Перевод: с английского на все языки

со всех языков на английский

Schott

  • 1 Schott

    нем. эрозионная скалистая впадина (сухая или с небольшим солёным озером)

    English-Russian dictionary of geology > Schott

  • 2 Schott bath

    s.
    baño de Schott.

    Nuevo Diccionario Inglés-Español > Schott bath

  • 3 Schott's treatment

    s.
    tratamiento de Schott.

    Nuevo Diccionario Inglés-Español > Schott's treatment

  • 4 Schott treatment

    Кардиология: углекислая ванна

    Универсальный англо-русский словарь > Schott treatment

  • 5 bulkhead

    (a division between one part of a ship's interior and another.) das Schott
    * * *
    ˈbulk·head
    n MECH Trennwand f; AEROSP, AVIAT [Brand]schott nt; NAUT Schott nt
    * * *
    ['bʌlkhed]
    n
    Schott nt; (in tunnel) Spundwand f
    * * *
    1. SCHIFF Schott n
    2. TECH
    a) Schutzwand f
    b) Spant m

    English-german dictionary > bulkhead

  • 6 compartment (of an assembly)

    1. отсек (в НКУ)

     

    отсек
    Секция или подсекция защищенные, за исключением отверстий, необходимых для соединений, контроля или вентиляции
    [ ГОСТ Р 51321. 1-2000 ( МЭК 60439-1-92)]
    [ ГОСТ Р МЭК 61439.1-2013]

    отсек
    Часть внутреннего пространства ВРУ, предназначенная для размещения функционального блока(ов), огражденная со всех сторон перегородками и/или стенками и закрываемая отдельной внутренней дверцей или дверью ВРУ
    [ ГОСТ Р 51732-2001]

    отсек
    Отгороженная часть секции или подсекции, за исключением отверстий, необходимых для выполнения электрических соединений, контроля состояния или вентиляции.
    [Перевод Интент]

    EN

    compartment (of an assembly)
    a part of an assembly enclosed except for openings necessary for interconnection, control or ventilation
    [IEV number 441-13-05]


    compartment
    the term compartment is used to define a completely enclosed part of a section (sub-section), excepted for the openings necessary for interconnection, control and ventilation
    [ABB]

    FR

    compartiment (d'un ensemble)
    partie fermée d'un ensemble à l'exception des ouvertures nécessaires aux connexions, à la commande ou à la ventilation
    [IEV number 441-13-05]

    0477

    Рис. ABB
    Enclosed assembly, built by three sections; each section is in its turn subdivided into more compartments
    Защищенное НКУ, состоящее из трех секций, каждая из которых разделена на отсеки
    [Перевод Интент]

    0074
    Оболочка шкафа с двумя отсеками

    Недопустимые, нерекомендуемые

    Тематики

    • НКУ (шкафы, пульты,...)

    Классификация

    >>>

    Обобщающие термины

    EN

    DE

    FR

    Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > compartment (of an assembly)

  • 7 carl

    carl (carle) [kɑː(r)l] s
    1. besonders schott Kerl m
    2. schott Flegel m
    3. schott Geizhals m

    English-german dictionary > carl

  • 8 carle

    carl (carle) [kɑː(r)l] s
    1. besonders schott Kerl m
    2. schott Flegel m
    3. schott Geizhals m

    English-german dictionary > carle

  • 9 panel

    noun
    1) (of door, wall, etc.) Paneel, das
    2) (esp. Telev., Radio, etc.) (quiz team) Rateteam, das; (in public discussion) Podium, das
    3) (advisory body) Gremium, das; Kommission, die

    panel of experts — Expertengremium, das

    4) (Dressmaking) Einsatz, der
    * * *
    ['pænl]
    1) (a flat, straight-sided piece of wood, fabric etc such as is put into a door, wall, dress etc: a door-panel.) die Täfelung
    2) (a group of people chosen for a particular purpose eg to judge a contest, take part in a quiz or other game: I will ask some questions and the panel will try to answer them.) die Teilnehmer (pl.)
    - academic.ru/89786/panelled">panelled
    - panelling
    * * *
    pan·el
    [ˈpænəl]
    I. n
    1. (wooden) [Holz]paneel nt
    2. (metal) Blech nt
    3. FASHION (part of garment) [Stoff]streifen m, [Stoff]bahn f SCHWEIZ, ÖSTERR
    4. PUBL (on page) Feld nt
    5. + sing/pl vb (team) Gruppe f, Team nt
    a \panel of experts ein Expertenteam nt
    6. (instrument board) Tafel f
    control \panel Schalttafel f
    instrument \panel AVIAT Instrumentenbrett nt; AUTO Armaturenbrett nt
    II. vt
    < BRIT - ll- or AM usu -l->
    to \panel sth [in sth] etw [mit etw dat] täfeln
    * * *
    ['pnl]
    1. n
    1) (= piece of wood) Platte f, Tafel f; (in wainscoting, ceiling, door) Feld nt; (SEW) Streifen m, Einsatz m; (ART) Tafel f; (= painting) Tafelbild nt; (= part of a plane's wing, fuselage) Verschalungs(bau)teil nt; (= part of bodywork of a car) Karosserieteil nt
    2) (of instruments, switches) Schalttafel f

    instrument panelArmaturenbrett nt; (on machine) Kontrolltafel f

    3) (JUR: list of names) Geschworenenliste f; (Brit, MED) ≈ Liste f der Kassenärzte
    4) (of interviewers etc) Gremium nt; (in discussion) Diskussionsrunde f; (in quiz) Rateteam nt

    on the panel tonight we have... — als Teilnehmer der Diskussionsrunde/des Rateteams begrüßen wir heute Abend...

    2. vt
    wall, ceiling täfeln, paneelieren
    * * *
    panel [ˈpænl]
    A s
    1. ARCH Paneel n, (vertieftes) Feld, Fach n, (Tür) Füllung f, Verkleidung f, (Wand) Täfelung f
    2. ARCH Fensterquadrat n
    3. Tafel f (Holz), Platte f (Blech etc)
    4. MAL Holztafel f, Gemälde n auf Holz
    5. ELEK, TECH
    a) Brett n, Instrumenten-, Armaturenbrett n
    b) Schalttafel(feld) f(n), Feld n
    c) RADIO etc Feld n, Einschub m
    d) Frontplatte f (eines Instruments):
    panel(-type) meter Einbauinstrument n;
    panel view Vorderansicht f (eines Instruments)
    6. FOTO
    a) schmales hohes Format
    b) Bild n im Hochformat
    7. (farbiger) Einsatzstreifen (am Kleid)
    8. FLUG
    a) MIL Flieger-, Signaltuch n
    b) Hüllenbahn f (am Luftschiff)
    c) Stoffbahn f (am Fallschirm)
    d) Streifen m der Bespannung (vom Flugzeugflügel), Verkleidung(sblech) f(n)
    9. (Bau)Abteilung f, (-)Abschnitt m
    10. Bergbau:
    a) (Abbau-)Feld n
    b) Haufen m zubereiteter Erze
    11. Buchbinderei: Titelfeld n
    12. Blatt n Pergament
    13. JUR
    a) auch panel of jurors Geschworenenliste f
    b) auch panel of jurors (die) Geschworenen pl
    c) schott Angeklagte(r) m/f(m):
    in ( oder on) the panel schott angeklagt
    14. (Unter)Ausschuss m, Forum n, Gremium n, Kommission f, Kammer f
    15. a) Diskussionsteilnehmer pl, -runde f
    b) Rateteam n
    16. Markt-, Meinungsforschung: Befragtengruppe f, Testgruppe f
    17. WIRTSCH (fortlaufende) Reihe von Werbeillustrationen
    18. Buchserie f, z. B. Trilogie f
    19. Br HIST
    a) Liste f der Kassenärzte
    b)(Verzeichnis n der) Kassenpatienten pl
    B v/t prät und pperf -eled, besonders Br -elled
    1. täfeln, paneelieren, in Felder einteilen
    2. (als Scheiben) einsetzen
    3. ein Kleid mit Einsatzstreifen verzieren
    4. JUR
    a) in die Geschworenenliste eintragen
    b) schott anklagen
    * * *
    noun
    1) (of door, wall, etc.) Paneel, das
    2) (esp. Telev., Radio, etc.) (quiz team) Rateteam, das; (in public discussion) Podium, das
    3) (advisory body) Gremium, das; Kommission, die

    panel of experts — Expertengremium, das

    4) (Dressmaking) Einsatz, der
    * * *
    n.
    Fach ¨-er n.
    Forum Foren n.
    Gremium -en n.
    Platte -n (Wand, Fußboden) f.
    Täfelung -en f.

    English-german dictionary > panel

  • 10 ben

    ben1 [ben] schott
    A adv
    1. (dr)innen
    2. herein…, hinein…:
    come ben komm herein (ins Wohnzimmer)
    B präp in den oder im Innen- oder Wohnraum von (oder gen)
    C adj inner(er, e, es)
    D s Innen-, Wohnraum m
    ben2 [ben] s schott Ir Berggipfel m (meist in Eigennamen):

    English-german dictionary > ben

  • 11 canny

    adjective
    1) (shrewd) schlau; bauernschlau (ugs.); (thrifty) sparsam
    2) (cautious, wary) vorsichtig; umsichtig
    * * *
    can·ny
    [ˈkæni]
    1. (clever) schlau, raffiniert, gerissen
    to strike a \canny bargain einen vorteilhaften Handel schließen
    2. NENG, SCOT ( approv: nice) nett
    a \canny lad ein netter Typ fam
    to have a \canny time eine schöne Zeit haben
    3. (cautious) vorsichtig, umsichtig
    * * *
    ['knɪ]
    adj (+er)
    (= cautious) vorsichtig; (= shrewd also) schlau, clever; (= careful with money also) sparsam
    * * *
    canny [ˈkænı] adj (adv cannily)
    1. gerissen umg, schlau (besonders in Geldangelegenheiten)
    2. besonders schott nett
    3. be canny schott Glück haben
    * * *
    adjective
    1) (shrewd) schlau; bauernschlau (ugs.); (thrifty) sparsam
    2) (cautious, wary) vorsichtig; umsichtig
    * * *
    adj.
    umsichtig adj.

    English-german dictionary > canny

  • 12 fey

    [feɪ]
    1. (strange) schrullig, kurlig SCHWEIZ dial, hellseherisch
    2. (insincere) übersinnlich
    * * *
    [feɪ]
    adj (Scot)
    todgeweiht; (= clairvoyant) hellseherisch
    * * *
    fey [feı] adj
    1. besonders schott todgeweiht
    2. besonders schott übermütig
    3. hellseherisch

    English-german dictionary > fey

  • 13 flit

    - tt- huschen

    recollections/thoughts flitted through his mind — Erinnerungen/Gedanken schossen ihm durch den Kopf

    * * *
    [flit]
    past tense, past participle - flitted; verb
    (to move quickly and lightly from place to place: Butterflies flitted around in the garden.) flattern
    - academic.ru/116166/flitting">flitting
    * * *
    <- tt->
    [flɪt]
    I. vi
    1. ( also fig: move) huschen, flitzen; (fly) bats, birds, butterflies flattern; bees fliegen; beetles, insects schwirren
    to \flit about [or around] herumflitzen; bats, birds, butterflies herumflattern; bees herumfliegen; beetles, insects herumschwirren; ( fig) verfliegen
    to \flit from one thing to another ( fig pej) sich akk von einer Sache in die andere stürzen pej
    to \flit across [or into] [or through] one's mind ( fig) einem durch den Kopf schießen
    2. BRIT (fig, also pej fam: escape) abhauen, die Kurve kratzen a. pej sl
    3. NENG, SCOT (change home) umziehen
    II. n
    to do a moonlight \flit BRIT sich akk bei Nacht und Nebel davonmachen fam
    * * *
    [flɪt]
    1. vi
    1) (bats, butterflies etc) flattern, huschen; (ghost, person, image) huschen
    2) (Brit: move house secretly) bei Nacht und Nebel ausziehen, sich bei Nacht und Nebel davonmachen
    3) (Scot, N Engl: move house) umziehen
    2. n (Brit)
    * * *
    flit [flıt]
    A v/i
    1. flitzen, huschen:
    an idea flitted through his mind ein Gedanke schoss ihm durch den Kopf
    2. flattern
    3. verfliegen (Zeit)
    4. schott und Br dial um-, wegziehen
    5. Br umg bei Nacht und Nebel (besonders unter Hinterlassung von Mietschulden) ausziehen
    B s
    1. Flitzen n, Huschen n
    2. Flattern n
    3. schott und Br dial Umzug m
    4. auch moonlight flit Br umg Auszug m bei Nacht und Nebel:
    do a flit A 5
    5. besonders US sl Strichjunge m, Stricher m
    * * *
    - tt- huschen

    recollections/thoughts flitted through his mind — Erinnerungen/Gedanken schossen ihm durch den Kopf

    * * *
    v.
    flitzen v.
    wandern v.

    English-german dictionary > flit

  • 14 haver

    haver [ˈheıvə]
    A v/i
    1. Br academic.ru/21399/dither">dither A 1
    2. schott babble A 2
    B s meist pl schott babble C 2

    English-german dictionary > haver

  • 15 heritable

    her·it·able
    [ˈherɪtəbl̩, AM -ɪt̬ə-]
    adj inv
    1. BIOL erblich, Erb-
    2. LAW vererblich, vererbbar
    * * *
    ['herɪtəbl]
    adj
    2) (JUR) person erbfähig
    * * *
    heritable [ˈherıtəbl] adj (adv heritably)
    1. Erb…, erblich, vererbbar:
    heritable property schott Grundbesitz m;
    heritable security schott Pfandbrief m
    2. erbfähig
    * * *
    adj.
    erblich adj.

    English-german dictionary > heritable

  • 16 implement

    1. noun
    Gerät, das
    2. transitive verb
    erfüllen [Versprechen, Vertrag]; einhalten [Termin usw.]; vollziehen [Erlass usw.]; [in die Tat] umsetzen [Politik, Plan usw.]
    * * *
    ['implimənt]
    (a tool or instrument: kitchen/garden implements.) das Gerät
    * * *
    im·ple·ment
    I. n
    [ˈɪmplɪmənt]
    (utensil) Gerät nt; (tool) Werkzeug nt, [Gebrauchs]gegenstand m
    II. vt
    [ˈɪmplɪment]
    to \implement sth etw einführen [o umsetzen]; (put into effect) etw ausführen [o durchführen]
    to \implement a plan ein Vorhaben in die Tat umsetzen
    to \implement a reform eine Reform einführen
    to \implement sth etw implementieren [o realisieren]
    * * *
    ['Implɪmənt]
    1. n
    1) Gerät nt; (= tool) Werkzeug nt
    2) (fig: agent) Werkzeug nt ['Implɪment]
    2. vt
    law vollziehen; contract, promise erfüllen; (= carry out, put into effect) plan, reform, measure etc durchführen, ausführen; decisions, ceasefire in die Tat umsetzen, durchführen
    * * *
    A s [ˈımplımənt]
    1. Werkzeug n (auch fig), (Arbeits)Gerät n
    2. pl Utensilien pl, Gerät n, Zubehör n, Handwerkszeug n
    3. Hilfsmittel n
    4. JUR schott Erfüllung f (eines Vertrags)
    B v/t [-ment]
    1. aus-, durchführen
    2. JUR schott einen Vertrag erfüllen
    * * *
    1. noun
    Gerät, das
    2. transitive verb
    erfüllen [Versprechen, Vertrag]; einhalten [Termin usw.]; vollziehen [Erlass usw.]; [in die Tat] umsetzen [Politik, Plan usw.]
    * * *
    n.
    Gerät -e n.
    Werkzeug -e n. v.
    ausführen v.
    durchführen v.
    einführen v.
    implementieren v.
    in Kraft setzen ausdr.
    realisieren v.

    English-german dictionary > implement

  • 17 ken

    noun

    this is beyond my ken — das geht über meinen Horizont; (beyond range of knowledge) das übersteigt mein Wissen

    * * *
    [ken]
    I. n no pl ( dated) Gesichtskreis m, [geistiger] Horizont
    to be beyond sb's \ken über jds Horizont gehen, sich akk jds Kenntnis entziehen geh
    II. vt
    <- nn->
    SCOT, NENG
    to \ken sb/sth jdn/etw kennen [o verstehen]
    * * *
    [ken]
    1. n
    2. vti (Scot)
    See:
    = academic.ru/41132/know">know
    * * *
    ken [ken]
    A s this is beyond ( oder outside, not within) my ken
    a) das entzieht sich meiner Kenntnis,
    b) das ist mir zu hoch
    B v/t prät und pperf kenned, kent [kent]
    1. schott wissen
    2. schott begreifen, verstehen
    * * *
    noun

    this is beyond my ken — das geht über meinen Horizont; (beyond range of knowledge) das übersteigt mein Wissen

    English-german dictionary > ken

  • 18 libel

    1. noun
    (schriftliche) Verleumdung
    2. transitive verb,
    (Brit.) - ll- (schriftlich) verleumden
    * * *
    1. noun
    (the legal term for something written which is harmful to a person's reputation.) die Verleumdung
    2. verb
    (to damage the reputation of (someone) by libel.) verleumden
    - academic.ru/42704/libellous">libellous
    - libellously
    * * *
    li·bel
    [ˈlaɪbəl]
    I. n
    1. no pl (crime) Verleumdung f
    an action for \libel eine Verleumdungsklage
    to sue sb for \libel jdn wegen Verleumdung verklagen
    2. (defamatory statement) [schriftliche] Verleumdung
    the whole story was a vicious \libel on my character die ganze Geschichte war eine gemeine Verleumdung und sollte meinen Ruf ruinieren
    II. vt
    < BRIT - ll- or AM usu -l->
    to \libel sb jdn [schriftlich] verleumden
    * * *
    ['laIbəl]
    1. n
    (schriftlich geäußerte) Verleumdung ( on +gen)

    to begin a libel action against sb —

    it's a libel on all of us — das ist eine Verleumdung, die uns alle trifft

    2. vt
    verleumden
    * * *
    libel [ˈlaıbl]
    A s
    1. JUR
    a) REL Klage (-schrift) f
    b) schott Anklage f
    2. JUR
    a) (schriftliche) Verleumdung oder Beleidigung (of, on gen)
    b) Schmähschrift f
    3. allg (on) Verleumdung f, Verunglimpfung f (gen), Beleidigung f (gen oder für)
    B v/t prät und pperf -beled, besonders Br -belled
    1. JUR
    a) REL klagen gegen
    b) schott anklagen
    2. JUR (schriftlich) verleumden oder beleidigen
    3. allg verleumden, verunglimpfen, beleidigen
    * * *
    1. noun
    (schriftliche) Verleumdung
    2. transitive verb,
    (Brit.) - ll- (schriftlich) verleumden
    * * *
    n.
    Beleidigung f.
    Ehrenkränkung f.
    Rufschädigung f.
    Verleumdung f.
    üble Nachrede f. v.
    verleumden v.
    verunglimpfen v.

    English-german dictionary > libel

  • 19 Scot.

    Scot. abk
    1. Scotch schott.
    3. Scottish schott.

    English-german dictionary > Scot.

  • 20 Scotch

    1. adjective
    1) (of Scotland) see academic.ru/64853/Scottish">Scottish
    2) (Ling.) see Scots 1. 2)
    2. noun
    1) (whisky) Scotch, der; schottischer Whisky
    2) (Ling.) see Scots 2.
    3) constr. as pl.

    the Scotchdie Schotten

    * * *
    [sko ]
    (to put an end to (a rumour, plan etc): They scotched his attempt to become the chairman.) blockieren
    * * *
    [skɒtʃ, AM skɑ:tʃ]
    I. n
    <pl -es>
    1. no pl (drink) Scotch m
    a bottle/glass of \Scotch eine Flasche/ein Glas nt Scotch
    2. (glass of) Scotch m
    a double \Scotch ein doppelter Scotch
    a \Scotch on the rocks ein Scotch m mit Eis
    3. ( dated: people)
    the \Scotch pl die Schotten
    II. adj inv ( old) schottisch
    * * *
    [skɒtʃ]
    1. adj
    schottisch

    Scotch terrierScotchterrier m, Schottischer Terrier

    2. n
    1) (= Scotch whisky) Scotch m
    2)
    * * *
    Scotch [skɒtʃ; US skɑtʃ]
    A adj schottisch (Whisky etc)
    B s
    1. the Scotch koll pej od hum die Schotten pl
    2. Scotch m, schottischer Whisky
    3. LING Schottisch n, das Schottische
    Scot. abk
    1. Scotch schott.
    3. Scottish schott.
    * * *
    1. adjective
    1) (of Scotland) see Scottish
    2) (Ling.) see Scots 1. 2)
    2. noun
    1) (whisky) Scotch, der; schottischer Whisky
    2) (Ling.) see Scots 2.
    3) constr. as pl.
    * * *
    adj.
    Schottisch adj.

    English-german dictionary > Scotch

См. также в других словарях:

  • schott — schott·ky; …   English syllables

  • Schott — may refer to People People with the surname Schott: * Ben Schott, author of Schott s Miscellanies Schott s Almanac * Charles Anthony Schott, a German scientist * Cécile Schott, the real name of electronic musician Colleen. * Franck Schott, French …   Wikipedia

  • Schott AG — is a manufacturer of high quality industrial glass products, such as fiber optics and components used in flat panel displays. Schott AG is well known by the photographic community for manufacturing the glass components of Zeiss and Schneider… …   Wikipedia

  • Schott — puede hacer referencia a: Heinrich Wilhelm Schott (1794 1865): botánico austríaco. Fernando Schott (1922 2007): diputado, cónsul y empresario chileno. Schott music: editorial alemana de música. Estadio Municipal Parque Schott: recinto deportivo… …   Wikipedia Español

  • Schött — ist der Familienname von: Hans Erich Schött (* 1940), deutscher Politiker (FDP) Harald Schött (1861–1933), schwedischer Insektenkundler Diese Seite ist eine Begriffsklärung zur Unterscheidung mehrerer mit demselben Wort bezeichneter Begriffe …   Deutsch Wikipedia

  • Schott [3] — Schott, bei Pflanzennamen für Heinrich Wilhelm Schott, geb. 7. Jan. 1794 in Brünn, gest. als Direktor der kaiserlichen Gärten in Schönbrunn bei Wien 5. Febr. 1865; schrieb über Arazeen, Farne, Rutazeen, Ranunkeln und Primeln …   Meyers Großes Konversations-Lexikon

  • Schott [4] — Schott, 1) Andreas, gelehrter Jesuit, geb. 12. Sept. 1552 in Antwerpen, gest. daselbst 23. Jan. 1629, studierte in Löwen, Douai und Paris, wanderte 1579 nach Spanien, wurde 1581 Professor des Griechischen in Toledo, 1584 in Saragossa, trat 1586… …   Meyers Großes Konversations-Lexikon

  • Schott [1] — Schott, 1) so v.w. Karat; 2) der aus Gräben geworfene Schlamm; 3) (Schiffsw.), s. Schotten 1) …   Pierer's Universal-Lexikon

  • Schott [2] — Schott, Bezeichnung der Salzseen in Algerien (Afrika); diese S s erstrecken sich auf den Hochebenen südlich der Küstenzone von der Grenze Marokko s bis nach Tunesien in fast ununterbrochener Reihe, u. neuere Geographen nennen diese Zone das Land… …   Pierer's Universal-Lexikon

  • Schott [3] — Schott, 1) Franz, geb. 1548, st. 1622 als Bürgermeister in Nürnberg; er schr. u.a.: Itinerarium Italiae, Antw. 1600, 3. Ausg. 1625; Itinerarium Germaniae, Galliae, Hispaniae, Köln 1620. 2) Andreas, Bruder des Vor., geb. 1552 (1553) in Antwerpen,… …   Pierer's Universal-Lexikon

  • Schott [1] — Schott, auf eisernen Schiffen eine wasserdichte Quer oder Längswand im Schiffsinnern; Halbschott, ein S., das nicht bis zum Oberdeck hinausgeführt ist. Vgl. Kollisionsschott u. Schiffbau, S. 771 …   Meyers Großes Konversations-Lexikon

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»