-
1 Schwert
n меч; Mar. шверт -
2 меч
-
3 обнажить меч
vgener. das Schwert aus der Scheide reißen, das Schwert entblößen, das Schwert ziehen, das Schwert zücken -
4 Кто с мечом к нам войдёт, от меча и погибнет [Взявшие меч - мечом погибнут]
(П. Павленко. Сценарий кинофильма "Александр Невский" - 1938 г.; в основе выражения лежит цитата из Библии, Матф., 26, 52) "Wer mit dem Schwert zu uns kommt, soll durch das Schwert umkommen" (P. Pawlenko. Drehbuch zum Film "Alexander Newski"; zugrunde liegt das Bibelzitat (Matth., 26, 52): Wer das Schwert nimmt, soll durchs Schwert umkommen). Pawlenko legt diese Worte Alexander Newski in den Mund, dem Fürsten von Nowgorod, der 1242 auf dem Eis des Peipussees über die Ritter des deutschen Schwertbrüderordens einen Sieg davontrug und damit deren weiteres Vordringen nach Russland verhinderte. Im Film wendet sich der Fürst mit dem vorstehenden Spruch an die von ihm gefangen genommenen Ritter. Seine Ansprache schließt er mit den Worten: На том стоя́ла и стои́т ру́сская земля́! ≈ Russenland hat es immer wahrgemacht, und dabei soll es bleiben!Русско-немецкий словарь крылатых слов > Кто с мечом к нам войдёт, от меча и погибнет [Взявшие меч - мечом погибнут]
-
5 обнажённый меч
adjgener. ein blankes Schwert, ein bloßes Schwert, ein nacktes Schwert -
6 Кто с мечом к нам войдёт, от меча и погибнет
ngener. Wer mit dem Schwert zu uns kommt, soll durch das Schwert umkommenУниверсальный русско-немецкий словарь > Кто с мечом к нам войдёт, от меча и погибнет
-
7 владеть мечом
vgener. das Schwert führen, das Schwert verwalten -
8 вложить меч в ножны
vgener. das Schwert eintun, das Schwert in die Scheide stecken (тж. перен.) -
9 опоясаться мечом
-
10 пронзить противника мечом
vgener. dem Gegner das Schwert durch den Leib böhren, dem Gegner das Schwert in den Leib böhrenУниверсальный русско-немецкий словарь > пронзить противника мечом
-
11 Горе побеждённым!
цитируется также по-латыни: Vae victis! (галльский вождь Бренн, согласно рассказу Тита Ливия в "Римской истории от основания города", V, 48, 9) Wehe den Besiegten!; ↑ lat. (Worte des Gallierkönigs Brennus, überliefert durch den römischen Geschichtsschreiber Titus Livius in seinem Geschichtswerk "Von der Gründung der Stadt - Rom - an"). Als die um 387 u. Z. von Brennus besiegten Römer sich weigerten, die ihnen auferlegten 1000 Pfund Kriegskontribution in Gold nach den zu schweren Gewichten der Feinde abzuwiegen, soll dieser mit den vorstehenden Worten auch noch sein Schwert in die Waagschale geworfen haben. Aus der gleichen Quelle stammt außerdem das geflügelte Wort положи́ть [бросить] меч на весы́ [на чашу весов] sein Schwert in die Waagschale werfen, d. h. das Recht des Stärkeren geltend machen. -
12 Дамоклов меч
(из греческого предания, рассказанного Цицероном в его сочинении "Тускуланские беседы", V, 21, 6) Damoklesschwert [Schwert des Damokles], d. h. eine ständig drohende Gefahr (aus einer griechischen Sage, die Cicero in seinen "Gesprächen in Tusculum" wiedergibt). Dionysios I., Tyrann von Syrakus, wollte seinem Günstling Damokles, der ihn um seinen Ruhm und Reichtum beneidete, eine Lehre erteilen. Er lud Damokles zum Mahle und ließ über seinem Haupte ein scharfes Schwert an einem Pferdehaar aufhängen als Sinnbild der Unbeständigkeit des Glückes und der Gefahren, von denen ein Herrscher bedroht ist. -
13 Фемида
тж. Весы́ Феми́ды. Жрецы́ Феми́ды.(из греческой мифологии) Themis, in der griechischen Sage Göttin der Rechtsordnung und der Gerechtigkeit, wurde mit einer Binde über den Augen, die Unvoreingenommenheit symbolisierte mit einem Schwert in der Rechten und einer Waage in der Linken (Весы́ Феми́ды) dargestellt; auf der Waage sollte sie gleichsam alle Argumente der Anklage sowie der Verteidigung wiegen, mit dem Schwert die Schuldigen bestrafen. Ihr Name sowie der Ausdruck Die Waage der Themis sind daher zum Symbol der Rechtssprechung geworden. Der Ausdruck Жрецы́ Феми́ды Die Priester der Themis wird in der Bedeutung "Richter, Juristen", der Ausdruck Храм [Алтарь] Феми́ды Der Tempel der Themis in der Bedeutung "Gericht" gebraucht. -
14 осадка
ж1. ( судна) Tiefgang m2. ( опускание атлета после подседа под штангу) Abzug m, Abziehen nосадка без швёрта — Tiefgang m ohne Schwert
осадка со швёртом — Tiefgang m mit Schwert
-
15 меч
-
16 меч
меч
Контактное клинковое колющее и рубящее оружие с прямым средним или длинным массивным двухлезвийным клинком.
[ ГОСТ Р 51215-98]Тематики
Обобщающие термины
EN
DE
FR
Русско-немецкий словарь нормативно-технической терминологии > меч
-
17 Бросить меч на весы
-
18 Бросить меч на чашу весов
Универсальный русско-немецкий словарь > Бросить меч на чашу весов
-
19 Дамоклов меч
adjgener. Schwert des Damokles -
20 Положить меч на весы
Универсальный русско-немецкий словарь > Положить меч на весы
См. также в других словарях:
Schwert — Schwert, 1) gerades, langes u. breites Seitengewehr, zum Hauen u. Stechen, mit gerader u. breiter Klinge u. Griff mit Stange, ohne Bügel u. eigentlichem Korb. Beiden Griechen war das S., Xiphos, in der Homerischen Zeit, von Erz, bald 1, bald 2–21 … Pierer's Universal-Lexikon
Schwert — Sn std. (8. Jh.), mhd. swert, ahd. swert, as. swerd Stammwort. Aus g. * swerda n. Schwert , auch in anord. sverđ, ae. sweord, afr. swerd (gt. statt dessen hairus). Herkunft unklar. Mit Rücksicht darauf, daß gr. áor n. Schwert ursprünglich Gehänge … Etymologisches Wörterbuch der deutschen sprache
Schwert [1] — Schwert (vgl. hierzu Tafel »Rüstungen und Waffen III«, Bd. 17, S. 334), eine zum Hieb oder Hieb und Stich bestimmte Waffe mit gerader ein oder zweischneidiger, spitziger oder abgestumpfter Klinge. Das Vorhandensein dieser Waffe läßt sich bei… … Meyers Großes Konversations-Lexikon
Schwert — eines Segelboots oder eines Küstenfahrzeugs, eine hölzerne oder metallene Platte, welche beim Segeln ins Wasser versenkt wird, um den Lateralplan zu vergrößern und hierdurch die Abtrift zu verringern. Je nachdem das Schwert in der Mitte des… … Lexikon der gesamten Technik
Schwert — Schwert: Die Herkunft des altgerm. Substantivs mhd., ahd. swert, swerd, niederl. zwaard, engl. sword, schwed. svärd ist nicht geklärt. In der Neuzeit ist das Wort mit dem Aufkommen anderer Hiebwaffen (z. B. Degen, Säbel) außer Gebrauch gekommen… … Das Herkunftswörterbuch
Schwert [2] — Schwert, im Seewesen eiserne oder hölzerne, meist schildförmige Platten, die bei flachgebauten Fahrzeugen und Booten als Ersatz für den Kiel, je nach Bedarf seitlich oder mittschiffs durch eingebaute Kasten (Schwertkasten) in das Wasser gelassen… … Meyers Großes Konversations-Lexikon
Schwert — Schwert, Hieb und Stoßwaffe, mit gerader, breiter Klinge und Doppelschneide; im Mittelalter oft sehr lang und mit beiden Händen zu führen. – Eiserne oder hölzerne Platte, die seitlich oder in der Mitte von flachbodigen Fahrzeugen ins Wasser… … Kleines Konversations-Lexikon
Schwert — Schwert, Hiebwaffe und wenn kurz auch Stichwaffe, mit starker 2schneidiger, gerader Klinge. – S., im Schiffsbau oval geformte, aus starken Planken gezimmerte Flächen, welche an der unter dem Winde liegenden Seite senkrecht in das Wasser gelassen… … Herders Conversations-Lexikon
Schwert — Schwert,das:1.〈Hieb u.Stichwaffe〉dicht:Eisen–2.einzweischneidigesS.sein:⇨unsicher(5,b);dieSchwerterkreuzen:⇨kämpfen(1);mitFeuerundS.wüten:⇨brandschatzen … Das Wörterbuch der Synonyme
Schwert — das; [e]s, er … Die deutsche Rechtschreibung
Schwert — [Aufbauwortschatz (Rating 1500 3200)] Bsp.: • Die Ritter zogen die Schwerter … Deutsch Wörterbuch