-
1 signe de Romaña
симптом Романьи, окулогландулярный синдром (одно- или двусторонний конъюнктивит с отёком век и одутловатостью лица, признак американского трипаносомоза) -
2 Pax Romana, Mouvement international des étudiants catholiques
сущ.образ. Международное движение студентов-католиков, Пакс РоманаФранцузско-русский универсальный словарь > Pax Romana, Mouvement international des étudiants catholiques
-
3 signe de Romana
сущ.мед. симптом Романьи, окулогландулярный синдром (одно- или двусторонний конъюнктивит с отёком век и одутловатостью лица, признак американского трипаносомоза) -
4 Antiquité
[ɑ̃tikite]Nom féminin antiguidade femininol'Antiquité a Antiguidade* * *nome femininoAntiguidadel'Antiquité gréco-romainea Antiguidade greco-romana; a Antiguidade clássica -
5 chicon
-
6 curie
curie kyʀi]nome masculinoFÍSICA (unidade de medida) curienome femininocúriacurie romainecúria romana -
7 denier
-
8 gréco-romain
gréco-romain gʀekɔʀɔmɛ̃]adjectivogreco-romanola mythologie gréco-romainea mitologia greco-romana -
9 signe
mсимптом, признак болезнисм. тж. signes- signe d'Abadie
- signe de l'abaisse-langue captif
- signe d'Allis
- signe d'Amoss
- signe d'Amussat
- signe d'Andral
- signe d'Anghelescu
- signe de l'arceau
- signe d'Argyll Robertson
- signe d'Auenbrugger
- signe de Babes
- signe de Babinski
- signe de Baillarger
- signe de Ballance
- signe de Ballet
- signe du ballon
- signe de Bamberger
- signe de Barany
- signe de Barre
- signe de Bassier
- signe de Bastedo
- signe de Bastian-Bruns
- signe Beevor
- signe de Behr
- signe de Bell
- signe de Berger
- signe de Bieischowski
- signe de Biermer
- signe de Biernacki
- signe de Blumberg
- signe de Boas
- signe de Bonnet
- signe de Boston
- signe de Bouilland
- signe de Bouveret
- signe de Boyce
- signe de Bozzolo
- signe de Bragard
- signe de Branham
- signe de Brissaud-Marie
- signe de Brittain
- signe de Bryant
- signe de Bumke
- signe de Burger
- signe de la butée sanglante
- signe cérébelleux cinétique
- signe de Cestan
- signe de Chaddok
- signe de Charcot-Marie
- signe de Charcot-Vigouroux
- signe de Chevassu
- signe de Chiray
- signe du choc
- signe de Chvostek
- signe de clapet
- signe de la clé
- signe de Collin
- signe de Comolli
- signe de Coopernail
- signe de Crocco-Frugoni
- signe de croisement
- signe de Courvoisier
- signe de Cruveilliier
- signe du cubital
- signe de la cuisse
- signe de Cullen
- signe de Dalrymple
- signe de Dance
- signe D'Espine
- signe de diaphragme
- signe diffus
- signe direct
- signe discriminatif
- signe de la distension de la vessie
- signe de Donnelly
- signe de Dorendorf
- signe de Douglas
- signe de la douleur du relâche
- signe de Duguet
- signe de Dupuytren
- signe de Duroziez
- signe d'Ebstein
- signe d'Enroth
- signe d'Erben
- signe de l'escalier
- signe de l'éventail
- signe d'Ewart
- signe du facial
- signe de Faget
- signe de Filipovicz
- signe de Fisher
- signe de Flatau
- signe de Flindt
- signe focal
- signe de Fodéré
- signe fonctionnel
- signe de Forchheimer
- signe de Frank
- signe de Frankel
- signe de Friedreich
- signe de Frostberg
- signe de Fuchs
- signe de Furbringer
- signe de Gaenslen
- signe de Gauss
- signe de Gendrin
- signe de Gersuny
- signe de Gifford
- signe de Gilbert
- signe de Godelier
- signe de Goldstein
- signe de Gowers
- signe de von Graefe
- signe de Grasset
- signe de Grasset-Gaussel-Hoover
- signe de Guilland
- signe de Gunn
- signe de Guttmann
- signe de Hahn
- signe de Hall
- signe de Halstead
- signe de Hamman
- signe de Haudek
- signe de Hegar
- signe de Heim et Kreysig
- signe de Hertwig-Magendie
- signe de Hertzel
- signe de Heryng
- signe de Hill-Flack
- signe de Hoffmann
- signe indirect
- signe irritatif
- signe de Jackson
- signe de Jacquemier
- signe de Jellinek
- signe de Joffroy
- signe de Kantor
- signe de Kehr
- signe de Kehrer
- signe de Kerandel
- signe de Kernig
- signe de Kleist
- signe de Kocher
- signe de Koplik
- signe de Kreysig
- signe de Kulenkampff
- signe de Kussmaul
- signe du lacet
- signe du lacet de souller
- signe de Landolfi
- signe de Larrey
- signe de Lasegue
- signe de Lasègue du bras
- signe de Léri
- signe de Lermoyez
- signe de Levinson
- signe de Lhermitte
- signe de Linder
- signe de Litten
- signe de Mac Bumey
- signe de Mac Ewen
- signe de Magnan
- signe de Mahler
- signe de Mahu
- signe de Mannkopf
- signe de Marinescu-Radovici
- signe de Mathieu
- signe de Mayo
- signe de Mayo-Robson
- signe médullaire
- signe de Mingazzini
- signe de Minor
- signe de miroir
- signe de Mœbius
- signe de Mondor
- signe de Murphy
- signe de Musset
- signe neurologique
- signe d'Ombredanne
- signe de l'oreiller aérien
- signe d'Ostman-Moulonguet
- signe palmo-plantaire
- signe du papillon
- signe de Parrot
- signe pathognomonique
- signe de Perez
- signe de Petruschky
- signe de Pfuhl
- signe de Pins
- signe de piston
- signe du poing
- signe de poing fermé
- signe de Pottenger
- signe du pouce
- signe de Pratt
- signe prémonitoire
- signe de Prévost
- signe du psoas
- signe pyramidal
- signe de Queckenstedt
- signe de Quincke
- signe radiculaire
- signe de Raimiste
- signe de Rasin
- signe de Revilliod
- signe du rideau
- signe de Rivero-Carvallo
- signe de Romaña
- signe de Romberg
- signe de Roque
- signe de Roser-Braun
- signe de Rotch
- signe de la roue dentée
- signe de la roue de Noïca
- signe de Rovsing
- signe de Rust
- signe de Sabathie
- signe de Salus
- signe de Sanders
- signe de Sansom
- signe de Schaeffer
- signe de Schridde
- signe de Signorelli
- signe de silhouette
- signe de souffrance locale
- signe de Stellwag
- signe de Straus
- signe de Szabo
- signe de la tabatière anatomique
- signe du tabouret
- signe de tache de bougie
- signe de talon
- signe de Thomas
- signe de Thomayer
- signe du tiroir
- signe de Toma
- signe de Tournay
- signe de la toux
- signe de Trendelenburg
- signe du trépied
- signe de Trésilian
- signe de la trompe
- signe de Trunecek
- signe de Variot
- signe de Vigouroux
- signe de Vulpian
- signe de von Wahl
- signe de Westermark
- signe de Westphal
- signe de Winterbottom -
10 paix romaine
-
11 paix
paix [pε]feminine noun• est-ce qu'on pourrait avoir la paix ? could we have a bit of peace and quiet?• fiche-moi la paix ! (inf) stop pestering me!* * *pɛnom féminin invariable1) Armée, Politique peaceen temps de paix — in peacetime, in times of peace
2) ( calme intérieur) peace3) ( tranquillité) peacelaisser quelqu'un en paix — to leave somebody alone, to leave somebody in peace
ficher (colloq) la paix à quelqu'un — to leave somebody alone
la paix! — (colloq) be quiet!
* * *pɛ nf1) peacefaire la paix avec [adversaire, pays] — to make peace with, [personne] (après une dispute) to make it up with
Les deux pays ont fait la paix. — The two countries have made peace.
Laure a fait la paix avec son frère. — Laure made it up with her brother.
2) (pour lire, travailler) peace, peace and quietJ'aimerais bien avoir la paix. — I'd like to have some peace and quiet.
* * *paix nf inv1 Pol, Mil peace; en temps de paix in peacetime, in times of peace; œuvrer pour la paix dans le monde to work for world peace; homme de paix man of peace; vivre en paix avec son prochain to live in peace with one's neighbourGB; demander la paix to sue for peace; signer/négocier la paix to sign/to negotiate a peace treaty; conférence/traité/pourparlers de paix peace conference/treaty/talks; faire la paix avec qn to make peace with sb;2 ( calme intérieur) peace; être en paix avec soi-même to be at peace with oneself; la paix de l'âme peace of mind; avoir la conscience or l'esprit en paix to have peace of mind;3 ( tranquillité) peace; avoir la paix to have some peace; il s'enferme dans son bureau pour avoir la paix he shuts himself away in his office to get some peace; laisser qn en paix to leave sb alone, to leave sb in peace; foutre◑ la paix à qn to leave sb alone; fous-moi◑ la paix! leave me alone!, get lost○!; la paix! be quiet!; paix à ses cendres or à son âme God rest his/her soul; allez-en paix go in peace; qu'il repose en paix may he rest in peace.paix armée armed peace; paix des braves Mil honourableGB surrender; paix éternelle eternal rest; paix sociale social stability.si tu veux la paix, prépare la guerre Prov if you want peace, prepare for war.[pɛ] nom fémininpourparlers/offres de paix peace talks/proposalssigner/ratifier un traité de paix to sign/to ratify a peace treatypaix séparée/armée separate/armed peace2. [ordre] peace3. [entente] peaceil a enfin fait la paix avec sa soeur he finally made his peace with ou made up with his sister5. [sérénité] peacequ'il repose en paix, paix à son âme may he ou his soul rest in peace -
12 paix
paix [pe]〈v.〉1 vrede ⇒ eendracht, harmonie2 rust ⇒ kalmte, stilte♦voorbeelden:paix fourrée • schijnvredefaire la paix • vrede sluiten, de strijdbijl begravenavoir la conscience en paix • een gerust geweten hebbenf1) vrede2) rust, kalmte -
13 paix romaine
paix romaine -
14 romain
romain, -aine adjectif employé aussi comme substantif inflexiones1 Romano, na2 IMPRIMERIE Letra substantif féminin, redonda3 (laitue) Lechuga romana -
15 885
См. также в других словарях:
Romaña — Saltar a navegación, búsqueda Mapa de la Romaña que muestra los municipios que la componen La Romaña es una región histórica de Italia central que actualmente forma parte de la región de la Emilia Romaña. Está formada por las actuales provincias… … Wikipedia Español
Romana — (lateinisch/italienisch römisch, weibliche Form) ist ein weiblicher Vorname, siehe Romana (Vorname) ein Ort auf Sardinien, siehe Romana (Sardinien) ein Dorf im Kreis Argeș (Rumänien), siehe Romana (Argeș) ein Dorf im Kreis Olt (Rumänien), siehe… … Deutsch Wikipedia
romana — (Del lat. [statera] romāna). f. Instrumento que sirve para pesar, compuesto de una palanca de brazos muy desiguales, con el fiel sobre el punto de apoyo. El cuerpo que se ha de pesar se coloca en el extremo del brazo menor, y se equilibra con un… … Diccionario de la lengua española
Romana — Administration Pays Italie Région … Wikipédia en Français
română — s. (lingv.) 1. (înv.) românie. (Text scris în română.) 2. română comună = protoromână, străromână. Trimis de siveco, 26.04.2007. Sursa: Sinonime română (limba) s. f., g. d. art. românei Trimis de siveco, 10.08.2004. Sursa: Dicţionar ortografic… … Dicționar Român
romană — ROMÁNĂ adj. balanţă romană (şi s. f.) = balanţă dintr o pârghie cu braţe neegale, mobilă în jurul unui ax orizontal, pe braţul mai lung şi gradat. (< fr. romaine) Trimis de raduborza, 15.09.2007. Sursa: MDN … Dicționar Român
romana — sustantivo femenino 1. Instrumento tradicional para pesar, formado por una barra horizontal de dos brazos desiguales con el fiel entre ambos: del pequeño se suspende el cuerpo que se ha de pesar y por el mayor, con una escala graduada, se… … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
Romāna [1] — Romāna, Pedro Caro y Sylva, Marquis von R., Neffe des Generals Ventura Caro, geb. um 1770 auf der Insel Majorca; wurde bald Soldat, machte den Feldzug von 1793 gegen die Franzosen mit, zeichnete sich vorzüglich bei der Vertheidigung des Postens… … Pierer's Universal-Lexikon
Romāna [2] — Romāna (R. Aor.), Pflanzengattung aus der Familie der Rubiaceae, bei Endlicher unter den noch nichtbeschriebenen Pflanzen; Artenin Brasilien … Pierer's Universal-Lexikon
Romana — Romana, Pedro Caro y Sylva, Marquis de la, geb. 1761 auf der Insel Mallorca, vom 18. Jahre an Soldat, gest. 1811 zu Cartaxo in Portugal, ein ebenso tapferer als patriotischer span. General; er fuhr als Befehlshaber des Hilfscorps von 10000 Mann,… … Herders Conversations-Lexikon
romana — s. f. Espécie de balança formada por uma vara de ferro com braços desiguais e com um só peso que se faz deslizar à vontade no braço mais comprido, no qual há divisões que indicam o respectivo peso. ‣ Etimologia: árabe rommana, balança … Dicionário da Língua Portuguesa