-
1 Salo
(d'r) Le salon. -
2 salo
nounrégion forestière inhabitée frégion forestière fxxxdésert m -
3 sälö
nounéclisse fxxxcopeau méclat de bois m -
4 salo
sel -
5 ŝalo
châle -
6 Dítě sálo mléko z lahvičky.
Dítě sálo mléko z lahvičky.Le bébé suçait du lait dans un biberon.Tschechisch-Französisch Wörterbuch > Dítě sálo mléko z lahvičky.
-
7 fluctuo
fluctuo, āre, āvi, ātum - intr. - [st2]1 [-] être agité (en parlant de la mer), être ballotté sur les flots. [st2]2 [-] flotter, être porté sur les flots. [st2]3 [-] être agité, ondoyer, aller et venir. [st2]4 [-] agiter son corps. [st2]5 [-] être irrésolu, être incertain, hésiter. - fluctuare video vehementer mare, Plaut.: je vois la mer bien agitée. - quadriremem in salo fluctuantem reliquerat, Cic.: il avait abandonné le vaisseau à la merci des flots. - quaedam insulae semper fluctuant, Plin.: il y a des îles qui flottent toujours. - ventis fluctuat aer, Lucr.: l'air est agité par les vents. - turbae fluctuantis impulsu, Tac.: emporté par les flots de la foule. - comae cervicum fluctuantes, Gell.: crinière flottante. - leni fluctuat zephyro seges, Sen. Herc. Fur.: la moisson se balance sous la douce haleine du zéphyr. - magno irarum fluctuat aestu, Virg. En. 4.532: il est en proie aux transports de la colère. - omnia et citata et fluctuantia, Sen. Contr. 3, 19: tout (dans son style) est vie et mouvement. - claudicans et fluctuans oratio, Cic.: prose boiteuse et sans équilibre. - animo nunc huc, nunc fluctuat illuc, Virg. En. 10, 680: son esprit incertain flotte en tous sens. - quum hominis fluctuantem sententiam confirmassem, Cic. Att. 1, 20: quand j'eus fixé son irrésolution.* * *fluctuo, āre, āvi, ātum - intr. - [st2]1 [-] être agité (en parlant de la mer), être ballotté sur les flots. [st2]2 [-] flotter, être porté sur les flots. [st2]3 [-] être agité, ondoyer, aller et venir. [st2]4 [-] agiter son corps. [st2]5 [-] être irrésolu, être incertain, hésiter. - fluctuare video vehementer mare, Plaut.: je vois la mer bien agitée. - quadriremem in salo fluctuantem reliquerat, Cic.: il avait abandonné le vaisseau à la merci des flots. - quaedam insulae semper fluctuant, Plin.: il y a des îles qui flottent toujours. - ventis fluctuat aer, Lucr.: l'air est agité par les vents. - turbae fluctuantis impulsu, Tac.: emporté par les flots de la foule. - comae cervicum fluctuantes, Gell.: crinière flottante. - leni fluctuat zephyro seges, Sen. Herc. Fur.: la moisson se balance sous la douce haleine du zéphyr. - magno irarum fluctuat aestu, Virg. En. 4.532: il est en proie aux transports de la colère. - omnia et citata et fluctuantia, Sen. Contr. 3, 19: tout (dans son style) est vie et mouvement. - claudicans et fluctuans oratio, Cic.: prose boiteuse et sans équilibre. - animo nunc huc, nunc fluctuat illuc, Virg. En. 10, 680: son esprit incertain flotte en tous sens. - quum hominis fluctuantem sententiam confirmassem, Cic. Att. 1, 20: quand j'eus fixé son irrésolution.* * *Fluctuo, fluctuas, fluctuare: Dicitur mare fluctuare. Plautus. Faire vagues et ondes.\Fluctuare, etiam dicuntur homines. Cic. Flotter sur l'eaue, Estre agitez de flots.\Fluctuare, per translationem. Virgil. Estre en doubte, Penser maintenant d'un, maintenant d'autre.\Fluctuans acies. Curt. Armee esbranslee, qui ne scait si elle doibt tenir bon ou s'enfuir.\Fluctuat animus. Plaut. Est fort incertain de ce qu'il doibt faire.\Fluctuare. Plin. Flotter sur l'eaue. -
8 salsus
salsus, a, um part. passé de salo. [st2]1 [-] salé, assaisonné de sel. [st2]2 [-] qui a un goût de sel, salin, âcre, corrosif. [st2]3 [-] piquant, spirituel, fin, mordant. - salsa (plur. n.): salaisons ou traits d'esprit. - vada salsa, Virg.: l'onde amère, les flots amers, la mer. - sal salsissimus, Plin.: sel très fort. - in salso, Lucr.: dans la mer. - mare salsissimum, Vulg. Num. 34, 3: la mer très salée, la Mer Morte. - genus cum gravitate salsum, Cic.: genre d'une dignité enjouée. - salsiores sales, Cic.: plaisanteries d'un goût plus fin. - salsa (negotia), Cic.: choses plaisantes, traits d'esprit. - male salsus, Hor.: mauvais plaisant.* * *salsus, a, um part. passé de salo. [st2]1 [-] salé, assaisonné de sel. [st2]2 [-] qui a un goût de sel, salin, âcre, corrosif. [st2]3 [-] piquant, spirituel, fin, mordant. - salsa (plur. n.): salaisons ou traits d'esprit. - vada salsa, Virg.: l'onde amère, les flots amers, la mer. - sal salsissimus, Plin.: sel très fort. - in salso, Lucr.: dans la mer. - mare salsissimum, Vulg. Num. 34, 3: la mer très salée, la Mer Morte. - genus cum gravitate salsum, Cic.: genre d'une dignité enjouée. - salsiores sales, Cic.: plaisanteries d'un goût plus fin. - salsa (negotia), Cic.: choses plaisantes, traits d'esprit. - male salsus, Hor.: mauvais plaisant.* * *Salsus, Adiectiuum. Plaut. Qui est salé.\Salsum. Quintil. Parolle qu'on dit pour rire, et qui pique aucunement.\Salse, Aduerbium. Cic. Aguement et prudemment, Par bonne rencontre, En piquant, En mordant.\Salsamentum. Terent. Toute sorte de chair salee, ou poisson salé. -
9 temperator
tempĕrātŏr, ōris, m. [st2]1 [-] qui trempe (le fer). [st2]2 [-] qui dispose convenablement, qui règle, qui organise, qui gouverne. [st2]3 [-] qui use modérément.* * *tempĕrātŏr, ōris, m. [st2]1 [-] qui trempe (le fer). [st2]2 [-] qui dispose convenablement, qui règle, qui organise, qui gouverne. [st2]3 [-] qui use modérément.* * *Temperator, pen. prod. Verbale. Martialis. Qui scait bien mesler l'un parmi l'autre, Mistionneur.\Salo, temperator armorum. Martialis. La riviere nommee Salo, en laquelle les armuriers trempent les cousteauls et espees pour les endurcir, Trempeur. -
10 aerumnōsus
aerumnōsus, a, um [st2]1 [-] malheureux, accablé de chagrin, tourmenté. [st2]2 [-] affligeant, douloureux. - aerumnoso navigare salo, Cic.: naviguer sur une mer tourmentée. -
11 salare
salare v.tr. ( sàlo) saler ( anche Pell): salare il brodo saler le bouillon; salare un prosciutto saler un jambon. -
12 antipathique
adj.: k'a on salo grwin < qui a une sale gueule> (Albanais). -
13 chariot
nm. => Char.A1) youpala (fl.), marche-bébé, trotte-bébé, banc à courir, promenoir d'enfant à roulettes, roulette d'enfant (COD.), tabouret percé au centre // trotteur // petit chariot muni d'un siège chariot et monté sur quatre roulettes pour apprendre à marcher aux enfants qui commencent à se tenir debout: zéva nf. (Albertville), R. Cage ; youpalà nm. (Albanais.001, Thorens-Gl.051) ; barkolè nm. (Villards-Thônes), brèkolè (Annecy, Thônes), bregolè (Genève.022), bercolet (), R. => Rouet ; salò nm. < tabouret> (002) ; tinte-bin < tiens-toi bien> nm. (022).A2) tabouret en osier, sans roulettes, jouant le même rôle que ci-dessus: klyôshe < cloche> (001.COD.).A3) banc à courir, banc à glissière(s), (l'enfant ne peut qu'avancer ou reculer) ; youpala qui coulissait le long d'une glissière en bois fixée au mur (Thorens-Glières) ; parfois ce type de youpala est mobile, un siège ou un plateau de bois évidé glisse alors dans les rainures d'un cadre rectangulaire monté sur un piètement (DMS.53): sêrve-lêrve nm. (051).A4) tourniquet à potence, virolet, virelet, composé d'une grande perche fixée à la fois au sol et au plafond à laquelle on fixe un siège mobile qui permet à l'enfant d'avancer ou de reculer en tournant autour de la perche (DMS.56 et 92: virolè nm. (001). -
14 désagréable
adj., déplaisant, méchant: sâlo, -a, -e < sale> (jamais // de kofo) (Albanais.001, Saxel.002) ; dézagréâblyo / dézagréyâblo (001 / 002) // déssevâblo (Chambéry.025), -A, -E.A1) n., personne désagréable, insociable, habituellement maussade, peu liante (homme ou femme): boshè / botyou < bouc> nm. (002).A2) adj., désagréable, taquin, taquinant, ennuyeux, ennuyant, enquiquinant, emmerdant: dézourdê, -ta, -e (Leschaux) ; déssevâblo, -a, -e (025) ; êgânyu, -za, -e (Albertville). -
15 sale
an., malpropre, souillé, impur (physiquement) ; méchant, pervers, crapuleux, salaud, crapule, personne crapuleuse ; mauvaise langue ; ordurier ; voyeur, voyeuriste ; dégoûtant, pro./ fig. ; vilain, méchant ; mauvais, en mauvais état: KOFO (Aix, Albanais.001, Alby-Chéran, Annecy.003, Bogève, Combe-Si.018, Cordon, Morzine, Samoëns.010, Saxel.002, Thônes.004, Villards-Thônes.028) / kôfo (Albertville.021) / gofo (Taninges), -A, -E || kôfô, -o, -ê (St-Martin-Porte.203), D. => Coffin ; mânè, -ta, -e (004,010,021,028), R. mâ nè < mal net> || pwért, pwérshi, - ê (203). - E.: Ça, Défraîchi, Fricassée, Poussière.A1) sale (ep. du linge): délavâ, -âye, -é (002), kofo, -a, -e (001).A2) sale, qui sent mauvais: chwâtro, -a, -e adj. (021).A3) sale (fig.), pervers, méchant, mauvais, malhonnête, vilain, dégoûtant, brute, brutal, capable de tout: fotu, -wà, -wè (001,018, Chambéry.025b), foto, -a, -e (025a) ; krwé inv. (021,025) ; SÂLO, -A, -E (001, Arvillard, Giettaz, Montagny- Bozel, St-Pierre-Alb., Table), R. fc.Sav.salik => Sel. - E.: Antipathique, Habitude, Temps, Tête, Type.A4) sale sale autour de la bouche: boshâ, -rda, -e (001). - E.: Salir.B1) adj., venimeux (ep. d'une bête): kofo, -a, -e (002).C1) an., personne malpropre, sale: kofyan, -na, -e an. (001, BAR.), kofyô nm. chf. (Conflans) ; pwèrsha nf. chf. (002).C2) femme sale malpropre // sale, souillon, traînée: kawâye nf. péj. (002).C3) homme sale malpropre // sale, souillon: grou sale kalyon // pwê /// kofo <gros sale cochon // porc /// sale> nm. (001), pwèr < porc> (002). - E.: Débauché.C4) personne malpropre (ep. surtout des gens attachés au service de la cuisine): gandroulye nf. chf., gandroulyon nm. chf. (003,004, Genève), sandroulye nf. cfs. (001,003). - E.: Boue.D1) expr., sale // vilain sale temps: kofo tin (001,003).D2) sale // vilaine sale bête ; sale type (injure) ; espèce d'abruti: kofa // lôrda (001) // borta (018) sale bétye || bweurta béhhye (026).D3) il y a eu sale du vilain // scandale // dispute // bagarre // casse // grabuge /// sinistre (à la suite d'un orage, d'une dispute...): y a fé kofo < ça a fait vilain> (001). -
16 saligaud
nm., salopard, sale type, mec puant, salaud ; personne sans honneur, peu honorable: galapyan nm. (Albanais.001) ; sâla bétye < sale bête> nf. (001, Arvillard.228) ; saligô nm. (001,228, Villards-Thônes.028b), salô (028a) ; fèmé < fumier> nm. chs. (001) ; salopâ nm. (001,028), salopyounh (Aussois) ; sharopa nf. chf. (001) ; sharonye nf. chf. (001), (sêta) karonye < (sainte) charogne> (Albertville).A1) chs., gros saligaud salaud / salopard / saligaud, (la pire des insultes pour un savoyard): grou fèmé < gros fumier> nm. (001).A2) cfs., salope: salopa nf. (028). -
17 tabouret
nm.: TABORÈ nm. (Albanais, Annecy, Balme-Sillingy, Houches, Thônes 004), R. => Arbre (tabò) ; salò nm. (Saxel 002, St-Eusèbe, Reyvroz 218) || (tchita) sèla nf.(Montagny-Bozel). - E.: Trapu, Trotteur.A1) tabouret de pied: banshtà nf. (002).A2) petit tabouret: bassè < nain> nm. (004, Villards-Thônes).A3) chaise // tabouret tabouret de la traite (des vaches) ; (à St-Martin-de-Belleville) tabouret à un pied, attaché à la ceinture du préposé à la traite: sala tabouret aryweu (Giettaz) / aryeuza nf. (Cordon) ; tapa-ku < tape-cul> (218, St-Martin-Belleville) ; bota-ku (). -
18 salopp
adv( sich ausdrücken) familièrementsaloppsalọpp [za'lɔp]I AdjektivII Adverbsich kleiden de façon décontractée; sich ausdrücken familièrement
См. также в других словарях:
Salò — Salò … Deutsch Wikipedia
Salo — may refer to: *Salò (Salo), a town in Lombardy, Italy *Salò Republic (Italian Social Republic, or Repubblica di Salò ) *Salo, Finland, a town in the province of Western Finland *Salo, Gabon, a town in Ogooué Ivindo, Gabon *Salo (food), salted… … Wikipedia
Salo — Saltar a navegación, búsqueda Para la ciudad de Finlandia, véase Salo (ciudad). Salo S.A., es el nombre de una compañía chilena que se dedica a comercializar los álbumes de láminas (o estampas en México), empezando en 1962, en Chile y la frase es … Wikipedia Español
Salò — Salò. Administration Pays … Wikipédia en Français
Saló — Saltar a navegación, búsqueda Salò Escudo … Wikipedia Español
Salo — (Тбилиси,Грузия) Категория отеля: 2 звездочный отель Адрес: V.Anjaparidze Street 1A, 0179 Тбили … Каталог отелей
salo — sȁlo sr <G mn sȃlā> DEFINICIJA masne naslage u tijelu čovjeka i u trbušnoj šupljini nekih životinja [svinjsko salo] FRAZEOLOGIJA živjeti od staroga sala iron. uživati ugled itd. na temelju prijašnjih zasluga, nekadašnjeg rada itd.; živjeti… … Hrvatski jezični portal
Salo — com. d Italie, sur la rive O. du lac de Garde; 10 140 hab. Tourisme. Siège de la République sociale italienne (sept. 1943 avr. 1945), dite cour. République de Salo, que Mussolini fonda après sa libération par les Allemands … Encyclopédie Universelle
Salò — Salọ̀, Luftkurort in der Provinz Brescia, Italien, am Westufer des Gardasees, 9 800 Einwohner. Dom Santa Maria Annunziata (1453 ff.) mit manieristischer Illusionsdekoration (1591); malerische Uferanlagen. Geschichte: Salò war 1943 45 Sitz… … Universal-Lexikon
Salo — Salo, 1) (a. Geogr.), so v.w. Bilbilis 2); 2) (n. Geogr.), Marktflecken am Gardasee in der lombardischen Provinz Brescia; Gymnasium, Nonnenkloster, Waisenhaus, Hospital, Fabriken in Hüten, Leder, Glas, Garnspinnerei (berühmter Zwirn), Handel mit… … Pierer's Universal-Lexikon
Salò — Salò, Kreishauptstadt in der ital. Provinz Brescia, in schöner Lage an einer Bucht des Westufers des Gardasees, überragt vom Monte San Bartolomeo (568 m), an den Dampfstraßenbahnen Brescia Toscolano und S. Vestone, hat eine gotische… … Meyers Großes Konversations-Lexikon