-
1 Robbie Miranda
Names and surnames: RM -
2 Робби
-
3 Робби
-
4 Роберт
1) General subject: Bob, Bob (мужское имя), Dob, Dob (мужское имя), Dobbin, Dobbin (мужское имя), Rob, Rob (мужское имя), Robbie, Robbie (мужское имя), Robert (мужское имя), Robin, Robin (мужское имя)2) Names and surnames: (имя) Robert (100%, ударение на первый слог) -
5 ошибка
1) General subject: a piece of carelessness, balk, barney, boss shot, break, bungle, clinker, delinquency, erratum, error, error (типичными ошибками являются: ошибка контировки (error of commission); пропущенная проводка (error of omission); ошибка принципа (error of principle); компенсирующая ошибка (compensating error); ошибка перестановки (transposition error)), failing, fallacy, false step, fault, foul, fungo, gaffe, inaccuracy, lapse, miscarriage, misdeed, misdoing, misstep, mistake, muff, slip, slip-up, solecism, stumble, transgression, trip, x, indiscretion2) Medicine: blunder, mis-action, misdiagnosing4) American: flub5) Obsolete: misprision, miss6) Latin: lapsus7) Military: bogie, bogy, deviation, miscalculation8) Engineering: delta (в языке Ада), fault (из-за неисправности), malfunction, mistake (человека)9) Rare: illiteracy (орфографическая, речевая)10) Chemistry: miscount11) Construction: (грубая) mistake (напр. при снятии отсчёта)13) Railway term: misalignment, oversight14) Law: drawback, flaw, inadvertence, mistake of fact15) Accounting: exception16) Linguistics: deviance18) Diplomatic term: foul-up19) Cinema: misspeak20) Telecommunications: gating error, violation21) School: bishop22) Jargon: Brodie, bloody murder, blooper, boss, boss-shot, fizzle, floater, fluff (оратора, актёра), frost, header, coat (He dropped a coat. Он допустил/совершил ошибку.), Robbie (I made a right Robbie yesterday.), Butch, beef, blob, bobble, boner, boob, boot (в бейсболе), bust, clam, flap, foozle (в спорте), goof, kicker, prune, rhubarb (в бейсболе), snafu (особенно явная)23) Information technology: bug (в программном обеспечении), bug fix, correctable error, delta (допустимая), err, exception (в сообщениях об ошибках), hole (в системе), incident (требующая вмешательства оператора), irregularity (напр. в программе), problem24) Astronautics: glitch25) Cartography: confusion, misclosure26) Patents: bias, bug (в программе)27) Business: pitfall28) Investment: slippage, tracking error29) Automation: defect, derivation, slip-up (напр. при программировании)30) Quality control: error (измерений)31) Marine science: misfit (в прогнозе)32) Aviation medicine: inadvertency, slip (грубая)33) Makarov: error (погрешность), flaw (в документе и т.п.)35) Security: bug (в программе или устройстве) -
6 ошибка
1) General subject: a piece of carelessness, balk, barney, boss shot, break, bungle, clinker, delinquency, erratum, error, error (типичными ошибками являются: ошибка контировки (error of commission); пропущенная проводка (error of omission); ошибка принципа (error of principle); компенсирующая ошибка (compensating error); ошибка перестановки (transposition error)), failing, fallacy, false step, fault, foul, fungo, gaffe, inaccuracy, lapse, miscarriage, misdeed, misdoing, misstep, mistake, muff, slip, slip-up, solecism, stumble, transgression, trip, x, indiscretion2) Medicine: blunder, mis-action, misdiagnosing4) American: flub5) Obsolete: misprision, miss6) Latin: lapsus7) Military: bogie, bogy, deviation, miscalculation8) Engineering: delta (в языке Ада), fault (из-за неисправности), malfunction, mistake (человека)9) Rare: illiteracy (орфографическая, речевая)10) Chemistry: miscount11) Construction: (грубая) mistake (напр. при снятии отсчёта)13) Railway term: misalignment, oversight14) Law: drawback, flaw, inadvertence, mistake of fact15) Accounting: exception16) Linguistics: deviance18) Diplomatic term: foul-up19) Cinema: misspeak20) Telecommunications: gating error, violation21) School: bishop22) Jargon: Brodie, bloody murder, blooper, boss, boss-shot, fizzle, floater, fluff (оратора, актёра), frost, header, coat (He dropped a coat. Он допустил/совершил ошибку.), Robbie (I made a right Robbie yesterday.), Butch, beef, blob, bobble, boner, boob, boot (в бейсболе), bust, clam, flap, foozle (в спорте), goof, kicker, prune, rhubarb (в бейсболе), snafu (особенно явная)23) Information technology: bug (в программном обеспечении), bug fix, correctable error, delta (допустимая), err, exception (в сообщениях об ошибках), hole (в системе), incident (требующая вмешательства оператора), irregularity (напр. в программе), problem24) Astronautics: glitch25) Cartography: confusion, misclosure26) Patents: bias, bug (в программе)27) Business: pitfall28) Investment: slippage, tracking error29) Automation: defect, derivation, slip-up (напр. при программировании)30) Quality control: error (измерений)31) Marine science: misfit (в прогнозе)32) Aviation medicine: inadvertency, slip (грубая)33) Makarov: error (погрешность), flaw (в документе и т.п.)35) Security: bug (в программе или устройстве) -
7 Робби
General subject: Robbie (мужское имя) -
8 акупунктурная точка земли
General subject: ley line (I got laid on a ley lines. Robbie Williams)Универсальный русско-английский словарь > акупунктурная точка земли
-
9 опуститься, дойти до ручки, морально разложиться
Jargon: come undone (в песни Robbie W.)Универсальный русско-английский словарь > опуститься, дойти до ручки, морально разложиться
-
10 официант
1) General subject: Robert, Thomas, butler (обслуживающий приём в частном доме), carhop, drawer, garcon, hash-slinger, mess steward (офицерской столовой), steward (на пароходе, корабле), waiter, waitperson (любого пола, вместо "waiter or waitress")3) American: hasher4) Jargon: beer-slinger, punk, slinger, soup jockey, hashslinger5) Hotel industry: food server -
11 полицейский
1) General subject: Robert, beetle crusher, blue coat, bluecoat, bull, constable, constabulary, copper, flatfoot, flattie, jemadar, law, officer, pandoor, pandour, peon, police, police constable, police officer, policeman, ranger, raw ( unboiled) lobster, shamus, zaptiah (в Турции), zaptieh (в Турции), lawman, blue (США), Man, (напр., делающий поквартирный обход, занимающийся сбором данных и т.п.) legman5) French: flic6) Obsolete: runner8) History: Miltonian9) Law: law enforcer (патрульный), peace officer, police servant, policial10) Australian slang: jack, trap (особ. конный), trooper (особ. конный), walloper (от wallop - бить, избивать, наносить мощные удары)11) Scornful: bacon12) Jargon: Johnny-be-good, Johny, Old Bill (британский сленг), Peter Jay, Uncle nab, badge, beetle-crusher, big John, bluebird, claw, cozzpot, flattle, flatty, fuzz, geerus, goms, headbeater, min, nab, oink, peeler, pounder, rozzer (Британский сленг), slewfoot, slop, slop about, speed-cop, squadrol, the Bill (британский сленг, сокращение от "the Old Bill"), tin-badge, trap, uzz-fay, bottle (Blimey - I think the bottles are on to me!), gimpy (Gimpy has been around asking about you. Полицейский крутился здесь спрашивал про тебя.), grasshopper (He got nabbed by the grasshoppers. Его задержали/арестовали полицейские.), hog (Who called the hogs? Кто вызвал полицейских?), five-o (амер.), sharmus, Sam and Dave, mallet, nabber, nail-em-and-jail-em, Johnny Low, five oh, John, John Law, arm, azul, badge bandit, bogie bogy, collar, cookie-cutter cooky-cutter, cow-boy, cowboy, dick, elbow, finger, fink, flat-head, fuzzy, fuzzy=le, harness boll, leatherhead, long-arm, mug, mugg, mulligan, occifer, ossifer, paddy, patty, peel, penny, pig, potsie, potsy, pottsy, roach, shammus (особенно детектив или частный детектив), shamos (особенно детектив или частный детектив), shamus (особенно детектив или частный детектив), shomimus (особенно детектив или частный детектив), skull-buster, slough, snake, stick, tin13) Police term: law enforcement officer14) American English: shommus15) leg.N.P. police officer (as a noun), policeman (as a noun)16) Makarov: man in blue, officer (часто как обращение к полицейскому)18) Security: bizzy, bobby, constable (в Великобритании), man in uniform, officer of police
См. также в других словарях:
Robbie — ist ein männlicher Vorname. Herkunft und Bedeutung Robbie ist eine Form von Robert oder Robin. Bekannte Namensträger Robbie Blunt, britischer Rockgitarrist Robbie Brightwell (* 1939), britischer Leichtathlet Robbie Coltrane (* 1950), schottischer … Deutsch Wikipedia
Robbie — Saltar a navegación, búsqueda Robbie hace referencia a: Robbie Coltrane, actor británico; Robbie Williams, músico británico; Robbie (Cuento Corto), Robbie es un cuento corto de Ciencia Ficción de Isaac Asimov; Obtenido de Robbie Categoría:… … Wikipedia Español
Robbie — Robbie, Robby englische Koseform von → Robert (Bedeutung: der ruhmreich Glänzende). Namensträger: Robbie Williams, britischer Musiker … Deutsch namen
Robbie — Infobox Given name 2 gender = masculineRobbie is an uncommon given name. Data indicate that this name experienced a significant rise in popularity in Northern Ireland in 2003. [cite press release title = Jack and Emma were the most popular first… … Wikipedia
Robbie — Cette page d’homonymie répertorie les différents sujets et articles partageant un même nom. Robbie est un prénom masculin notamment porté (ou ayant été porté) par : Robbie Williams Autre Robbie est une revue Robbie est une nouvelle d Isaac… … Wikipédia en Français
Robbie E — Robert Strauss Vereinigte Staaten Robbie E im Juli 2010 … Deutsch Wikipedia
Robbie — This very interesting surname is recorded in the registers of England, Scotland, Ireland, France and Germany. It is recorded under the spellings Roby, Robey, Rouby, Roubay, Ruby, Rubi, Rubee and Roeby, and it is very difficult to give a precise… … Surnames reference
Robbie Keane — Personal information Full name Robert David Keane … Wikipedia
Robbie William — Robbie Williams Robbie Williams Photo: Robbie lors de The Close Encounters Tour 06 à Hambourg en Allemagne Nom Robert Peter Williams Naissance 13 … Wikipédia en Français
Robbie williams — Photo: Robbie lors de The Close Encounters Tour 06 à Hambourg en Allemagne Nom Robert Peter Williams Naissance 13 … Wikipédia en Français
Robbie Williams — Saltar a navegación, búsqueda No confundir con el actor Robin Williams. Robbie Williams [[Archivo: |200px]] Williams, en concierto en Hamburgo (Alemania) Información p … Wikipedia Español