-
1 retro
retrō, Adv. u. Praep. (v. re u. dem Pronominalsuffix ter, wie in citro, ultro etc.), rückwärts, I) Adv.: a) eig.: a) auf die Frage wohin? = rückwärts, hinwärts, zurück, hinter, inhibere navem, Liv.: fugere, Hor.: iter mihi necessarium retro ad Alpes usque incĭdit, Cael. in Cic. ep.: dare lintea, zurückschiffen, Verg.: abire, Mela: pretium (agrorum) retro abiit, Plin. ep.: retro ago, s. retro-ago: retro eo, s. retro-eo. – oft (nach unserer Anschauung) pleonastisch bei den mit re zusammengesetzten Verben, zB. r. redire, Liv.: r. remeare, Mela: r. repetere, Liv. (s. Drak. Liv. 22, 6, 7): r. respicere, Cic.: r. revocare, Liv. – b) auf die Frage wo? = rückwärts, nach hinten, hinten, est mihi in ultimis aedibus conclave retro, Ter.: quid retro atque a tergo fieret, ne laboraret, Cic.: homines duas manticas habere, unam anie se, aliam retro, Porphyr. Hor. sat, 2, 3, 299. – b) übtr.: 1) von der Zeit, rückwärts, zurück, vorher, et deinceps retro usque ad Romulum, Cic.: quodcumque r. est, im Rücken ist, Hor.: retro habeatur ratio, Plin. ep.: attrib., meliores retro (die früheren) principes, Lampr. Alex. Sev. 35, 1: u. so omnes retro principes, Corp. inscr. Lat. 3, 2721 u. 6, 1125: stipendia retro debita, rückständige, Lampr. Pertin. 9, 2. – 2) in anderen Verhältnissen, a) übh. zurück, rückwärts, retro ponere, zurücksetzen, hintansetzen, Cic.: pretium r. abiit, hat abgeschlagen, Plin. ep.: quianam sententia vobis versa retro? warum hat sich euer Entschluß gewandt? Verg. Aen. 10, 6: retro vulgus abhorret ab hac, schaudert zurück, Lucr.: qui, ut ita dicam, retro (rückwärts = verkehrt) vivunt, Sen. ep. 122, 18. – b) dagegen, hinwiederum, umgekehrt, Cic., Quint. u. ICt. – c) zurück, wieder, dare, reddere, Marcell. dig. 46, 3, 67. – II) Praep. m. Acc., hinter, quae retro nos sunt, Chalcid. Tim. 239; vgl. Ludwig in Wölfflins Archiv 8, 296.
-
2 retro
retrō, Adv. u. Praep. (v. re u. dem Pronominalsuffix ter, wie in citro, ultro etc.), rückwärts, I) Adv.: a) eig.: a) auf die Frage wohin? = rückwärts, hinwärts, zurück, hinter, inhibere navem, Liv.: fugere, Hor.: iter mihi necessarium retro ad Alpes usque incĭdit, Cael. in Cic. ep.: dare lintea, zurückschiffen, Verg.: abire, Mela: pretium (agrorum) retro abiit, Plin. ep.: retro ago, s. retroago: retro eo, s. retroeo. – oft (nach unserer Anschauung) pleonastisch bei den mit re zusammengesetzten Verben, zB. r. redire, Liv.: r. remeare, Mela: r. repetere, Liv. (s. Drak. Liv. 22, 6, 7): r. respicere, Cic.: r. revocare, Liv. – b) auf die Frage wo? = rückwärts, nach hinten, hinten, est mihi in ultimis aedibus conclave retro, Ter.: quid retro atque a tergo fieret, ne laboraret, Cic.: homines duas manticas habere, unam anie se, aliam retro, Porphyr. Hor. sat, 2, 3, 299. – b) übtr.: 1) von der Zeit, rückwärts, zurück, vorher, et deinceps retro usque ad Romulum, Cic.: quodcumque r. est, im Rücken ist, Hor.: retro habeatur ratio, Plin. ep.: attrib., meliores retro (die früheren) principes, Lampr. Alex. Sev. 35, 1: u. so omnes retro principes, Corp. inscr. Lat. 3, 2721 u. 6, 1125: stipendia retro debita, rückständige, Lampr. Pertin. 9, 2. – 2) in anderen Verhältnissen, a) übh. zurück, rückwärts, retro ponere, zurücksetzen, hintansetzen, Cic.: pretium r. abiit, hat abgeschlagen,————Plin. ep.: quianam sententia vobis versa retro? warum hat sich euer Entschluß gewandt? Verg. Aen. 10, 6: retro vulgus abhorret ab hac, schaudert zurück, Lucr.: qui, ut ita dicam, retro (rückwärts = verkehrt) vivunt, Sen. ep. 122, 18. – b) dagegen, hinwiederum, umgekehrt, Cic., Quint. u. ICt. – c) zurück, wieder, dare, reddere, Marcell. dig. 46, 3, 67. – II) Praep. m. Acc., hinter, quae retro nos sunt, Chalcid. Tim. 239; vgl. Ludwig in Wölfflins Archiv 8, 296. -
3 retro-
-
4 retro
ret·ro[ˈretrəʊ, AM -roʊ]adj Retro-\retro 60s fashions Retromode f der Sechzigerthe restaurant is called ‘1830’ and its design is suitably \retro das Restaurant heißt ‚1830‘ und ist dieser Zeit entsprechend aufgemacht [o ÖSTERR im Stil dieser Zeit eingerichtet]* * *['retrəʊ]1. n(= retrorocket) Bremsrakete f2. adj1) (MUS, FASHION) Retro-* * * -
5 rétro
ʀetʀo
1. adj
2. m(fam: rétroviseur) Rückspiegel mrétrorétro [ʀetʀo]I AdjectifII Adverbenostalgisch (kann im Stil der 20er bis 70er Jahre sein) -
6 retro
Retro-;\retro 60s fashions Retromode f der Sechziger;the restaurant is called ‘1830’ and its design is suitably \retro das Restaurant heißt ‚1830‘ und ist dieser Zeit entsprechend aufgemacht -
7 retro
retro1retro1 ['rε:tro]avverbiohinten; vedi retro bitte wenden————————retro2retro2sostantivo MaskulinRückseite Feminin; sul retro auf der RückseiteDizionario italiano-tedesco > retro
8 retro
9 retro^3
retro3retro3 [re'tro] < inv>aggettivonostalgisch; (retrospettivo) retrospektiv; rassegna retro Retrospektive Femininlinguaggio elevatoDizionario italiano-tedesco > retro^3
10 retro
adjetivo11 retro-quire
English-German dictionary of Architecture and Construction > retro-quire
12 retro-choir
English-German dictionary of Architecture and Construction > retro-choir
13 retro-loading
14 retro-reflective sensor
English-german technical dictionary > retro-reflective sensor
15 retro-rocket
noun(Astronaut.) Bremsrakete, die* * *noun(Astronaut.) Bremsrakete, die16 retro-iridian
retropupillär, hinter der Pupille liegend17 retro-ocular
retrookular, hinter dem Auge liegend18 retro-oesophageal
retroösophageal, hinter der Speiseröhre liegend19 rassegna retro
rassegna retroRetrospektiveDizionario italiano-tedesco > rassegna retro
20 sul retro
sul retroauf der RückseiteDizionario italiano-tedesco > sul retro
См. также в других словарях:
rétro — rétro … Dictionnaire des rimes
Retro — is a term used to describe, denote or classify culturally outdated or aged trends, modes, or fashions, from the overall postmodern past, but have since that time become functionally or superficially the norm once again. The use of retro style… … Wikipedia
rétro- — ♦ Élément, du lat. retro « en arrière ». rétro élément, du lat. retro, en arrière . ⇒RÉTRO , élém. formant I. Élém. tiré du lat. retro « derrière, par derrière », signifiant « derrière, en arrière ». A. [Le 2e élém. est un adj. de relation; les… … Encyclopédie Universelle
retro — RÉTRO adj. invar. (Despre modă, muzică etc.) Care reflectă o întoarcere în timp (reluând sau imitând un stil mai vechi). – Din fr. retro[grade]. Trimis de LauraGellner, 09.07.2004. Sursa: DEX 98 rétro adj. invar. Trimis de siveco, 10.08.2004.… … Dicționar Român
Retro — Rétro Cette page d’homonymie répertorie les différents sujets et articles partageant un même nom … Wikipédia en Français
Retro (EP) — Saltar a navegación, búsqueda Para otros usos de este término, véase Retro (desambiguación). Retro EP de Ultravox! Publicación 10 de febrero de 1978 … Wikipedia Español
Retro P. — Retro P. (Подебрады,Чехия) Категория отеля: 3 звездочный отель Адрес: T.G.Masaryka 573, Подебрады, 2 … Каталог отелей
Retro- — [L. retro, adv., backward, back. Cf. {Re} .] A prefix or combining form signifying backward, back; as, retroact, to act backward; retrospect, a looking back. [1913 Webster] … The Collaborative International Dictionary of English
retro — UK US /ˈretrəʊ/ adjective INFORMAL ► similar to styles, fashions, etc. from the recent past: »There is such a mania for retro furniture now that there are shops that specialize in different eras. »a retro design/look/style … Financial and business terms
retro — ‘Retro’ is a 1970s term made current by French writers commenting upon the postmodernist fashion for artists, designers and film makers to revive and recycle past styles, often very recent ones. A shop called Retro duly opened on the Tottenham … Encyclopedia of contemporary British culture
retro — s. m. 1. Primeira página de uma folha (oposta ao verso). • adv. 2. Atrás. • interj. 3. Expressão usada para afastar ou repelir. 4. venda a retro: venda feita com a cláusula de o vendedor poder reaver o objeto, restituindo o preço recebido.… … Dicionário da Língua Portuguesa
Перевод: со всех языков на немецкий
с немецкого на все языки- С немецкого на:
- Все языки
- Со всех языков на:
- Все языки
- Азербайджанский
- Английский
- Арабский
- Белорусский
- Болгарский
- Венгерский
- Вьетнамский
- Датский
- Иврит
- Индонезийский
- Испанский
- Итальянский
- Каталанский
- Корейский
- Латинский
- Латышский
- Македонский
- Немецкий
- Нидерландский
- Норвежский
- Персидский
- Польский
- Португальский
- Румынский, Молдавский
- Русский
- Сербский
- Словацкий
- Словенский
- Суахили
- Тамильский
- Турецкий
- Узбекский
- Украинский
- Урду
- Финский
- Французский
- Хорватский
- Чешский
- Шведский
- Эстонский