-
1 salaire
salaire [salεʀ]masculine noun(mensuel, annuel) salary ; (journalier, hebdomadaire) wages• (allocations de) salaire unique ≈ income support (Brit)• salaire brut/net gross/take-home pay• les petits salaires ( = personnes) low-wage earners• les gros salaires ( = personnes) high earners* * *salɛʀnom masculinsalaire annuel/mensuel — annual/monthly salary
salaire brut/net — gross/take-home pay
salaire de misère or famine — starvation wage
•Phrasal Verbs:••toute peine mérite salaire — Proverbe hard work deserves a reward
* * *salɛʀ nm1) (annuel, mensuel) salary, (hebdomadaire, journalier) wage, wages pl2) fig (= récompense) reward* * *salaire nm1 ( paie) salary; (à la journée, à l'heure, à la semaine) ( taux) wage; ( somme) wages (pl); salaire annuel/mensuel annual/monthly salary; salaire horaire/journalier/hebdomadaire hourly/daily/weekly wage ou salary; salaire brut/net gross/take-home pay; salaire au rendement incentive wages, efficiency wages US; salaire de misère or famine starvation wage;salaire de base basic salary GB, base pay US; salaire d'embauche starting salary; salaire unique single income.toute peine mérite salaire Prov hard work deserves a reward.[salɛr] nom masculin[d'un cadre] salarysalaire à la tâche ou aux pièces pay for piece work, piece ratesalaire de base basic salary ou paysalaire minimum interprofessionnel de croissance → link=SMIC SMICsalaire net take-home pay, net salaryje n'ai pas droit au salaire unique I'm not entitled to supplementary benefit (UK) ou the welfare benefit (US) for single-income families[punition] retribution -
2 salaire
-
3 salaire
salaire [saaler]〈m.〉1 loon ⇒ bezoldiging, salaris♦voorbeelden:salaire aux pièces • stukloonsalaire au rendement • prestatieloonallocation de salaire unique • extra kinderbijslag wanneer slechts één ouder werktsalaire unique • huisvrouwenloon→ peinem1) loon, salaris2) beloning -
4 salaire
-
5 salaire
salairemzda m -
6 salaire
m1) заработная плата; оклад•- salaire de base
- salaire de congé
- salaire conventionnel
- salaire différé
- salaire par équipe
- salaire fixe
- salaire garanti
- salaire horaire
- salaire d'inactivité
- salaire indirect
- salaire journalier
- salaire mensuel
- salaire minimum
- salaire minimum de croissance
- salaire en nature
- salaire à la pièce
- salaire aux pièces
- salaire plafonné
- salaire aux primes
- salaire privilégié
- salaire proprement dit
- salaire réel
- salaire de référence
- salaire au rendement
- salaire à la tâche
- salaire au temps
- salaire variable -
7 salaire
m1) заработная плата, зарплата; (о)платаsalaire différé — отсроченная заработная плата (выплачиваемая детям хозяина, работавшим безвозмездно в его хозяйстве, после его смерти)salaire brut, salaire réel — общая сумма зарплатыsalaire social, salaire indirect — косвенная заработная плата, дополнительные выплаты; сумма пособий и выплат из общественного фондаsalaire unique разг. — пособие семье, живущей лишь на одну зарплатуsalaire minimum interprofessionnel de croissance( SMIC) — межпрофессиональный минимум зарплаты ( ежегодно пересматриваемый)2) перен. плата, расплата••toute peine mérite salaire — всякий труд достоин награды -
8 salaire
m1. за́работная пла́та, зарпла́та abrév; le salaire moyen — сре́дняя за́работная пла́та; le salaire de base — основна́я за́работная пла́та; le salaire nominal — номина́льная за́работная пла́та; allocation de salaire unique — посо́бие на семью́, где то́лько оди́н рабо́тающий; le salaire social (indirect) RF — посо́бия и льго́ты к за́работной пла́те; toucher son salaire — получа́ть/получи́ть зарпла́ту; un salaire de misère (de famine) — ни́щенская зарпла́та; réclamer une augmentation de salaire — тре́бовать/по= повыше́ния зарпла́ты; une retenue sur salaire — вы́четы <удержа́ния> pl. из за́работной пла́ты; ● toute peine mérite salaire — вся́кий труд досто́ин награ́ды2. (façon de calculer) опла́та; вы́плата (façon de payer);salaire payable à la journée (au mois) — подённая (поме́сячная) вы́плата <пла́та, зарпла́та>; salaire en nature (en espèces) — опла́та нату́рой (деньга́ми)le salaire aux pièces (à la tâche, au temps) — пошту́чная <сде́льная, повреме́нная> опла́та;
3. (rémunération) пла́та (за + A) (en général, au fig.);«Le salaire de la peur» d'Arnaud «— Пла́та за страх» Арно́
-
9 salaire
salɛʀmGehalt n, Lohn msalairesalaire [salεʀ]1 (rémunération) Gehalt neutre; d'un ouvrier Lohn masculin; Beispiel: salaire minimum interprofessionnel de croissance gesetzlich garantierter dynamischer Mindestlohn; Beispiel: salaire de misère Hungerlohn -
10 salaire
mзаработная плата | заработок ( шире)- salaire brut
- salaire horaire
- salaire indirect
- salaire minimum
- salaire minimum légal
- salaire net
- salaire aux pièces
- salaire social
- salaire à la tâche
- salaire au temps
- paiement des salaires -
11 salaire
mзаработная плата -
12 salaire
nm.1. oylik, ish haqi, maosh, moyana; toucher un salaire, son salaire oylik, oyligini olmoq salaire brut, salaire net umumiy oylik, qo‘lga tegadigan oylik; salaire minimum eng kam oylik2. litt. haq, mukofot; voilà le salaire de mes erreurs mana xatolarimning mukofoti. -
13 salaire
nm., paie: saléro / -e nm. (Aix, Albanais.001, Villards-Thônes), paye nf. (001).A1) appointements, salaire fixe (tant par jour ou par mois), traitement: trètamê nm. (001), fikso < fixe> (001).A2) salaire en nature de l'ouvrier qui fait les foins ; salaire en général: afanazho nm. (), R. => Gagner.B1) v., ne recevoir que sa nourriture comme salaire: travalyî pè sa vyà < travailler pour sa nourriture> (002). -
14 salaire
m. (lat. salarium, rad. sal "sel", а l'o. "ration de sel") 1. заплата, парично възнаграждение; salaire а la tâche заплащане на акорд; verser un salaire изплащам заплата; 2. прен. възмездие, отплата. Ќ salaire minimum interprofessionnel de croissance (S.M.I.G.) минимална заплата. -
15 salaire
n mراتب ['raːtib] m* * *n mراتب ['raːtib] m -
16 salaire
-
17 salaire
-
18 salaire
pulirse el sueldoDictionnaire Français-Espagnol des expressions et locutions > salaire
-
19 salaire
lifúti; lifúta; salére@salaire mensuelsánzá; salére@ -
20 salaire
См. также в других словарях:
SALAIRE — Sous des appellations et des formes différentes, le salaire se présente comme la contrepartie de la prestation de travail dont le versement constitue l’obligation principale de l’employeur. La notion de salaire a un contenu très relatif, variant… … Encyclopédie Universelle
salaire — SALAIRE. s. m. Recompense, payement pour travail, ou pour service. Recevoir le salaire de son travail. payer le salaire à un artisan. il luy faut tant pour ses salaires & vacations. toute peine requiert salaire. il ne faut point retenir le… … Dictionnaire de l'Académie française
salaire — Salaire, Salarium, Merces. Doubles salaires, Duplices mercedes. Payer le salaire, Soluere mercedem. Le salaire qu on donne pour un estalon qui a sailli une jument, Equimentum. Servir aucun sans salaire, Seruire gratis alicui … Thresor de la langue françoyse
Salaire — (franz., spr. ßalǟr ), s. Salär … Meyers Großes Konversations-Lexikon
Salaire — Salaire, s. Salär … Kleines Konversations-Lexikon
Salaire — Un salaire est une somme d argent versée à un employé ou à un salarié en contrepartie de la fourniture d un travail[1]. Le montant du salaire versé dépend du contrat de travail, des augmentations de salaires et de la règlementation (Code du… … Wikipédia en Français
salaire — (sa lê r ) s. m. 1° Payement pour travail ou pour service. Les ouvriers ont demandé une augmentation de salaires. • Elle [la cigogne] retira l os [du gosier du loup], puis pour un si bon tour Elle demanda son salaire, LA FONT. Fabl. III, 9.… … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
SALAIRE — n. m. Rétribution pour un travail. Recevoir le salaire de son travail. Payer son salaire à un artisan. Un faible, un modique salaire. Un salaire élevé. Un juste salaire. Il signifie aussi Récompense d’un service. Toute peine mérite salaire. Est… … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)
SALAIRE — s. m. Payement, récompense pour travail ou pour service. Recevoir le salaire de son travail. Payer le salaire à un artisan. Il lui faut tant pour ses salaires et vacations. Toute peine mérite salaire. Un faible, un modique, un chétif salaire. Il… … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)
salaire — nm., paie : saléro / e nm. (Aix, Albanais.001, Villards Thônes), paye nf. (001). A1) appointements, salaire fixe (tant par jour ou par mois ), traitement : trètamê nm. (001), fikso <fixe> (001). A2) salaire en nature de l ouvrier qui fait… … Dictionnaire Français-Savoyard
Salaire brut — Salaire Voir « salaire » sur le Wiktionnaire … Wikipédia en Français