Перевод: со всех языков на все языки

со всех языков на все языки

SUSCEPTIO/la

  • 1 susceptio

    susceptĭo, ōnis, f. [st2]1 [-] action de se charger de, prise en charge de, entreprise. [st2]2 [-] Ambros. acceptation, admission. [st2]3 [-] Vulg. assistance, secours.    - susceptione primā, non perfectione, judicare, Cic. Fin. 3: juger par l'intention et non par le résultat.    - susceptio laborum dolorumque, Cic. Ac. 1: résignation à supporter les travaux et les douleurs.
    * * *
    susceptĭo, ōnis, f. [st2]1 [-] action de se charger de, prise en charge de, entreprise. [st2]2 [-] Ambros. acceptation, admission. [st2]3 [-] Vulg. assistance, secours.    - susceptione primā, non perfectione, judicare, Cic. Fin. 3: juger par l'intention et non par le résultat.    - susceptio laborum dolorumque, Cic. Ac. 1: résignation à supporter les travaux et les douleurs.
    * * *
        Susceptio, susceptionis, Verbale. Cic. Entreprinse.
    \
        Susceptione prima. Cic. Dés qu'on a entreprins quelque chose.

    Dictionarium latinogallicum > susceptio

  • 2 susceptio

    susceptio susceptio, onis f принятие

    Латинско-русский словарь > susceptio

  • 3 susceptio

    susceptio, ōnis, f. (suscipio), I) die Übernahme, causae, Cic.: laborum dolorumque, Cic.: rerum istarum, Gell. – II) die Aufnahme, peregrinorum, Hieron. epist. 52, 3. – prägn., die Aufnahme zu Gnaden, susc. fidelium (Ggstz. reiectio perfidorum), Ambros. in Luc. 6. § 6. – III) der Empfang, baptismatis, Gregor. in Iob 31, 29.

    lateinisch-deutsches > susceptio

  • 4 susceptio

    susceptio, ōnis, f. (suscipio), I) die Übernahme, causae, Cic.: laborum dolorumque, Cic.: rerum istarum, Gell. – II) die Aufnahme, peregrinorum, Hieron. epist. 52, 3. – prägn., die Aufnahme zu Gnaden, susc. fidelium (Ggstz. reiectio perfidorum), Ambros. in Luc. 6. § 6. – III) der Empfang, baptismatis, Gregor. in Iob 31, 29.

    Ausführliches Lateinisch-deutsches Handwörterbuch > susceptio

  • 5 susceptiō

        susceptiō ōnis, f    [suscipio], a taking in hand, undertaking: prima: causae.
    * * *
    undertaking; taking upon oneself

    Latin-English dictionary > susceptiō

  • 6 susceptio

    susceptĭo, ōnis, f. [suscipio], a taking in hand, undertaking (good prose):

    quae proficiscuntur a virtute, susceptione primā, non perfectione, recta sunt judicanda,

    Cic. Fin. 3, 9, 32:

    laborum dolorumque,

    id. Ac. 1, 6, 23:

    causae,

    id. Mur. 1, 2:

    rerum istarum,

    Gell. 9, 3, 5.—
    II.
    An acceptance:

    fidelium,

    Ambros. in Luc. 6, 6.

    Lewis & Short latin dictionary > susceptio

  • 7 SUSCEPTIO

    a taking on, susception, assumption - восприятие, принятие, присвоение, допущение; в отношении внешних случайностей субстанция является принимающей, допускающей.

    Латинские философские термины > SUSCEPTIO

  • 8 susceptio

    ōnis f. [ suscipio ]
    принятие на себя (laborum, causae C); принятие, приём ( peregrinorum Hier)

    Латинско-русский словарь > susceptio

  • 9 susceptio

    сбор податей, публичных доходов: susceptionis munus (1. 4 C. 10, 70. 1. 4 C. 11, 64. 1. 1 C. 12, 53. 1. 20 pr. § 1 D. 11, 47).

    Латинско-русский словарь к источникам римского права > susceptio

  • 10 SUSCEPTIO (A TAKING ON, SUSCEPTION, ASSUMPTION)

    восприятие, принятие, присвоение, допущение; в отношении внешних случайностей субстанция является принимающей, допускающей.

    Латинский словарь средневековых философских терминов > SUSCEPTIO (A TAKING ON, SUSCEPTION, ASSUMPTION)

  • 11 Ubernehmung

    Ubernehmung, susceptio.

    deutsch-lateinisches > Ubernehmung

  • 12 longinquus

    1) далекий, отдаленный, long, excursiones (1. 13 § 1 D. 33, 1);

    long. provincia (1. 122 pr. D. 45, 1);

    ad long. examina protrahi (1. 4 C. 7, 51. 1. 6 § 9 D. 2, 13. 1. 233 § 2 D. 50, 16. 1. 13 § 3 D. 36, 1);

    longinquo abesse (1. 44 D. 3, 3. 1. 39 pr. D. 30).

    2) долговременный: adversa et long. valetudo (1. 3 C. 1, 26). 3) долгий: long. et inveterata redituum susceptio (1. 20 pr. C. 11, 47).

    Латинско-русский словарь к источникам римского права > longinquus

  • 13 intussusception

    f. (du lat. intus "dedans" et susceptio "action de prendre sur soi") мед. вмъкване на част от черво в съседен орган.

    Dictionnaire français-bulgare > intussusception

  • 14 susception

    f. (du lat. susceptio, de susceptum, supin de suscipere "assumer") възприемане; приемане.

    Dictionnaire français-bulgare > susception

  • 15 интуссусцепция

    [лат. intusвнутрь и susceptio — принятие на себя]
    проникновение тканей (клеточных образований) друг в друга; напр., проникновение мицелия паразитического гриба в ткани растения-хозяина или проникновение молекул плазмалеммы между молекулами окружающей мембраны (клеточной стенки).

    Толковый биотехнологический словарь. Русско-английский. > интуссусцепция

  • 16 fortitudo

    fortĭtūdo, ĭnis, f. [fortis], strength.
    I.
    Physically (very rare).
    A.
    In gen.: haec feminalia de bysso retorta ob fortitudinem solent contexi, firmness, durability, Hier. Ep. 64, 10:

    galeae,

    Jul. Val. Rer. Gest. Al. 2, 25; cf.

    vini,

    Macr. S. 7, 6, 17.—
    B.
    Bodily strength in men and animals:

    hircorum,

    Phaedr. 4, 16, 6:

    corporis,

    Macr. S. 7, 9, 5:

    nervorum,

    id. ib. 7, 11, 8.— Absol. (opp. imbecillitas), Lact. 2, 2, 28; 2, 2, 67. —Far more freq. and class.,
    II.
    Mentally, firmness, manliness shown in enduring or undertaking hardship; fortitude, resolution, bravery, courage, intrepidity (cf. virtus):

    fortitudo est considerata periculorum susceptio et laborum perpessio,

    Cic. Inv. 2, 54, 163:

    fortitudo est, inquit (Chrysippus), scientia rerum perferendarum vel affectio animi in patiendo ac perferendo summae legi parens sine timore,

    id. Tusc. 4, 24, 53; cf.:

    fortitudo est animi affectio, cum in adeundo periculo et in labore ac dolore patiens, tum procul ab omni metu,

    id. ib. 5, 14, 41:

    quae (fortitudo) est dolorum laborumque contemptio... Fortitudinem quoque aliquo modo expediunt, cum tradunt rationem neglegendae mortis, perpetiendi doloris,

    id. Off. 3, 33, 117:

    fortitudo est rerum magnarum appetitio et rerum humilium contemptio et laboris cum utilitatis ratione perpessio,

    Auct. Her. 3, 2, 3; cf. ib. 4, 25, 35:

    probe definitur a Stoicis fortitudo, cum eam virtutem esse dicunt propugnantem pro aequitate,

    Cic. Off. 1, 19, 62 sq.:

    magnitudinis animi et fortitudinis est, nihil extimescere, omnia humana despicere, nihil quod homini accidere possit intolerandum putare,

    id. ib. 3, 27, 100:

    unde in laboribus et periculis fortitudo?

    id. Rep. 1, 2:

    illae sunt solae virtutes imperatoriae, labor in negotiis, fortitudo in periculis, industria in agendo, etc.,

    id. de Imp. Pomp. 11, 29:

    hoc sentire prudentiae est: facere fortitudinis,

    id. Sest. 40, 86: pro multitudine hominum et pro gloria belli atque fortitudinis, angustos se fines habere arbitrabantur (Helvetii), * Caes. B. G. 1, 2 fin.:

    fortitudinem Gallorum Germanorumque miramur,

    Quint. 8, 4, 20:

    malarum rerum audacia fortitudo vocatur,

    Sall. C. 52, 11.—In plur.: sunt igitur domesticae fortitudines non inferiores militaribus, proofs of valor, i. e. valiant decds, Cic. Off. 1, 2 fin.; Vitr. 10, 22.

    Lewis & Short latin dictionary > fortitudo

  • 17 ASSUMPTION

    [N]
    SUMPTIO (-ONIS) (F)
    SUMTIO (-ONIS) (F)
    SUSCEPTIO (-ONIS) (F)
    PRAESUMPTIO (-ONIS) (F)
    ARROGANTIA (-AE) (F)
    ADROGANTIA (-AE) (F)

    English-Latin dictionary > ASSUMPTION

  • 18 TAKING

    [N]
    CAPTIO (-ONIS) (F)
    CAPTUS (-US) (M)
    CONCEPTIO (-ONIS) (F)
    PREHENSIO (-ONIS) (F)
    ACCEPTUM (-I) (N)
    PRENSIO (-ONIS) (F)
    SUMPTIO (-ONIS) (F)
    SUMTIO (-ONIS) (F)
    CAPTIVITAS (-ATIS) (F)
    ACCEPTILATIO (-ONIS) (F)
    CAPTURA (-AE) (F)
    RAPINA (-AE) (F)
    SUSCEPTIO (-ONIS) (F)
    SUCCEPTIO (-ONIS) (F)
    CONCEPTUS (-US) (M)
    ACCEPTIO (-ONIS) (F)
    DEPORTATIO (-ONIS) (F)

    English-Latin dictionary > TAKING

  • 19 UNDERTAKING

    [N]
    INCEPTIO (-ONIS) (F)
    INCEPTUM (-I) (N)
    INCEPTUS (-US) (M)
    ORSA (-ORUM) (PL)
    ORSUS (-US) (M)
    RATIO (-ONIS) (F)
    COEPTUM (-I) (N)
    CONATIO (-ONIS) (F)
    COEPTUS (-US) (M)
    CONAMEN (-MINIS) (N)
    CONATUM (-I) (N)
    CONATUS (-US) (M)
    SUSCEPTIO (-ONIS) (F)
    SUSCEPTUM (-I) (N)
    CAUITIO (-ONIS) (F)
    ORSUM (-I) (N)

    English-Latin dictionary > UNDERTAKING

См. также в других словарях:

  • susceptio — (лат.) воспринимаю, принимаю на себя …   Словарь ботанических терминов

  • intussusception — [ ɛ̃tyssysɛpsjɔ̃ ] n. f. • av. 1650; du lat. intus « dedans » et susceptio « action de prendre sur soi » ♦ Pathol. Invagination. ● intussusception nom féminin (latin intus, dedans, et susceptio, onis, action de prendre) Mode d accroissement des… …   Encyclopédie Universelle

  • intususcepción — (Del lat. intus, dentro + susceptio, onis, acción de recibir.) ► sustantivo femenino BIOLOGÍA Crecimiento de los seres orgánicos que se produce al asimilar interiormente los elementos que ingieren o toman. * * * intususcepción (del lat. «intus»,… …   Enciclopedia Universal

  • ВОПЛОЩЕНИЕ — [греч. ἐνσάρκωσις, лат. incarnatio], ключевое событие истории спасения, состоящее в том, что предвечное Слово (Логос), Сын Божий, Второе Лицо Пресв. Троицы, восприняло человеческую природу. Вера в факт В. служит основанием христ. исповедания… …   Православная энциклопедия

  • интуссусцепция — (лат. intus внутрь + susceptio принятие на себя) биол. разрастание оболочек растительных клеток в результате внедрения новых молекул целлюлозы и протопектина в оболочку клетки ср. аппозиция 1). Новый словарь иностранных слов. by EdwART, , 2009.… …   Словарь иностранных слов русского языка

  • suscepción — ► sustantivo femenino culto Acción de recibir una cosa de uno mismo. * * * suscepción (del lat. «susceptĭo, ōnis») f. Acción de *recibir algo en sí mismo. * * * suscepción. (Del lat. susceptĭo, ōnis). f. Acción de recibir alguien algo en sí mismo …   Enciclopedia Universal

  • susception — ⇒SUSCEPTION, subst. fém. A. PHYSIOL., vx. Fait de recevoir en soi et d assimiler. Synon. usuel assimilation. C est grâce à cette pénétration des molécules organiques dans le moule intérieur, grâce à cette « susception » que l être vivant se… …   Encyclopédie Universelle

  • Susception — Sus*cep tion, n. [L. susceptio: cf. F. susception. See {Susceptible}.] The act of taking; reception. [1913 Webster] …   The Collaborative International Dictionary of English

  • intussusception — noun Etymology: Latin intus within + susception , susceptio action of undertaking, from suscipere to take up more at susceptible Date: 1707 a drawing in of something from without: as a. invagination; especially the slipping of a length of… …   New Collegiate Dictionary

  • Интуссусцепция — (от лат. intus внутрь и susceptio принятие на себя)         разрастание оболочек клеток растений в результате внедрения новых молекул целлюлозы и протопектина в ранее образованную оболочку. Раньше И. противопоставлялась аппозиции, т. е. росту… …   Большая советская энциклопедия

  • Feast of the Holy Winding Sheet of Christ — In 1958 Pope Pius XII declared that the Feast of the Holy Winding Sheet of Christ (now usually known as the Turin Shroud) was to be kept on the day before Ash Wednesday. HistoryA Feast of the Holy Winding Sheet of Christ originated about 1495 at… …   Wikipedia

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»