-
1 Respekt
j-m Respekt einflößen внуша́ть кому́-л. уваже́ние [страх]Respekt vor j-m haben относи́ться к кому́-л. с уваже́нием; благогове́ть пе́ред кем-л.; поба́иваться кого́-л.j-m den Respekt verweigern отка́зывать кому́-л. в уваже́нии, относи́ться непочти́тельно к кому́-л.j-m Respekt zollen ока́зывать кому́-л. (до́лжное) уваже́ние, относи́ться к кому́-л. с (подоба́ющим) уваже́ниемRespekt vor j-m bekommen, разг. kriegen прони́кнуться уваже́нием к кому́-л.; почу́вствовать (благогове́йный) страх пе́ред кем-л.sich (D) Respekt verschaffen заста́вить уважа́ть себя́es an Respekt fehlen lassen проявля́ть неуваже́ниеmit schuldigem Respekt с до́лжным уваже́ниемmit Respekt zu sagen разг. с позволе́ния сказа́ть; прости́те за выраже́ние -
2 respekt
[resp'ek:t]subst.уважениеhög värdering av person, aktninghysa/visa respekt för någon--испытывать (выказывать) уважение к кому-л.————————уважение, почтение -
3 Respekt
(vor jdm./etw.) уваже́ние <почте́ние> (к кому́-н./чему́-н.). Ehrerbietigkeit почти́тельность (к кому́-н.). Furcht страх (перед кем-н. чем-н.). aus Respekt из уваже́ния. mit [ohne] Respekt über jdn. reden, sich zu jdm. verhalten уважи́тельно <почти́тельно> [неуважи́тельно <непочти́тельно>]. mit dem gebührenden [schuldigen] Respekt с подоба́ющим [до́лжным] уваже́нием <почте́нием>. ohne den nötigen Respekt без до́лжного уваже́ния. vor jdm./etw. Respekt haben a) Achtung име́ть <пита́ть> уваже́ние к кому́-н., с уваже́нием относи́ться /-нести́сь к кому́-н. b) Furcht поба́иваться кого́-н., испы́тывать /-пыта́ть страх перед кем-н. vor jdm. Respekt bekommen a) Achtung проника́ться прони́кнуться уваже́нием к кому́-н. b) Furcht чу́вствовать [ус] по- страх перед кем-н. jdm. Respekt einflößen внуша́ть внуши́ть кому́-н. уваже́ние [почти́тельность страх]. jdm. Respekt erweisen < zollen> ока́зывать /-каза́ть уваже́ние <почте́ние> кому́-н., с уваже́нием <уважи́тельно> относи́ться /- к кому́-н. sich Respekt erwerben < verschaffen> заставля́ть /-ста́вить уважа́ть себя́, добива́ться /-би́ться до́лжного уваже́ния. es (jdm./einer Sache gegenüber) an dem nötigen Respekt fehlen lassen не относи́ться /- (к кому́-н./чему́-н.) с до́лжным уваже́нием, проявля́ть /-яви́ть неуваже́ние (к кому́-н. чему́-н.) mit Respekt zu sagen с позволе́ния сказа́ть, прости́те за выраже́ние, е́сли мо́жно так вы́разиться. meinen Respekt! здо́рово!, прекра́сно!, вот э́то да! allen Respekt vor so einer Leistung така́я рабо́та заслу́живает до́лжного призна́ния. bei allem Respekt vor seinem Alter при всём уваже́нии к его́ во́зрасту -
4 Respekt
m -(e)s1) уважение, почтение; респект; благоговениеj-m Respekt einflößen — внушать кому-л. уважение ( страх)Respekt vor j-m haben — относиться к кому-л. с уважением; благоговеть перед кем-л.; побаиваться кого-л.j-m den Respekt verweigern — отказывать кому-л. в уважении, относиться непочтительно к кому-л.j-m Respekt zollen — оказывать кому-л. (должное) уважение, относиться к кому-л. с (подобающим) уважениемRespekt vor j-m bekommen (разг. kriegen) — проникнуться уважением к кому-л.; почувствовать (благоговейный) страх перед кем-л.sich (D) Respekt verschaffen — заставить уважать себяes an Respekt fehlen lassen — проявлять неуважениеmit Respekt zu sagen — разг. с позволения сказать; простите за выражение -
5 respekt
- en1) почтение, уважениеfatte respekt — почувствовать уважение, начать уважать
ha (nære) respekt — питать уважение (к кому-л. - for)
sette seg i respekt — снискать (чьё-л. - hos en) уважение
vise respekt — проявлять знаки уважения (к кому-л. - for)
2) авторитет -
6 Respekt
m: mit Respekt zu sagen с позволения сказать. Er ist als Leiter, mit Respekt zu sagen, beschränkt und engstirnig. Respekt haben бояться. Vor diesem strengen Lehrer haben sie alle einen gewaltigen Respekt.Wir hatten ganz schön Respekt vor unserem Großvater, vor seinen Strafpredigten, allen Respekt»Respekt, Respekt! это вы хорошо сделали!, выражаю вам свою признательность!Deutsch-Russisches Woerterbuch der umgangssprachlichen und saloppen > Respekt
-
7 Respekt
-
8 respekt·o
почтение, уважение \respekt{}{·}o{}{·}i vt почитать, чтить, уважать \respekt{}{·}o{}{·}a почтительный, уважительный \respekt{}{·}o{}e почтительно, с почтением, с уважением \respekt{}{·}o{}eg{·}o высочайшее почтение, глубочайшее почтение \respekt{}{·}o{}eg{·}e с высочайшим почтением, с глубочайшим почтением \respekt{}{·}o{}ind{·}a достойный (всяческого) почтения, (досто)почтенный; респектабельный \respekt{}{·}o{}ind{·}ec{·}o респектабельность. -
9 respekt
сущ.• почтение• уважение* * *respek|tv(, Р. \respekttu уважение ň, почтение ň;budzić \respekt внушать уважение; ● być na \respektcię уст. быть приживалом (нахлебником)
+ szacunek, poważanie* * *м, P respektuуваже́ние n, почте́ние nbudzić respekt — внуша́ть уваже́ние
Syn: -
10 Respekt
-
11 respekt
сущ.общ. почтение, уважение -
12 respekt
[ræ'sbægd] sb. - enуважение -
13 respekt
уважение, почтение -
14 respekt
-
15 rešpekt
уважение -
16 Respekt
m <- (e)s> уважение, почтениеRespékt vor j-m háben — 1) относиться к кому-л с уважением 2) благоговеть перед кем-л
j-m Respékt zóllen — оказывать кому-л должное уважение
vor j-m Respékt bekómmen* [разг kríégen] — проникнуться к кому-л уважением
vóller Respékt — с всем уважением
mit schúldigem Respékt — с должным уважением
j-m Respékt éínflößen — внушать кому-л уважение
sich (D) bei j-m Respékt verscháffen — завоевать себе уважение
den Respékt vor j-m verlíéren* — потерять уважение к кому-л
-
17 Respekt
Respékt m - (e)sуваже́ние, почте́ние -
18 respekt
уважение (ср.) почитание (ср.) -
19 respekt
уважение -
20 Respekt
m -(e)sуважение, почтение
См. также в других словарях:
Respekt — (in English The Respect ) is a weekly newsmagazine in the Czech Republic, reporting on domestic and foreign political and economic issues, as well as on science and culture.Editors describe Respekt as a liberal paper which stands up for freedom… … Wikipedia
Respekt — (lateinisch respectus „Zurückschauen, Rücksicht, Berücksichtigung“, auch respecto „zurücksehen, berücksichtigen“) bezeichnet eine Form der Wertschätzung, Aufmerksamkeit und Ehrerbietung gegenüber einem anderen Lebewesen (Respektsperson) oder… … Deutsch Wikipedia
Respekt — (Le Respect) est un hebdomadaire tchèque paraissant à 25 000 exemplaires édité par la société R PRESSE, spol. s r.o, dont l audience totale est estimée à 80 000 personnes (source: site internet du magazine). D orientation libérale, il contient… … Wikipédia en Français
respekt — rèspekt m <G mn kātā> DEFINICIJA 1. osjećaj da tko ili što posjeduje istaknute odlike, da ima zasluge [respekt za tuđe argumente]; poštovanje, rešpekt, uvažavanje 2. obziran stav prema komu, ustručavanje ili bojazan od koga [imati respekt… … Hrvatski jezični portal
respekt — {{/stl 13}}{{stl 8}}rz. mnż I, D. u, Mc. respektkcie, blm {{/stl 8}}{{stl 7}} poważanie, szacunek połączone z onieśmieleniem, wynikające z poczucia czyjejś siły, wielkości, przewagi : {{/stl 7}}{{stl 10}}Respekt dla kogoś, dla czegoś, przed kimś … Langenscheidt Polski wyjaśnień
Respekt — Sm std. (17. Jh.) Entlehnung. Entlehnt aus frz. respect, dieses aus l. respectus Rücksicht, Zurückblicken , dem Abstraktum von l. respicere (respectum) Rücksicht nehmen, sich nach etwas umsehen, zurücksehen , zu l. specere sehen und l. re . Verb … Etymologisches Wörterbuch der deutschen sprache
rešpekt — rèšpekt m <G mn kātā> DEFINICIJA reg., v. respekt ETIMOLOGIJA vidi respekt … Hrvatski jezični portal
Respekt — [Aufbauwortschatz (Rating 1500 3200)] Auch: • Achtung • achten • respektieren Bsp.: • Dieser Mann hat vor niemandem Respekt. • Wir müssen seine Gründe respektieren … Deutsch Wörterbuch
Respékt — (lat.), Achtung, Ehrfurcht; leerer Rand bei Schriften, Kupferstichen etc.; respektabel, achtungswert; respektieren, achten; einen Wechsel bezahlen … Meyers Großes Konversations-Lexikon
Respékt — (lat.), Achtung, Ehrerbietung; leerer Rand bei Kupferstichen etc.; respektābel, respektierlich, achtbar; respektieren, achten, beachten; einen Wechsel anerkennen … Kleines Konversations-Lexikon
Respekt — »Ehrerbietung, Achtung; Ehrfurcht, Scheu«: Das Substantiv wurde im 16. Jh. aus gleichbed. frz. respect entlehnt, das auf lat. respectus »das Zurückblicken, das Sichumsehen; die Rücksicht« zurückgeht. Das zugrunde liegende Verb lat. re spicere… … Das Herkunftswörterbuch