Перевод: с французского на все языки

со всех языков на французский

Rouault

  • 1 chemin faisant

    во время пути, по пути, дорогой, попутно, мимоходом

    L'officier de santé, chemin faisant, comprit aux discours de son guide que monsieur Rouault devait être un cultivateur des plus aisés. Il s'était cassé la jambe, la veille au soir, en revenant de faire les Rois, chez un voisin. (G. Flaubert, Madame Bovary.) — Разговорившись дорогой со своим провожатым, лекарь узнал, что господин Руо, один из самых зажиточных фермеров, вчера вечером сломал себе ногу, возвращаясь от соседа, к которому был приглашен на ужин на празднование Богоявления.

    Chemin faisant, il ne manqua pas de s'en prendre aux Girondins, qui après avoir déchaîné la guerre, réclamaient maintenant une paix prématurée. (A. Mathiez, Danton et la paix.) — Тем временем Дантон не преминул обрушиться на жирондистов, которые, развязав войну, теперь требовали преждевременного заключения мира.

    Dictionnaire français-russe des idiomes > chemin faisant

  • 2 dans son for intérieur

    (dans [или en] son for intérieur [или au for de la conscience])

    Ce premier engagement ne fut guère au goût de Tardivaux. Bien entendu, comme les autres, une fois tiré d'affaire, il fit le malin, le brave, mais en son for intérieur, à l'idée d'y retourner il n'en menait pas large. (G. Chevallier, Clochemerle.) — Это первое сражение пришлось не по душе Тардиво. Конечно, как и всякий другой, когда уже опасность была позади, он выставлял себя ловкачом и храбрецом. Но в глубине души при мысли, что это может снова повториться, ему становилось не по себе.

    - Toujours ce maudit individualisme! s'indignait en son for intérieur Michel. À peine la flambée des grèves s'éloigne-t-elle qu'il repousse comme une mauvaise herbe. (J. Fréville, Pain de brique.) — - И всегда этот проклятый индивидуализм! - возмущался про себя Мишель. - Стоит только огню забастовок чуть удалиться, и он начинает расти как сорная трава.

    Le père Rouault, en revenant, se mit tranquillement à fumer une pipe; ce que Homais, dans son for intérieur, jugea peu convenable. (G. Flaubert, Madame Bovary.) — Папаша Руо, вернувшись с кладбища, принялся спокойно курить свою трубку. Господин Омэ в глубине души счел это неподобающим.

    2) не признаваясь самому себе; втайне от себя самого

    Dans son for intérieur il s'était abandonné complètement à Vautrin, sans vouloir sonder ni les motifs de l'amitié que lui portait cet homme extraordinaire, ni l'avenir d'une semblable union. (H. de Balzac, Le Père Goriot.) — Он страшился признаться самому себе, что полностью отдался на волю Вотрена и даже не хотел отдать себе отчет в том, что толкало к нему этого необыкновенного человека, и к чему могла привести их дружба.

    L'absolution d'un laïque pour toutes sortes de péchés de la chair se donne au for de la conscience pour six tournois, deux ducats. (Voltaire, Dictionnaire philosophique.) — Отпущение любого плотского греха перед судом совести предоставлялось мирянину за шесть ливров или два дуката.

    Un artiste comme Christophe, en son for intérieur, ne pouvait pas ne pas être du parti des travailleurs. (R. Rolland, Le Buisson ardent.) — Такой художник как Кристоф перед лицом своей совести не мог не стать на сторону рабочих.

    Dictionnaire français-russe des idiomes > dans son for intérieur

  • 3 faire du fla-fla

    разг.
    (faire du [или des] fla-fla)
    важничать, задирать нос, задаваться; кривляться, ломаться, манерничать, фасонить

    La fille du père Rouault, une demoiselle de... ville! Allons donc! Leur grand-père était berger. Ce n'est pas la peine de faire tant de fla-fla, ni de se montrer le dimanche à l'église avec une robe de soie, comme une comtesse. (G. Flaubert, Madame Bovary.) — Дочка дядюшки Руо - и вдруг городская барышня! Скажите пожалуйста! Дед ее был пастух. Нечего ей так задирать нос и по воскресеньям ходить в церковь в шелковом платье, словно она какая-нибудь графиня.

    Dictionnaire français-russe des idiomes > faire du fla-fla

  • 4 faire les Rois

    L'officier de santé, chemin faisant, comprit aux discours de son guide que monsieur Rouault devait être un cultivateur des plus aisés. Il s'était cassé la jambe, la veille au soir, en revenant de faire les Rois, chez un voisin. (G. Flaubert, Madame Bovary.) — Разговорившись дорогой со своим провожатым, лекарь узнал, что господин Руо, один из самых зажиточных фермеров, вчера вечером сломал себе ногу, возвращаясь от соседа, к которому был приглашен на ужин на празднование Богоявления.

    Dictionnaire français-russe des idiomes > faire les Rois

См. также в других словарях:

  • ROUAULT (G.) — Si l’historien et le critique sont en droit de se demander où se situe tel ou tel créateur dans le panorama des arts de son siècle, quelles affinités et quel rayonnement il convient de lui reconnaître, s’agissant de Rouault les questions de cet… …   Encyclopédie Universelle

  • Rouault —   [ru o], Georges, französischer Maler und Grafiker, * Paris 27. 5. 1871, ✝ ebenda 13. 2. 1958; war bei einem Glasmaler in der Lehre und ab 1892 Schüler von G. Moreau. Nach anfänglich noch akademischen Bildern, in denen er bereits religiöse… …   Universal-Lexikon

  • Rouault — Rouault, Georges …   Enciclopedia Universal

  • Rouault — (Georges) (1871 1958) peintre et graveur français. Peintre tragique du cirque, de la prostitution, du prétoire (les Juges, 1908), il traita ensuite des thèmes religieux …   Encyclopédie Universelle

  • Rouault — En principe nom de personne d origine germanique, Hrodwald (hrod = gloire + wald = qui gouverne), le patronyme se rencontre surtout en Bretagne (22, 56), il est aussi présent dans la Vienne. Variantes : Rouau (56, 33), Rouaud (44, 56, 35), Rouaut …   Noms de famille

  • Rouault — (izg. rȗo), Georges (1871 1958) DEFINICIJA francuski slikar, grafičar i keramičar, ekspresionist, inspiriran francuskim srednjovjekovnim majstorima; redovnik »moderne umjetnosti«, stvara sugestivne tragigroteskne slike koje bilježe bijedu svijeta …   Hrvatski jezični portal

  • Rouault — [ro͞o ō′] Georges [zhō̂rzh] 1871 1958; Fr. painter …   English World dictionary

  • Rouault —  Cette page d’homonymie répertorie des personnes (réelles ou fictives) partageant un même patronyme. Rouault est un nom de famille notamment porté par : André Thomas Rouault, (1899 1949), artiste peintre français, neveu de Georges… …   Wikipédia en Français

  • Rouault — Rouaults Wohnsitz in Beaumont sur Sarthe Georges Rouault (* 27. Mai 1871 in Paris; † 13. Februar 1958 ebenda) war ein französischer Maler und Grafiker. Obwohl er sich nur schwierig einer bestimmten Schule oder einem Stil zuordnen lässt, kann er… …   Deutsch Wikipedia

  • Rouault — n. family name; Georges Henri Rouault (1871 1958), French expressionist and fauvist painter …   English contemporary dictionary

  • Rouault, Georges — ▪ French artist in full  Georges henri Rouault   born May 27, 1871, Paris, France died Feb. 13, 1958, Paris       French painter, printmaker, ceramicist, and maker of stained glass who, drawing inspiration from French medieval masters, united… …   Universalium

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»