-
1 simu
simu, simulaattori тренажер
simu, simulaattori тренажер -
2 simu
(-)1) тж. simu ya mdomo телефо́н;piga simu — звони́ть по телефо́ну; kwa simu — по телефо́нуsimu ya kibandani — телефо́н-автома́т;
2) телегра́ф;simu ya upepo — беспро́волочный телегра́ф
3) тж. simu ya maandishi, simu ya kuandikia телегра́мма;peleka simu — телеграфи́роватьsimu ya pongezi — поздрави́тельная телегра́мма;
(-) ме́лкая ры́ба ( морская или озёрная типа dagaa) -
3 SIMU
1) Техника: stellar-inertial measuring unit2) НАСДАК: Simulations Plus, Inc. -
4 SIMU
stellar-inertial measuring unit - астроинерциальный измерительный блок -
5 simu
-
6 simu-zər
сущ. собир. серебро, золото -
7 piga
1) бить, ударя́ть; колоти́ть2) образу́ет со мно́гими сущ. разли́чные фра́зовые гл., смысл к-рых определя́ется значе́нием сущ.;piga baragumu — труби́ть в рог; piga bomba — кача́ть насо́сом; piga bunduki (mzinga) — стреля́ть из ружья́ ( пушки); piga chafya — чиха́ть; piga chapa — печа́тать (напр. книгу), издава́ть;piga bao (ramli) — этн. гада́ть на игра́льной доске́ ( песке);
piga darubiniа) рассма́тривать в микроско́п б) перен. основа́тельно изуча́ть (что-л. или кого-л.), тща́тельно присма́триваться (к кому-л.),piga funda la maji — де́лать глото́к воды́; piga fundo — завя́зывать у́зел и́ли узло́м; piga hema (kambi) — разбива́ть пала́тку ( лагерь); piga hodi — проси́ть разреше́ния войти́ ( стуком в дверь), piga kalamu — вычёркивать, исключа́ть (напр. из списка), piga kelele — крича́ть, шуме́ть; piga kengele — звони́ть; piga kilemba — навора́чивать тюрба́н; piga kipenga (firimbi) — свисте́ть; piga kofi — дава́ть пощёчину ( оплеуху); piga makofi — бить в ладо́ши, аплоди́ровать;piga domo — болта́ть, мно́го говори́ть;
piga kuraа) голосова́ть б) броса́ть жре́бий;piga mabawa — разма́хивать кры́льями; piga magoti — прям. и перен. встава́ть на коле́ни; piga maji — пить спиртны́е напи́тки; piga makuu — ва́жничать; piga marufuku — запреща́ть; kupiga marufuku — запреще́ние; piga maraundi — разг. шата́ться, броди́ть без де́ла; piga mashine — рабо́тать у станка́; piga mashine ya kufunga vitabu — рабо́тать на переплётном станке́; piga matuta — разбива́ть гря́дки; piga mbio — бежа́ть; piga mbizi — ныря́ть; piga miayo — зева́ть;piga lipu — штукату́рить;
piga motoа) поджига́ть, жечь б) разг. выпива́ть;piga moyo konde — отва́живаться, собира́ться с ду́хом;
piga msasaа) тере́ть нажда́чной бума́гой б) перен. подверга́ть ре́зкой кри́тике; пропесо́чивать (разг.); piga mstari а) проводи́ть ли́нию ( черту); подчёркивать б) стира́ть и́ли вычёркивать напи́санное;piga ndipo — перен. попада́ть в цель, достига́ть це́ли; piga ngoma (gitaa, tarumbeta n. k.) — игра́ть на бараба́не (гитаре, трубе и т. п.); piga ngumi — наноси́ть уда́р кулако́м; бокси́ровать; piga pasi — гла́дить; piga picha — фотографи́ровать; piga pua — задира́ть нос; piga randa — строга́ть; piga risasi — застрели́ть; расстре́ливать; piga shabaha — прице́ливаться; piga simu — звони́ть по телефо́ну; piga sindano — де́лать уко́л ( прививку); piga taipu (taipureta) — печа́тать на маши́нке;piga muziki — игра́ть ( на музыкальном инструменте),
piga tekeа) ляга́ться, бить копы́том б) перен. дава́ть пи́нка;piga vita — вести́ войну́ ( борьбу); объявля́ть войну́ (чему-л., кому-л.)piga uvivu — лени́ться;
взаимн.-заст. -piganishaвзаимн.-направ.-пас. -piganiwa взаимн.-пас. -piganwa;vita hii ilipiganwa na umma — э́та война́ вела́сь наро́дом
взаимн.-стат. -piganikaвозвр. -jipiga ударя́ться, ушиба́ться, ушиба́ть (напр. руку, ногу) заст. -pigisha направ. -pigia;pigia simu — звони́ть кому́-л. по телефо́нуpigia kura — голосова́ть за что-л. (кого-л.);
дв. направ. -pigilia забива́ть (напр. гвоздь), обива́ть (напр. дверь),pigilia sakafu — утрамбо́вывать пол (глинобитный, цементный и т.п.)
дв. направ.-пас. -pigiliwaпас. -pigwa стат. -pigika удв. -pigapiga
- pigana
- pigania -
8 weka
1) класть, помеща́ть;weka mkono wa simu chini — класть телефо́нную тру́бку; weka chombo cha simu sikioni — подноси́ть телефо́нную тру́бку к у́ху; weka mahali pake — класть (что-л.) на своё ме́сто; weka koponi — консерви́ровать; weka silaha chini — перен. скла́дывать ору́жиеweka kitabu mezani — класть кни́гу на стол;
2) ста́вить, размеща́ть;weka mbali — отодвига́ть, отставля́ть; удаля́ть;weka msingi — прям. и перен. закла́дывать фунда́мент;
weka ndaniа) класть внутрь б) аресто́вывать, брать под стра́жу;weka kumbukumbu — вноси́ть в протоко́л; weka ndani ya mboni za macho — бере́чь как зени́цу о́ка; weka mbele ya mtu — представля́ть кому́-л. (что-л.)weka maanani — придава́ть значе́ние; уделя́ть внима́ние; учи́тывать;
3) скла́дывать; откла́дывать, запаса́ть; храни́ть;weka katika ghala — скла́дывать в амба́р; храни́ть на скла́де ( товары), weka fedha — откла́дывать де́ньгиweka akiba — де́лать запа́с;
4) откла́дывать, отсро́чивать;tutaweka mjadala huu mpaka Jumatatu — мы отложи́ли пре́ния до понеде́льника
5) устана́вливать (закон, порядок и т.п.);weka mipaka — устана́вливать грани́цы; ограни́чивать; weka sheria — устана́вливать зако́н; weka tarehe — устана́вливать да́ту; weka bei — устана́вливать це́нуweka utaratibu — приводи́ть в поря́док; систематизи́ровать;
взаимн. -wekanaвозвр. -jiweka;jiweka kifua mbele — напуска́ть на себя́ ва́жностьjiweka tayari — пригота́вливаться;
заст. -wekeshaнаправ. -wekea;wekea amana — доверя́ть кому́-л., вверя́ть кому́-л.; возлага́ть на кого́-л., поруча́ть кому́-л.
возвр.-направ. -jiwekeaнаправ.-взаимн. -wekeana;wekeana heshima — относи́ться друг к дру́гу с уваже́нием
направ.-пас. -wekewaпас. -wekwa стат. -wekeka;mpunga huu unawekeka mpaka mwakani — э́тот рис мо́жно храни́ть до бу́дущего го́да
-
9 Simulant
-
10 Simulantin
-
11 simpelthen
[sembəldfiæn] adv.просто, попросту говоря N1 mulere[simu'leb] vb. -r, -de, -tсимулировать; моделироватьhan simulerer en ulykke på computeren он моделирует инцидент на компьютере/компе -
12 arifu
1) сообща́ть, информи́ровать;arifu kwa simu а) телеграфи́ровать б) сообща́ть по телефо́ну 2) уведомля́ть, извеща́ть 3) говори́ть, расска́зывать взаимн. -arifiana заст. -arifisha направ. -arifia пас. -arifiwa стат. -arifika 1) зна́ющий, све́дущий; хорошо́ осведомлённый 2) образо́ванный -
13 chombo
(vy-)1) инструме́нт, ору́дие; прибо́р, аппара́т;chombo cha kufanyia kazi — инструме́нт для (какой-л.) рабо́ты; chombo cha kubadilisha hewa — кондиционе́р; chombo cha kuchezea santuri — прои́грыватель; chombo cha kuongeza nguvu za moyo — кардиостимуля́тор; chombo cha kupaaza sauti — микрофо́н; chombo cha kupigia picha — фотоаппара́т; chombo cha kuruka — лета́тельный аппара́т;chombo cha akiba — запча́сть;
chombo cha simuа) телефо́нный аппара́т б) тж. chombo cha kusikilizia телефо́нная тру́бка;chombo cha kupangusa kioo — автодво́рник
2) перен. ору́дие, сре́дство;vyombo vya habari — сре́дства ма́ссовой информа́ции
3) о́рган ( учреждение),Umoja wa Mataifa ni chombo muhimu cha kudumisha amani — ООН - ва́жный о́рган укрепле́ния ми́ра
4) сосу́д (горшок, кастрюля, миска, чашка и т. п.)5) мн. дома́шняя у́тварь; посу́да;chombo cha sabuni — мы́льницаondoa vyombo mezani — убира́ть посу́ду со стола́;
6) су́дно; кора́бль;chombo hakiendi ila kwa nyenzo — посл. су́дно не сдви́нется с ме́ста без уси́лий (= без труда́ не вы́тащишь и ры́бку из пруда́)chombo cha angani — возду́шный кора́бль;
-
14 dandalo
(-) национа́льный та́нец(-) опо́ра, столб;dandalo ya simu — телегра́фный столб
-
15 fomu
(-)1) образе́ц; бланк, формуля́р; анке́та;jaza fomu — запо́лнить бланк (анкету и т. п.)fomu ya simu — бланк для телегра́ммы;
2) класс ( в школе);fomu za juu — ста́ршие кла́ссыfomu ya kwanza — пе́рвый класс;
3) скамья́ -
16 gonga
1) бить, ударя́ть, стуча́ть;gonga silaha — бря́цать ору́жием; gonga gogo usikilize mlio wake — посл. что́бы услы́шать, как гуди́т де́рево, уда́рь по нему́gonga mlango — стуча́ть в дверь;
2) ударя́ться; ста́лкиваться;gari limeigonga nguzo ya simu — автомоби́ль вре́зался в телегра́фный столб
3) мед. высту́киватьвзаимн.-заст. -gonganisha ста́лкивать друг с дру́гом; ударя́ть(ся);gonganisha vichwa — прям. и перен. ста́лкивать лба́миgonganisha glasi — чо́каться;
взаимн.-заст.-пас. -gonganishwaзаст. -gongesha направ. -gongea дава́ть знак кому́-л. ( в карточной игре) направ.-взаимн. -gongeana;gongeana glasi — чо́каться
направ.-пас. -gongewaпас. -gongwa стат. -gongeka
- gongana
- jigonga -
17 inua
1) поднима́ть;inua chombo cha simu — снима́ть телефо́нную тру́бку; inua macho — подня́ть глаза́inua mizigo — поднима́ть груз;
2) перен. поднима́ть, повыша́ть; увели́чивать;inua mazao ya kazi — увели́чивать вы́пуск проду́кцииinua hali ya maisha — повыша́ть ( поднимать) жи́зненный у́ровень;
3) перен. исцели́ть, вы́лечить ( больного)4) перен. подбодри́ть, подня́ть дух; воодушеви́ть заст. -inuliza направ. inuliа направ.-стат. -inulika;kitu hiki hakiinuliki — э́та вещь не в подъём
пас. -inuliwa- inuka
- inukia -
18 karatasi
(-; ma-)1) бума́га; листо́к бума́ги;karatasi ya kunakilisha (kaboni) — копирова́льная бума́га; karatasi inaуооna — ка́лька; karatasi ya ukuta — обо́и;karatasi ya kukaushia wino — промока́тельная бума́га;
karatasi ya shashiа) бума́жная салфе́тка б) папиро́сная бума́га;bakia (wa) karatasi tupu — перен. остава́ться на бума́ге, быть невы́полненным; -a karatasi — бума́жный; fedha za karatasi — бума́жные де́ньгиkaratasi kuukuu, makaratasi yaliyotumika — макулату́ра;
2) плака́т, афи́ша3) бланк, формуля́р;karatasi ya kura — избира́тельный бюллете́ньkaratasi ya simu — телегра́фный бланк;
4) листо́вка -
19 kata
1) ре́зать, разреза́ть, отреза́ть;kata kwa msumeno — пили́ть; kata nakshi — ре́зать по де́реву и́ли ка́мню; гравирова́ть; kata nguo (kitambaa) — крои́ть оде́жду; kata pingu za kikoloni — разрыва́ть око́вы колониали́зма; kata vipande — ре́зать на куски́; kata kanga (nguo) — покупа́ть kanga ( одежду); kata tikiti — покупа́ть ( отрывать) биле́т; kata vito — грани́ть, производи́ть огра́нку драгоце́нного ка́мняkata [kwa] kisu — ре́зать ножо́м;
2) мед. ампути́ровать3) руби́ть, отруба́ть; отсека́ть; kata miti — руби́ть ( валить) дере́вья4) ре́зать на ча́сти, дели́ть, разделя́ть, разъединя́ть5) мат. сокраща́ть ( дробь) 6) уреза́ть, уменьша́ть, сокраща́ть;kata njia — сокраща́ть путь, идти́ напрями́к; kata barabara — переходи́ть че́рез доро́гу, пересека́ть у́лицу; kata bei — назнача́ть [после́днюю] це́ну; kata choo — лиша́ть (кого-л. какого-л.) де́ла, пока́ он его́ ещё не зако́нчил; kata mate — удовлетворя́ть жела́ние (гл. обр. сексуальное), kata hukumu — юр. выноси́ть пригово́р; kata jongoo kwa meno — де́лать (что-л.) о́чень тру́дное и́ли неприя́тное; kata kamba — разг.kata mshahara — уреза́ть зарпла́ту; лиша́ть зарпла́ты;
а) сма́тывать у́дочки; убега́тьб) отда́ть концы́; умере́ть;kata karata — карт. снима́ть коло́ду;
kata kauliа) прерыва́ть (кого-л.) б) лиша́ться да́ра ре́чи ( из-за болезни);kata kiu (njaa) — удовлетворя́ть жа́жду ( голод);
kata majiа) пересека́ть пото́к; переправля́ться че́рез пото́к; переплыва́ть пото́к б) идти́ и́ли плыть бы́стро ( против течения) в) разг. выпива́ть; kata maneno а) прерыва́ть речь, перестава́ть говори́ть б) реша́ть (какой-л.) вопро́с (проблему и т. п.);kata pumzi (roho) — испуска́ть дух, умира́ть; kata rufani — юр. подава́ть апелля́цию; kata shauri — реша́ть, принима́ть реше́ние; kata simu — отключа́ть телефо́н; прерыва́ть разгово́р по телефо́ну; kata tamaa — теря́ть наде́жду, отча́иваться; kata urithi — лиша́ть насле́дстваkata mirija — поко́нчить с эксплуата́цией; отказа́ться от всех исто́чников эксплуата́ции чужо́го труда́;
взаимн. -katanaнаправ. -katia дв. направ. -katilia дв. направ.-заст. -katiliza;katiliza mtu — перебива́ть кого́-л.
направ.-заст.-пас. -katizwaпас. -katwa стат. -katika быть и́ли станови́ться разре́занным (отрезанным, отсечённым, отделённым и т.п.);mawasiliano yamekatika — связь прервала́сь; tumaini la — mаrejeo yake limekatika наде́жда на его́ возвраще́ние пропа́лаuzi umekatika — ни́тка разорвала́сь;
стат.-взаимн. -katikanaстат.-заст. -katisha;katisha maisha — лиша́ть жи́зни; katisha tamaa — лиша́ть наде́ждыkatisha barabara — переходи́ть у́лицу ( дорогу);
стат.-заст.-пас. -katishwaстат.-направ. -katikia (-) отбивна́я котле́та (-) 1) райо́н (города, административно-территориальная единица Танзании) 2) см. kataa (-; ma-) ковш, черпа́к (гл. обр. из скорлупы кокосового ореха) (-; ma-) 1) кру́глая поду́шечка (из листьев, травы или ткани, к-рую кладут на голову при переноске тяжестей) 2) бу́хта (канат, сложенный кругом) 3) мед. повя́зка (тж. на ра́ну по́сле обреза́ния) (-) табу́; запре́т 1) kata dole (-) см. katadole
- katiana
- katiza
- katakata -
20 kengele
(-; ma-) ко́локол; колоко́льчик; звоно́к; гонг;kengele ya umeme — электри́ческий звоно́к; kengele ya hatari — сигна́л трево́ги; saa ya (yenуе) kengele — буди́льник; piga (gonga) kengele — звони́ть; kengele inalia — звени́т звоно́кkengele ya simu — телефо́нный звоно́к;
См. также в других словарях:
Simu — Original name in latin Simu Name in other language Simoe, Simu State code ID Continent/City Asia/Makassar longitude 8.6686 latitude 117.6898 altitude 28 Population 0 Date 2012 01 17 … Cities with a population over 1000 database
SIMU — Simulations Plus, Inc. (Business » NASDAQ Symbols) … Abbreviations dictionary
SIMU — abbr. SIMULATIONS PLUS INC NASDAQ … Dictionary of abbreviations
simü zər — f. qızıl gümüş … Klassik Azərbaycan ədəbiyyatında islənən ərəb və fars sözləri lüğəti
M62 motorway — Infobox road marker highway name=M62 motorway route=Knotty Ash to North Cave map custom=yes country meta=GB maint=the Highways Agency length mi=107 length round=0 length notes=7 miles are part of the M60 motorway length ref= established=1960 1976 … Wikipedia
Liste der Leichtathletikweltrekorde der Damen nach Sportarten ab 1971 — Dies ist eine Aufzählung von Weltrekorden in der Leichtathletik der Damen ab 1971 nach Disziplinen. Inhaltsverzeichnis 1 100 m 2 200 m 3 400 m 4 800 m … Deutsch Wikipedia
Groupe linguistique sicilien — En violet foncé, l aire de répartition du groupe linguistique sicilien (le cilentain méridional n est pas représenté). Le groupe italo roman de l’extrême sud constitue le groupe linguistique sicilien (ou macro langue sicilienne) comprenant trois… … Wikipédia en Français
Service interarmées des munitions — Pays France Allégeance État major des armées Branche forces armées françaises Type Organisme … Wikipédia en Français
Calabrais — Parlée en Italie Région Calabre Nombre de locuteurs 2 millions Classification par famille … Wikipédia en Français
Cisco Unified Computing System — The Cisco Unified Computing System (UCS) is a computer data center marketing program composed of computing hardware, virtualization software, switching fabric, and management software. The idea behind the system is to reduce total cost of… … Wikipedia
Calabrian dialects — Calabrian dict in Vallata dello Stilaro variant. Cu on da sapa e ruggia leva u saccu randa The primary languages of the Calabria region are Standard Italian and many regional varieties of the Italo Dalmatian group collectively known as Calabrian… … Wikipedia