-
1 slogan
slogan -
2 slogan
m (G sloganu) 1. pejor. (frazes) tag, platitude- operować sloganami to speak in platitudes2. (hasło) slogan; (reklamowy, wyborczy) catchword, catchphrase- łatwo wpadający w ucho slogan a jingle* * ** * *mi1. (w reklamie, propagandzie) slogan.2. (= komunał) commonplace, platitude.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > slogan
-
3 slogan
slogan wyborczy Wahlspruch m, Wahlslogan m;slogan reklamowy Werbespruch m, Werbeslogan m -
4 slogan
сущ.• девиз• лозунг* * *♂, Р. \sloganu 1. лозунг; слоган; девиз;\slogan reklamowy рекламный слоган;
2. шаблонная (избитая) фраза; речевой шаблон, слоган+1. hasło 2. komunał, frazes, ogólnik, banał
* * *м, P sloganu1) ло́зунг; сло́ган; деви́зslogan reklamowy — рекла́мный сло́ган
2) шабло́нная (изби́тая) фра́за; речево́й шабло́н, сло́ганSyn: -
5 slogan
-
6 Slogan
Slogan ['slɔʊgən] <-s, -s> mslogan m -
7 slogan
-
8 slogan
ч1. фраза, шаблон;2. лозунг -
9 kluczowy slogan
ключевой лозунгOtwarty słownik frazeologiczny polsko-rosyjski > kluczowy slogan
-
10 marksistowski slogan
марксистский лозунгOtwarty słownik frazeologiczny polsko-rosyjski > marksistowski slogan
-
11 przejść slogan
перейти лозунгOtwarty słownik frazeologiczny polsko-rosyjski > przejść slogan
-
12 pusty slogan
пустой лозунгOtwarty słownik frazeologiczny polsko-rosyjski > pusty slogan
-
13 zgrabny slogan
стройный лозунгOtwarty słownik frazeologiczny polsko-rosyjski > zgrabny slogan
-
14 znajomy slogan
знакомый лозунгOtwarty słownik frazeologiczny polsko-rosyjski > znajomy slogan
-
15 hasło
( slogan) watchword; ( sygnał) signal; ( umożliwiające rozpoznanie) password; ( w słowniku) entrydawać (dać perf) hasło do działania — to give the go ahead
* * *n.Gen.pl. - seł1. (= ideologia) banner; pod hasłem/hasłami czegoś under the banner of sth.2. ( reklamowe) catchphrase; sound bite; (= modne słowo l. zwrot) buzzword; (= motto, sentencja) watchword, slogan.3. ( rozpoznawcze) t. komp. (= kod dostępu) password; podawać hasło give the password; wpisać hasło komp. enter the password.5. (w słowniku, encyklopedii) entry.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > hasło
-
16 hasło
pod hasłem... unter dem Motto...dać \hasło do czegoś das Zeichen [ lub das Signal] zu etw geben\hasło reklamowe Werbeslogan m, Werbespruch m -
17 werbewirksam
ein \werbewirksamer Slogan skuteczny slogan m reklamowy -
18 dewiza
The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > dewiza
-
19 sloganowy
a.1. (w reklamie, propagandzie) slogan.2. (= zawierający komunały) commonplace, platitude.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > sloganowy
-
20 wytarty
adj(obicie, spodnie) threadbare, (przen: zwrot, slogan) hackneyed* * *a.1. (= zniszczony) threadbare, shabby, worn out, frayed; (o płaszczu, tapicerce) threadbare; wytarty banał, frazes hackneyed banalities l. platitude, trite banalities l. platitude.2. icht. spent.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > wytarty
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Slogan — Slogan … Deutsch Wörterbuch
slogan — [ slɔgɑ̃ ] n. m. • 1930; « cri de guerre » 1842; mot angl. (v. 1850); mot écossais, du gaélique « cri (gairm) d un clan (sluagh) » ♦ Formule concise et frappante, utilisée par la publicité, la propagande politique, etc. ⇒ devise. Slogan… … Encyclopédie Universelle
slogan — SLOGÁN, sloganuri, s.n. Formulă pregnantă, concludentă care exprimă în chip lapidar ţelurile politice, economice ale unor grupuri, organizaţii etc. sau o problemă de actualitate. – Din fr., engl. slogan. Trimis de IoanSoleriu, 01.07.2008. Sursa:… … Dicționar Român
slogan — slo‧gan [ˈsləʊgən ǁ ˈsloʊ ] noun [countable] MARKETING a short phrase that is easy to remember and is used by an advertiser, organization, or other group: • We need an advertising slogan for the new campaign. • The Department of Commerce adopted… … Financial and business terms
Slogan — Sm Wahlspruch erw. fach. (20. Jh.) Entlehnung. Entlehnt aus ne. slogan, dieses aus gäl. sluaghghairm Kampfruf , zu gäl. sluagh Heer und gäl. gairm schreien, rufen . Ebenso nndl. slogan, nfrz. slogan, nschw. slogan, nnorw. slogan. ✎ DF 4 (1978) … Etymologisches Wörterbuch der deutschen sprache
slogan — {{/stl 13}}{{stl 8}}rz. mnż I, D. u, Mc. slogannie {{/stl 8}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl 12}}1. {{/stl 12}}{{stl 7}} utarty zwrot niezawierający głębokiej treści; banał, frazes : {{/stl 7}}{{stl 10}}Przemówienie pełne sloganów. Powtarzać slogany … Langenscheidt Polski wyjaśnień
slogan — / zlɔgan/ s.m. [dall ingl. slogan, voce scozz. (slogorne o sloghorne ), gaelico sluaghghairm grido di guerra ]. 1. (massm., polit.) [breve frase, incisiva e sintetica, per lo più coniata a fini pubblicitari o di propaganda politica] ▶◀ motto,… … Enciclopedia Italiana
slogan — slògān m <G slogána> DEFINICIJA fraza koja izražava narav ili ciljeve nekog poduzeća, ideje ili grupe (političke stranke i sl.); moto, parola ETIMOLOGIJA engl. slogan ← škot.gael … Hrvatski jezični portal
Slogan — Slogan: Das Fremdwort für »Werbespruch; Schlagwort« wurde im 20. Jh. aus dem Engl. übernommen. Engl. slogan stammt seinerseits aus gälisch sluaghghairm »Kriegsgeschrei« … Das Herkunftswörterbuch
Slogan — Slo gan, n. [Gael. sluagh ghairm, i.e., an army cry; sluagh army + gairm a call, calling.] The war cry, or gathering word, of a Highland clan in Scotland. Sir W. Scott. [1913 Webster] 2. Hence: A distinctive motto, phrase, or cry used by any… … The Collaborative International Dictionary of English
slogan — index catchword, phrase Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 … Law dictionary