caer
ka'ɛrv irr1) abstürzen, herabstürzen, herunterfallen, umfallencaer en la trampa — (fig) in die Falle hineintappen
2) (fig: acogida)caer bien — gut ankommen, sympathisch sein
3) (fig: ropa)caer bien — passen, gut stehen
4) ( rayo) einschlagen5)6) (fig: dejar de ser) untergehen, fallen¿Sabes como cayó el Imperio Romano? — Weißt du wie das Römische Reich untergegangen ist.
7) (fig: perder la prosperidad) herunterkommen, absinken8) (fig: entender algo súbitamente) plötzlich verstehen, plötzlich begreifen9) (fig: disminuir algo) nachlassen, weniger werden10) (fig: ir a dar a otro lugar) geraten, landen (fam)¿En qué tugurio hemos caido? — In was für einer Spelunke sind wir denn hier gelandet?
11) (fig: tocarle a uno algo) zuteil werden, zufallen12) (fig: estar incluido en una clase) gehören, angehören13) (fig: corresponder a una fecha) fallen¿Cuándo cae navidad? — Auf welchen Tag fällt Weihnachten?
14) (fig: llegar la tarde a su fin) sich neigen, zu Ende gehen15)16)17) (fig: morir) fallenverbo intransitivo1. [gen] (figurado) fallencaer de [procedencia] fallen von[manera] fallen auf (+A)2. [al perder equilibrio] (hin)fallen3. [avión] (ab)stürzen4. [hojas] abfallen[pelo, diente] ausfallen5. (figurado) [desaparecer] gestürzt werden6. (figurado) [aparecer]7. (figurado) [abalanzarse]8. (figurado) [sentar]caer bien/mal (a alguien) gut/schlecht ankommen(bei jm)9. (figurado) [mostrarse]caer bien/mal gut /nicht leiden können10. [noche, tarde] hereinbrechen11. (figurado) [estar situado] liegen12. (figurado) [ponerse] werden14. (locución)caer(se) por o de su (propio) peso offensichtlich sein————————caer en verbo intransitivo1. [entender] verstehen2. [recordar, hallar solución] kommen auf (+A)3. [coincidir fecha] fallen auf (+A)4. [incurrir] geraten in (+A)5. (locución)————————caerse verbo pronominal1. [al perder equilibrio] hinfallen[procedencia] fallen von2. [objetos] (hinunter)fallen3. [diente, pelo, etc] ausfallen[botón] sich lösen[de árbol] herabfallen[cuadro] hinunterfallen4. [por su talla] hinunterrutschen5. (locución)caerse de ingenuo/listo unglaublich naiv /schlau seincaercaer [ka'er]num1num (objeto, persona) (herunter)fallen, (hin)fallen; (fecha, precio) fallen [en auf+acusativo]; caer al suelo auf den Boden fallen; caer (en) redondo (familiar) umkippen; caer en cama [ oder enfermo] krank werden; caer en la bebida dem Alkohol verfallen; caer en la cuenta begreifen; caer en manos de alguien in jemandes Hände geraten; caer en saco roto auf taube Ohren stoßen; dejarse caer (familiar: abandonarse) sich fallen lassen; (presentarse) sich sehen lassen; tu amigo me cae bien/mal ich kann deinen Freund gut leiden/nicht leidennum2num (presidente) stürzennum3num (comida) bekommennum4num (vestidos) stehennum5num (familiar: encontrarse) liegen; ¿por dónde cae Jerez? wo liegt Jerez?■ caersenum1num (desplomarse) stürzen; (un avión) abstürzen; (pelo, dientes) ausfallen; (casa) verfallen; caerse de culo auf den Hintern fallen; se me ha caído el pañuelo mir ist mein Taschentuch heruntergefallen; caerse de sueño todmüde seinnum2num (loc): se le cae la cara de vergüenza er/sie schämt sich zu Tode; no tener dónde caerse muerto (familiar) arm wie eine Kirchenmaus sein -
3 chamizo
-
4 conejera
kone'xeraf1) ( madriguera de los conejos) Kaninchenbau m, Kaninchenstall m2) (fig: vivienda estrecha y oscura) Spelunke f, Loch nsustantivo femeninoconejeraconejera [kone'xera] -
5 garito
ga'ritom( casa clandestina de juegos de azar) Spielhölle fsustantivo masculino1. [casa de juego] Spielhölle diegaritogarito [ga'rito] -
6 madriguera
mađri'ɡ̱eraf1) ZOOL Kaninchenbau m, Bau m2) (fig: escondrijo de maleantes) Schlupfwinkel m, Spelunke fsustantivo femenino2. [refugio, guarida] Schlupfwinkel dermadrigueramadriguera [maðri'γera] -
7 tugurio
-
8 piquera
См. также в других словарях:
Spelunke — ist die etwas verächtliche Bezeichnung für eine schlechte, verrufene Kneipe oder Spielhölle. Inhaltsverzeichnis 1 Begriff 2 Beschreibung 2.1 Lieder zur Spelunke 3 … Deutsch Wikipedia
Spelunke — (lat.), Höhle; höhlenartige, dunkle, versteckte Räumlichkeit … Meyers Großes Konversations-Lexikon
Spelunke — (lat.), Höhle … Kleines Konversations-Lexikon
Spelunke — Sf zwielichtige Gaststätte std. stil. (15. Jh.) Entlehnung. Entlehnt aus l. spēlunca Höhle, Grotte , aus gr. spẽlynx, also eigentlich Höhle . Ebenso nndl. spelonk, ne. spelunk. ✎ DF 4 (1978), 238f. lateinisch gr … Etymologisches Wörterbuch der deutschen sprache
Spelunke — (abwertende Bezeichnung für:) »verrufene Kneipe; unsaubere, elende Behausung«: Das seit dem 15. Jh. (zuerst am Niederrhein) bezeugte Fremdwort ist aus lat. spelunca »Höhle, Grotte« entlehnt. Dies stammt seinerseits aus gleichbed. griech. spēlygx … Das Herkunftswörterbuch
Spelunke — Bar, Gaststätte, [Nacht]lokal, Wirtschaft; (ugs.): Kneipe, Pinte, Schuppen; (abwertend): Kaschemme; (bes. berlin., oft abwertend): Stampe; (ugs. abwertend): Bumskneipe, Bumslokal; (landsch.): Schwemme. * * * Spelunke,die:⇨Gaststätte(1,a)… … Das Wörterbuch der Synonyme
Spelunke — die Spelunke, n (Oberstufe) eine schlechte, verrufene Kneipe Synonym: Kaschemme Beispiel: Er traf sich mit dem Informanten in einer Spelunke in einem heruntergekommenen Viertel … Extremes Deutsch
Spelunke in vivo — is a festival in Gattikon, near Zürich, Switzerland. It features performances in theater, film and music and is organized by young people in the region. The name can be translated as a lively pub . The performers consist of independent Swiss… … Wikipedia
Spelunke in vivo — war ein Festival in Gattikon, nahe bei Zürich. Der Name leitet sich von Spelunke ab und bedeutet so viel wie lebendige Taverne oder lebhafte Gaststätte. Es wurden Darbietungen aus den Bereichen Theater, Film und Musik präsentiert. Sämtliche… … Deutsch Wikipedia
Spelunke — Gaststätte; Schankwirtschaft; Kneipe; Taverne; Lokal; Pub; Schenke; Bar; Kaschemme (umgangssprachlich); Schänke * * * Spe|lun|ke [ʃpe lʊŋkə] … Universal-Lexikon
Spelunke — Spe·lụn·ke die; , n; gespr pej; ein meist schmutziges Lokal, das einen schlechten Ruf hat … Langenscheidt Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache