-
1 Schranke
(f)граница -
2 Schranke
f барьер; Esb. шлагбаум; fig. граница, предел; pl. hist. ристалище; sich in Schranken halten оставаться в рамках; jemanden in seine Schranken weisen поставить на своё место (В) -
3 obere Schranke
верхняя граница -
4 untere Schranke
нижняя граница -
5 преграда
-
6 преграда
-
7 барьер
m Barriere f, Schranke f, Hürde f, Hindernis n; Planke f; Geländer n; Flgw. Mauer f* * *барье́р m Barriere f, Schranke f, Hürde f, Hindernis n; Planke f; Geländer n; FLGW Mauer f* * *барье́р<-а>мторго́вые барье́ры Handelsschranken fplзвуково́й барье́р Schallmauer fязыково́й барье́р Verständigungsproblem nt, Sprachbarriere f* * *n1) gener. Absperrung, Bahnschranke (у перрона), Barrage, Barre, Bär (в зале суда), Schranken, Schränke, Sperre, Barriere, Schranke3) sports. Geländer (плавание), Hindernis, Planke, Hürde4) milit. (противотанковый) Panzerabwehrwand6) psych. Sperrung7) radio. Isoliersteg (в переключателях)8) wood. Sperrbaum9) shipb. Schutz -
8 поднять шлагбаум
vgener. die Schranke aufziehen, die Schranke hochziehen, die Schränke aufzlehen, die Schränke hochziehen -
9 граница
f Grenze (на П an D); fig. Grenzbereich m; за границу ins Ausland; за границей im Ausland; из-за границы aus dem Ausland; предел; выйти из границ alle Grenzen übersteigen* * *грани́ца f Grenze (на П an D); fig. Grenzbereich m;за грани́цу ins Ausland;за грани́цей im Ausland;из-за грани́цы aus dem Ausland; → предел;вы́йти из грани́ц alle Grenzen übersteigen* * *грани́ц|а<-ы>жграни́ца страны́ Landesgrenze fгосуда́рственная грани́ца Staatsgrenze fтамо́женная грани́ца Zollgrenze fпересече́ние грани́цы Grenzübertritt mза грани́цу ins Auslandза грани́цей im Auslandиз-за грани́цы aus dem Ausland2. (преде́л) Grenze f, Limit ntграни́ца дохо́да Einkommensgrenze fграни́ца задо́лженности Verschuldensgrenze fграни́ца ро́ста Wachstumsgrenze fне знать грани́ц перен keine Grenzen kennenпереходи́ть грани́цы (дозво́ленного) перен alle Grenzen überschreiten [o übersteigen]нет грани́ц чему́-л. перен einer Sache sind keine Grenzen gesetzt* * *n1) gener. Begrenzung, (государственная) Landmark, Limit, Maß, Schranken, Schränke, Grenze, Schnat, Schnate3) Av. Grenze (Grz.)4) dial. Anstoß (двух соседних участков)5) fr. Lisiere6) obs. Laag (помещичьего владения)7) liter. Maß (допустимого или возможного), Schranke8) book. Scheide, Gemarkung (общинных угодий)9) hist. Limes (в Римской империи), Mark10) law. Grenzlinie, Markzeichen, Konfinium11) econ. Limitum, Preisgrenze12) auto. Schnittstelle13) road.wrk. Abgrenzung14) forestr. Grenzscheide, Grenzstreifen15) polygr. Einfassung16) radio. Kante17) phys. Wand18) oil. Grenze (нефтенесности)19) microel. Grenzschicht, Randzone20) aerodyn. Begrenzungskurve (напр. устойчивости), Grenzkurve -
10 ограда
n1) gener. Absperrung, Abzäunung, Einhegung, Fenz, Gehege, (каменная, кирпичная) Mauer, Schranke, Schranken, Schränke, Umfriedigung, Umwehrungsmauer, Umzäunung, Zaun, Einzäunung, Einfriedung, Umfassung, Umfriedung, Einfrieigung, Hag2) dial. Bewehrung3) eng. Barriere, Einfriedigung4) construct. Zaunanlage5) S.-Germ. Einfang, Rick, Rück6) low.germ. Knick7) wood. Staketzaun -
11 преграда
n1) gener. Abschrankung, Barrage, Schranke, Schranken, Schränke, Scheidewand (тж. перен.)2) liter. Barriere, Damm3) construct. Absperrung4) anat. Interseptum5) ling. Hindernis6) shipb. Sperre -
12 предел
n1) gener. Grenze, Höhe, Maximalgrenze, Maximalschranke, Maß, Rand, Schranken (б.ч. перен.), Schränke (б.ч. перен.), (возможного) Hoechstmass, Begrenzung, Limit2) comput. Randwert3) colloq. das höchste der Gefühle4) liter. Schranke, Rahmen5) eng. Schwelle6) math. Grenzwert, Limes7) law. Neuverteilung8) econ. Höchstgrenze, Limitum10) road.wrk. Betrag12) oil. Grenze (водонасыщенности)13) f.trade. Toleranzgrenze, Bereich14) aerodyn. Grenzfall -
13 препятствие
n1) gener. Behindrung, Bremsblock, Embarras, Erschwerung, Hemmung, Hinderung, Hintertreibung, Impediment, Obstakel, Schranken, Schränke, Verhinderung, ein widriger Zufall, Hürde, Behinderung, Hemmnis, Oxer (на ипподроме)2) geol. Scheidewand3) obs. Anstoß4) liter. Barriere, Handikap, Hemmschuh, Hindernis5) milit. (естественное) Geländehindernis, (естественное) natürliches Hindernis6) eng. Restriktion7) econ. Erschwernis, Schranke8) insur. Vorbefassung (часто встречается в такой формулировке" На вопрос нотариуса относительно препятствий по см. пар. 3 разд.1 номер 7 Закона об обязательной форме документации явившийся дал отрицательный ответ")9) polygr. Widerstand10) patents. Hindernis (напр. юридическое), Hinderung (напр. юридическое)11) nav. Klippe12) shipb. Sperre, Störung -
14 шлагбаум
n1) gener. Barre, Barriere, Fallbaum, Hafenbaum (у въезда в порт), Schranken, Schränke, Sperre, Schranke, Eisenbahnschranke, Schlagbaum2) eng. Sperrschranke3) construct. Drehschranke4) railw. Fallschranke, Hubschranke, Schließbaum, Verkehrssperre, Vorlegebaum (на переезде), Wegeschranke, Bahnschranke (на переезде)5) electr. Schrankenanlage6) territ. Grendel -
15 экран
n1) gener. Bildfläche (кинотеатра), Bildwand (в кино), Projektionsleinwand, Projektionsschirm (небольшой, передвижной), die weiße Wand (в кино), (защитный) Abschirmung, Bildfläche, Schirm (телевизора, рентгеновского аппарата и т. п.), Bildschirm (телевизора), Bildwand (в кинотеатре), Lichtschirm, Projektionswand, Paravent2) geol. Schranke3) Av. (земной) Abschirmfläche, Bildschirm (электроннолучевой трубки), Blendenanordnung, Entstörer, Leuchtschirm (электроннолучевой трубки), Metallmantel4) eng. Berohrung, Kinoleinwand, Kühlfläche (котла), Kühlschirm (радиационной топки котла), Kühlwand (радиационной топки котла), Mattscheibe, Projektionsfläche, Projektionstisch, Rasterplatte (ÝËÒ), Schirm (электрический, магнитный и т. п.), Schranken, Schränke, Schütz, Strahlungsblech (котла), Strahlungsschirm (котла), Wall, Wand, Zeichenfläche5) chem. Raster, Stromblende (для улучшения распределения тока)6) construct. Prallplatte, Prallwand, Sichtblende8) auto. Abschirmblech (напр. нити накала ближнего света), Strahlenblende, Abschlussblech, Blechkappe (напр. нити, накала ближнего света)9) astr. Projektionsschirm (напр. для наблюдений Солнца)10) artil. Maske11) movie. Leinwand12) radio. Abblendevorrichtung, Feldgehäuse (электрический, магнитный), Schutz13) electr. Abschirmblech, Abschirmflügel, Bildschirm (телевизора, дисплея, монитора), (люминесцентный) Leuchtschirm, Schild, Schirmwand, Wiedergabeschirm, Abschirmung, Rasterplatte (электроннолучевой трубки)14) oil. (непроницаемый) Permeabilitätsbarriere, (непроницаемый) Permeabilitätsschranke15) silic. Abschirmblock (в печи), Schattenwand (ванной печи)16) atom. Mantel17) radioloc. Auffangfläche, Auffangschirm18) nucl.phys. Tamper19) wood. (защитный) Schirm20) aerodyn. Abschirmwand, Blende21) nav. Bildschirm (радиолокационной станции, телевизора), Kasten22) shipb. Abdeckblech, Abschirm, Strahlungsscheibe, Wulstschirm23) cinema.equip. Bildleinwand, Lichtbildwand -
16 шлагбаум
шлагбаум
Подъемный или выдвижной брус, устанавливаемый для перекрытия движения транспорта и пешеходов.
Примечание
Бывают шлагбаумы с ручным или механическим приводом и автоматические.
[РД 01.120.00-КТН-228-06]
шлагбаум
Устройство в виде бруса, перекрывающее движение транспортных средств и пешеходов через железнодорожный переезд перед прохождением поезда или на проезжей части автодороги в случае необходимости контроля
[Терминологический словарь по строительству на 12 языках (ВНИИИС Госстроя СССР)]Тематики
- дороги, мосты, тоннели, аэродромы
EN
DE
FR
Русско-немецкий словарь нормативно-технической терминологии > шлагбаум
-
17 автоматический шлагбаум
Универсальный русско-немецкий словарь > автоматический шлагбаум
-
18 автоматический шлагбаум, управляемый поездом
adjrailw. zugbediente Schranke, zugbediente SchrankenanlageУниверсальный русско-немецкий словарь > автоматический шлагбаум, управляемый поездом
-
19 верхний предел
adj1) gener. Höchstgrenze2) comput. obere Schranke3) eng. Oberkante (энергетического уровня)4) law. Höchstausmaß, Höchstmaß5) econ. Obergrenze6) fin. obere Grenze7) electr. Oberbereich8) microel. Endwert, Skalenendwert (шкалы АЦП)9) shipb. oberer Grenzwert -
20 верхняя граница
adj1) comput. obere Schranke (напр. индекса)2) geol. Oberkante3) econ. Obergrenze (напр. рентабельности)4) ling. obere Grenze
См. также в других словарях:
Schranke — Schranke … Deutsch Wörterbuch
Schranke — vor einem Naturschutzgebiet Eine Schranke (auch Schlagbaum; österreichisch: der Schranken; in der Schweiz: die Barriere) ist eine bauliche Einrichtung zum Sperren eines befahrbaren Weges. Sie besteht üblicherweise aus einer auf Pfosten gelagerten … Deutsch Wikipedia
Schranke — Schranke: Mhd. schranke hat im Gegensatz zu dem gleichbed. starken Substantiv schranc (↑ Schrank) die alte Bedeutung »absperrendes Gitter« festgehalten. Heute bezeichnet es besonders die Absperrungen in Amtsräumen und die Eisenbahnschranke.… … Das Herkunftswörterbuch
Schranke — Sf (auch Schranken bair. m.) std. (14. Jh.), mhd. schranke m./f. Absperrung, Gitter Stammwort. Rückbildung zu schränken. In Redewendungen wird auf die Abschrankungen bei Turnieren (in die Schranken treten), vor Gericht (in seine Schranken weisen) … Etymologisches Wörterbuch der deutschen sprache
Schranke — Schranke, 1) Gitterwerk od. Geländer, wodurch ein Ort eingefaßt od. von einem andern Raume abgesondert wird; 2) (gr. Balbides, lat. Carceres), der auf diese Art eingefaßte od. abgesonderte Platz für die Wettkämpfer, daher oft so v.w. Kampfplatz,… … Pierer's Universal-Lexikon
Schranke — ↑Barriere … Das große Fremdwörterbuch
Schranke — Sperre; Schlagbaum * * * Schran|ke [ ʃraŋkə], die; , n: 1. in einer Vorrichtung (im Falle der Absperrung) waagerecht liegende größere, dickere Stange: die Schranken sind geschlossen; die Schranke wird heruntergelassen, geht hoch; das Auto… … Universal-Lexikon
Schranke — die Schranke, n (Mittelstufe) bauliche Einrichtung zum Versperren eines Weges, Schlagbaum Beispiele: Er ließ die Schranke herunter. Die Schranke versperrte den Weg über die Gleise. die Schranke, n (Aufbaustufe) Grenze, die man nicht überschreiten … Extremes Deutsch
Schranke — Schrạn·ke die; , n; 1 eine (waagrechte) Stange, mit der man eine Straße o.Ä. sperren kann ≈ Barriere <die Schranken an einem Bahnübergang, Grenzübergang; die Schranke herunterlassen, schließen, hochziehen, öffnen>: Man muss den Pass… … Langenscheidt Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache
Schranke — 1. Abgrenzung, Absperrung, Barrikade, Schlagbaum, Sperre; (österr.): Schranken; (bes. schweiz.): Barriere. 2. Begrenzung, Beschränkung, Einengung, Eingrenzung, Grenze, Sperre; (bildungsspr.): Restriktion. 3. Gegensatz, Kluft, Kontrast,… … Das Wörterbuch der Synonyme
Schranke — riba statusas T sritis automatika atitikmenys: angl. bound; boundary; limit; range vok. Grenze, f; Grenzwert, m; Schranke, f rus. предел, m pranc. limite, f … Automatikos terminų žodynas