Перевод: с испанского на все языки

со всех языков на испанский

Relics

  • 1 reliquia

    f.
    relic (restos).
    este ordenador es una reliquia this computer is a museum piece
    * * *
    1 relic
    * * *
    SF
    1) (Rel) relic
    2) pl reliquias (=restos) relics, remains; (=vestigios) traces, vestiges
    3) (Med)
    4) Méx (=exvoto) offering, votive offering
    * * *
    femenino relic
    * * *
    = relic, relique, hangover [hang-over], holdover.
    Ex. The argument in support of this proposal rests on the following assertions: The main entry is a relic of the early days of the printed book catalog when, for reasons of space and cost of printing, a book was to be represented by one entry only.
    Ex. The date of the publication of Bishop Thomas Percy's ' Reliques of ancient English poetry' made the study of folk literature academically respectable.
    Ex. English's dominant role is a hangover from colonialism.
    Ex. As I've said before, these conventions are antiquated -- they are holdovers from an older era.
    ----
    * reliquia de familia = heirloom.
    * reliquia del pasado = relic of the past.
    * reliquia familiar = heirloom.
    * * *
    femenino relic
    * * *
    = relic, relique, hangover [hang-over], holdover.

    Ex: The argument in support of this proposal rests on the following assertions: The main entry is a relic of the early days of the printed book catalog when, for reasons of space and cost of printing, a book was to be represented by one entry only.

    Ex: The date of the publication of Bishop Thomas Percy's ' Reliques of ancient English poetry' made the study of folk literature academically respectable.
    Ex: English's dominant role is a hangover from colonialism.
    Ex: As I've said before, these conventions are antiquated -- they are holdovers from an older era.
    * reliquia de familia = heirloom.
    * reliquia del pasado = relic of the past.
    * reliquia familiar = heirloom.

    * * *
    relic
    las reliquias del santo the relics of the saint
    los palacios son sólo reliquias del esplendor del pasado the palaces are merely relics of past splendor
    la sortija es una reliquia de familia the ring is a family heirloom
    * * *

    reliquia sustantivo femenino
    relic;

    reliquia sustantivo femenino
    1 relic
    una reliquia de familia, a family heirloom
    2 (secuela de una enfermedad, accidente) after-effect
    3 fam intensificador (antigualla) old relic

    ' reliquia' also found in these entries:
    English:
    relic
    - hang
    - heir
    - remnant
    * * *
    [restos] relic; [familiar] heirloom;
    esta costumbre es una reliquia de la Edad Media this custom is a relic from the Middle Ages;
    Fam Hum
    esta computadora es una reliquia this computer is a museum piece
    * * *
    f relic
    * * *
    1) : relic
    2)
    reliquia de familia : family heirloom

    Spanish-English dictionary > reliquia

  • 2 Camino de Santiago

    el camino de camino (Hist, Relig) the road to Santiago; (Astron) the Milky Way
    •• Cultural note:
    A pilgrimage route since the Middle Ages across north-western Spain to Santiago de Compostela in Galicia. The city was founded at a place where a shepherd is said to have discovered the tomb of St James the Apostle, and its cathedral reputedly houses the saint's relics.
    * * *
    el camino de camino (Hist, Relig) the road to Santiago; (Astron) the Milky Way
    •• Cultural note:
    A pilgrimage route since the Middle Ages across north-western Spain to Santiago de Compostela in Galicia. The city was founded at a place where a shepherd is said to have discovered the tomb of St James the Apostle, and its cathedral reputedly houses the saint's relics.
    * * *
    A pilgrimage route since the Middle Ages across north-western Spain to Santiago de Compostela in Galicia. The city was founded at a place where a shepherd is said to have discovered the tomb of St James the Apostle, and its cathedral reputedly houses the saint's relics.

    Spanish-English dictionary > Camino de Santiago

  • 3 adoración

    f.
    1 adoration, reverence, veneration, worship.
    2 Adoracion.
    * * *
    1 RELIGIÓN adoration, worship
    2 figurado adoration, worshipping
    * * *
    noun f.
    adoration, worship
    * * *
    SF adoration, worship
    * * *
    a) ( de persona) adoration
    b) ( de deidad) adoration, worship
    * * *
    = worship, veneration, cult.
    Ex. At the heart of the ancient Hippopotamian culture is the worship of the feminine principle.
    Ex. Relics and icons not only have certain characteristics in common as objects of veneration but are also in their origin closely associated with each other.
    Ex. The cult of information forms the catalyst for a discussion of the ways in which information has acquired folkloristic status as the major way in which people look at the world.
    ----
    * adoración de los santos = saint worship.
    * * *
    a) ( de persona) adoration
    b) ( de deidad) adoration, worship
    * * *
    = worship, veneration, cult.

    Ex: At the heart of the ancient Hippopotamian culture is the worship of the feminine principle.

    Ex: Relics and icons not only have certain characteristics in common as objects of veneration but are also in their origin closely associated with each other.
    Ex: The cult of information forms the catalyst for a discussion of the ways in which information has acquired folkloristic status as the major way in which people look at the world.
    * adoración de los santos = saint worship.

    * * *
    1 (de una persona) adoration
    siente adoración por su padre she worships o adores her father
    una mirada de adoración an adoring look
    2 (de una deidad) adoration, worship
    la Adoración de los Reyes Magos the Adoration of the Magi
    * * *

    adoración sustantivo femenino


    adoración sustantivo femenino
    1 adoration: siente adoración por sus hermanos, she adores her brothers
    2 Rel worship
    ' adoración' also found in these entries:
    Spanish:
    chochear
    - culto
    English:
    worship
    - adoration
    - adore
    - hero
    * * *
    1. [de persona] adoration;
    “lo que tú quieras”, dijo con adoración “whatever you want,” he said adoringly;
    2. [de dios, ídolo] adoration, worship;
    se prohibió la adoración de los dioses paganos the worship of pagan gods was forbidden
    Rel la Adoración de los Reyes Magos the Adoration of the Magi
    * * *
    f adoration, worship
    * * *
    adoración nf, pl - ciones : adoration, worship

    Spanish-English dictionary > adoración

  • 4 cavernícola

    adj.
    cave-dwelling.
    f. & m.
    cave dweller, caveman.
    * * *
    1 cave dwelling
    1 cave dweller, caveman
    * * *
    1. ADJ
    1) (=de caverna) cave-dwelling, cave antes de s
    2) (Pol) * reactionary
    2. SMF
    1) (=habitante de caverna) cave dweller
    2) (Pol) * reactionary, backwoodsman
    * * *
    I
    a) (Hist) cave-dwelling
    b) (pey) ( retrógrado) reactionary
    II
    masculino y femenino
    a) (Hist) cave dweller
    b) (pey) ( retrógrado) reactionary
    * * *
    = prehistoric man, caveman.
    Ex. The park was set aside to preserve the works and relics of prehistoric man and Native American culture.
    Ex. The course is an audio and visual presentation of some of the works of music, art, architectural development and homey philosophy from caveman through the present day.
    * * *
    I
    a) (Hist) cave-dwelling
    b) (pey) ( retrógrado) reactionary
    II
    masculino y femenino
    a) (Hist) cave dweller
    b) (pey) ( retrógrado) reactionary
    * * *
    = prehistoric man, caveman.

    Ex: The park was set aside to preserve the works and relics of prehistoric man and Native American culture.

    Ex: The course is an audio and visual presentation of some of the works of music, art, architectural development and homey philosophy from caveman through the present day.

    * * *
    1 ( Hist) cave-dwelling
    2 ( pey) (retrógrado) reactionary
    1 ( Hist) cave dweller
    2 ( pey) (retrógrado) reactionary
    * * *

    cavernícola adjetivo (Hist) cave-dwelling;

    ■ sustantivo masculino y femenino (Hist) cave dweller
    cavernícola sustantivo masculino y femenino
    1 caveman, cave dweller
    2 pey (persona retrógrada) reactionary

    ' cavernícola' also found in these entries:
    Spanish:
    troglodita
    English:
    caveman
    * * *
    adj
    1. [animal, hombre] cave-dwelling
    2. Pey [retrógrado] reactionary
    nmf
    1. [de las cavernas] caveman, f cavewoman
    2. Pey [retrógrado] reactionary
    * * *
    I adj cave-dwelling
    II m caveman
    III f cavewoman

    Spanish-English dictionary > cavernícola

  • 5 con descaro

    Ex. As to the matter of relics, it is almost incredible how impudently the world has been cheated.
    * * *

    Ex: As to the matter of relics, it is almost incredible how impudently the world has been cheated.

    Spanish-English dictionary > con descaro

  • 6 con desfachatez

    Ex. As to the matter of relics, it is almost incredible how impudently the world has been cheated.
    * * *

    Ex: As to the matter of relics, it is almost incredible how impudently the world has been cheated.

    Spanish-English dictionary > con desfachatez

  • 7 con insolencia

    Ex. As to the matter of relics, it is almost incredible how impudently the world has been cheated.
    * * *

    Ex: As to the matter of relics, it is almost incredible how impudently the world has been cheated.

    Spanish-English dictionary > con insolencia

  • 8 con respecto a

    with regard to, regarding
    * * *
    regarding, in regard to
    * * *
    = concerning, in regard to, regarding, regarding, vis à vis, with regard(s) to, with respect to, within, as to, in extent of, in terms of, in the way of, as for, as regards, in relation to, in comparison with, in comparison to, as to the matter of, in reference to, now as to
    Ex. Having been alerted to the existence of a document, the user needs information concerning the actual location of the document, in order that the document may be read.
    Ex. Headings represent the predilection of the cataloger in regard to terminology.
    Ex. In major enumerative schemes synthesis is often controlled by careful instructions regarding citation order.
    Ex. In major enumerative schemes synthesis is often controlled by careful instructions regarding citation order.
    Ex. The information note following the explanatory heading provides guidance to the user of the catalogue vis à vis the conventions used in formulating uniform headings.
    Ex. KWOC or Keyword Out of Context indexes are intended to improve upon KWIC indexes, with regards to layout and presentation.
    Ex. In so doing the classifier should group documents in a useful order with respect to one another.
    Ex. Most data base producers have in-house guidelines for bibliographic description, and aim to achieve consistency of citation within their products.
    Ex. With a limited number of exceptions the title proper is transcribed exactly as to order, wording and spelling.
    Ex. In extent of enumeration and location of some topics, the sixteenth edition went back to the fourteenth edition.
    Ex. And we have all of the ingredients for the creation of an atmosphere in which the proponents of expediency could couch their arguments in terms of cost effectiveness.
    Ex. Indeed, the changes are so rapid and so diverse, our plans for the future must also include what is presently possible in the way of information dissemination.
    Ex. As for the future, the technology already exists for interfacing head-end computers on cable television systems with online catalog computers so that television sets can be employed to access catalogs.
    Ex. Practice as regards integration varies considerably.
    Ex. It is easiest to discuss the criteria for effective schedules in relation to the treatment of specific subjects.
    Ex. However, twentieth century literature is poorly treated in comparison with earlier periods.
    Ex. The new method appears to offer accurate results and efficient computation in comparison to other approaches.
    Ex. As to the matter of relics, it is almost incredible how impudently the world has been cheated.
    Ex. We now know enough in reference to the prevention and cure of communicable diseases so that the average human life might be lengthened by a third.
    Ex. Now as to the country of Samaria, it lies between Judea and Galilee and is made up hills and valleys.
    * * *
    = concerning, in regard to, regarding, regarding, vis à vis, with regard(s) to, with respect to, within, as to, in extent of, in terms of, in the way of, as for, as regards, in relation to, in comparison with, in comparison to, as to the matter of, in reference to, now as to

    Ex: Having been alerted to the existence of a document, the user needs information concerning the actual location of the document, in order that the document may be read.

    Ex: Headings represent the predilection of the cataloger in regard to terminology.
    Ex: In major enumerative schemes synthesis is often controlled by careful instructions regarding citation order.
    Ex: In major enumerative schemes synthesis is often controlled by careful instructions regarding citation order.
    Ex: The information note following the explanatory heading provides guidance to the user of the catalogue vis à vis the conventions used in formulating uniform headings.
    Ex: KWOC or Keyword Out of Context indexes are intended to improve upon KWIC indexes, with regards to layout and presentation.
    Ex: In so doing the classifier should group documents in a useful order with respect to one another.
    Ex: Most data base producers have in-house guidelines for bibliographic description, and aim to achieve consistency of citation within their products.
    Ex: With a limited number of exceptions the title proper is transcribed exactly as to order, wording and spelling.
    Ex: In extent of enumeration and location of some topics, the sixteenth edition went back to the fourteenth edition.
    Ex: And we have all of the ingredients for the creation of an atmosphere in which the proponents of expediency could couch their arguments in terms of cost effectiveness.
    Ex: Indeed, the changes are so rapid and so diverse, our plans for the future must also include what is presently possible in the way of information dissemination.
    Ex: As for the future, the technology already exists for interfacing head-end computers on cable television systems with online catalog computers so that television sets can be employed to access catalogs.
    Ex: Practice as regards integration varies considerably.
    Ex: It is easiest to discuss the criteria for effective schedules in relation to the treatment of specific subjects.
    Ex: However, twentieth century literature is poorly treated in comparison with earlier periods.
    Ex: The new method appears to offer accurate results and efficient computation in comparison to other approaches.
    Ex: As to the matter of relics, it is almost incredible how impudently the world has been cheated.
    Ex: We now know enough in reference to the prevention and cure of communicable diseases so that the average human life might be lengthened by a third.
    Ex: Now as to the country of Samaria, it lies between Judea and Galilee and is made up hills and valleys.

    Spanish-English dictionary > con respecto a

  • 9 descaradamente

    adv.
    impudently, saucily, barefacedly.
    * * *
    1 impudently, cheekily
    * * *
    ADV
    1) (=sin vergüenza) shamelessly, brazenly
    2) (=con frescura) cheekily, saucily
    * * *

    y me lo dijo así, descaradamente — and she had the nerve to tell me just like that

    * * *
    = blatantly, brazenly, impudently, shamelessly.
    Ex. Startlingly, we find also that Rule 2.44 would permit either Horses -- Diseases or Horse -- Diseases -- Strangles for a document on strangles in horses (an infectious streptococcal fever); the first of these is blatantly class entry rather than specific, while the second is equally blatantly alphabetico classed.
    Ex. The author brazenly insists that Woodman's family has compromised the documentation of the photographer's life by effectively quashing most of her work.
    Ex. As to the matter of relics, it is almost incredible how impudently the world has been cheated.
    Ex. I'm pretty sure I should have been born a boy -- I swear like a trooper, I eat like an animal, I burp shamelessly and I constantly make rude remarks.
    ----
    * mentir descaradamente = lie through + Posesivo + teeth.
    * * *

    y me lo dijo así, descaradamente — and she had the nerve to tell me just like that

    * * *
    = blatantly, brazenly, impudently, shamelessly.

    Ex: Startlingly, we find also that Rule 2.44 would permit either Horses -- Diseases or Horse -- Diseases -- Strangles for a document on strangles in horses (an infectious streptococcal fever); the first of these is blatantly class entry rather than specific, while the second is equally blatantly alphabetico classed.

    Ex: The author brazenly insists that Woodman's family has compromised the documentation of the photographer's life by effectively quashing most of her work.
    Ex: As to the matter of relics, it is almost incredible how impudently the world has been cheated.
    Ex: I'm pretty sure I should have been born a boy -- I swear like a trooper, I eat like an animal, I burp shamelessly and I constantly make rude remarks.
    * mentir descaradamente = lie through + Posesivo + teeth.

    * * *
    me mintió descaradamente he told me a bare-faced lie
    y me lo dijo así, descaradamente and she had the nerve to tell me just like that
    * * *
    1. [con desvergüenza] cheekily;
    me guiñó el ojo descaradamente he winked at me cheekily
    2. [flagrantemente] blatantly;
    estaba descaradamente de parte del otro equipo he was blatantly on the side of the other team;
    mentir descaradamente to tell barefaced lies

    Spanish-English dictionary > descaradamente

  • 10 en cuanto a

    with respect to, regarding, as for
    en cuanto a mí as for me, as far as I'm concerned
    * * *
    = as to, in extent of, in regard to, in terms of, in the way of, with regard(s) to, as for, as regards, as to the matter of, in reference to, now as to, moving on to
    Ex. With a limited number of exceptions the title proper is transcribed exactly as to order, wording and spelling.
    Ex. In extent of enumeration and location of some topics, the sixteenth edition went back to the fourteenth edition.
    Ex. Headings represent the predilection of the cataloger in regard to terminology.
    Ex. And we have all of the ingredients for the creation of an atmosphere in which the proponents of expediency could couch their arguments in terms of cost effectiveness.
    Ex. Indeed, the changes are so rapid and so diverse, our plans for the future must also include what is presently possible in the way of information dissemination.
    Ex. KWOC or Keyword Out of Context indexes are intended to improve upon KWIC indexes, with regards to layout and presentation.
    Ex. As for the future, the technology already exists for interfacing head-end computers on cable television systems with online catalog computers so that television sets can be employed to access catalogs.
    Ex. Practice as regards integration varies considerably.
    Ex. As to the matter of relics, it is almost incredible how impudently the world has been cheated.
    Ex. We now know enough in reference to the prevention and cure of communicable diseases so that the average human life might be lengthened by a third.
    Ex. Now as to the country of Samaria, it lies between Judea and Galilee and is made up hills and valleys.
    Ex. Moving on to our second issue, we have identified three key barriers that continue to undermine the progress being made.
    * * *
    = as to, in extent of, in regard to, in terms of, in the way of, with regard(s) to, as for, as regards, as to the matter of, in reference to, now as to, moving on to

    Ex: With a limited number of exceptions the title proper is transcribed exactly as to order, wording and spelling.

    Ex: In extent of enumeration and location of some topics, the sixteenth edition went back to the fourteenth edition.
    Ex: Headings represent the predilection of the cataloger in regard to terminology.
    Ex: And we have all of the ingredients for the creation of an atmosphere in which the proponents of expediency could couch their arguments in terms of cost effectiveness.
    Ex: Indeed, the changes are so rapid and so diverse, our plans for the future must also include what is presently possible in the way of information dissemination.
    Ex: KWOC or Keyword Out of Context indexes are intended to improve upon KWIC indexes, with regards to layout and presentation.
    Ex: As for the future, the technology already exists for interfacing head-end computers on cable television systems with online catalog computers so that television sets can be employed to access catalogs.
    Ex: Practice as regards integration varies considerably.
    Ex: As to the matter of relics, it is almost incredible how impudently the world has been cheated.
    Ex: We now know enough in reference to the prevention and cure of communicable diseases so that the average human life might be lengthened by a third.
    Ex: Now as to the country of Samaria, it lies between Judea and Galilee and is made up hills and valleys.
    Ex: Moving on to our second issue, we have identified three key barriers that continue to undermine the progress being made.

    Spanish-English dictionary > en cuanto a

  • 11 en lo referente a

    = as regards, as far as + Nombre + be + concerned, in extent of, as to, as for, in the areas of, as to the matter of, now as to
    Ex. Practice as regards integration varies considerably.
    Ex. As far as users are concerned, standardisation of command languages for different hosts is a highly desirable.
    Ex. In extent of enumeration and location of some topics, the sixteenth edition went back to the fourteenth edition.
    Ex. With a limited number of exceptions the title proper is transcribed exactly as to order, wording and spelling.
    Ex. As for the future, the technology already exists for interfacing head-end computers on cable television systems with online catalog computers so that television sets can be employed to access catalogs.
    Ex. Electronic mail services have become especially useful to libraries and information centres in the areas of interlibrary loans.
    Ex. As to the matter of relics, it is almost incredible how impudently the world has been cheated.
    Ex. Now as to the country of Samaria, it lies between Judea and Galilee and is made up hills and valleys.
    * * *
    = as regards, as far as + Nombre + be + concerned, in extent of, as to, as for, in the areas of, as to the matter of, now as to

    Ex: Practice as regards integration varies considerably.

    Ex: As far as users are concerned, standardisation of command languages for different hosts is a highly desirable.
    Ex: In extent of enumeration and location of some topics, the sixteenth edition went back to the fourteenth edition.
    Ex: With a limited number of exceptions the title proper is transcribed exactly as to order, wording and spelling.
    Ex: As for the future, the technology already exists for interfacing head-end computers on cable television systems with online catalog computers so that television sets can be employed to access catalogs.
    Ex: Electronic mail services have become especially useful to libraries and information centres in the areas of interlibrary loans.
    Ex: As to the matter of relics, it is almost incredible how impudently the world has been cheated.
    Ex: Now as to the country of Samaria, it lies between Judea and Galilee and is made up hills and valleys.

    Spanish-English dictionary > en lo referente a

  • 12 en lo relacionado con

    = in the areas of, as to the matter of
    Ex. Electronic mail services have become especially useful to libraries and information centres in the areas of interlibrary loans.
    Ex. As to the matter of relics, it is almost incredible how impudently the world has been cheated.
    * * *
    = in the areas of, as to the matter of

    Ex: Electronic mail services have become especially useful to libraries and information centres in the areas of interlibrary loans.

    Ex: As to the matter of relics, it is almost incredible how impudently the world has been cheated.

    Spanish-English dictionary > en lo relacionado con

  • 13 hacer la paz

    (v.) = make + (the) peace
    Ex. They used these relics to compel Flemish knights to cease feuding & make peace with their enemies, exploiting the fear of the miraculous powers of saints.
    * * *
    (v.) = make + (the) peace

    Ex: They used these relics to compel Flemish knights to cease feuding & make peace with their enemies, exploiting the fear of the miraculous powers of saints.

    Spanish-English dictionary > hacer la paz

  • 14 hacer las paces

    to make up
    * * *
    (v.) = heal + the breach, heal + the rift, bury + the hatchet, make + (the) peace, smoke + the peace pipe, smoke + the pipe of peace, bury + the tomahawk, bury + the war axe
    Ex. There is no doubt that since DCD and BNB healed the breach the LC scheme has gained in popularity.
    Ex. His initiatives helped heal the rift between authors and librarians.
    Ex. Idioms such as ' bury the hatchet' were presented to 48 college students in sentential contexts that either biased the subject toward a literal or a figurative interpretation or left the interpretation ambiguous.
    Ex. They used these relics to compel Flemish knights to cease feuding & make peace with their enemies, exploiting the fear of the miraculous powers of saints.
    Ex. If the Americans and the Russians can smoke the peace pipe, so can the Indians and the Pakistanis; however, it has to be done on the basis of dignity and mutual respect.
    Ex. There he and his braves met with white settlers to smoke the pipe of peace and settle their differences.
    Ex. Now is the time of all times to bury the tomahawk, throw aside all differences and unite in one great purpose of saving the State from further turmoil.
    Ex. Long ago when tribes exchanged gifts and agreed to wash the spears or bury the war axe things were not as complex as they became later on.
    * * *
    (v.) = heal + the breach, heal + the rift, bury + the hatchet, make + (the) peace, smoke + the peace pipe, smoke + the pipe of peace, bury + the tomahawk, bury + the war axe

    Ex: There is no doubt that since DCD and BNB healed the breach the LC scheme has gained in popularity.

    Ex: His initiatives helped heal the rift between authors and librarians.
    Ex: Idioms such as ' bury the hatchet' were presented to 48 college students in sentential contexts that either biased the subject toward a literal or a figurative interpretation or left the interpretation ambiguous.
    Ex: They used these relics to compel Flemish knights to cease feuding & make peace with their enemies, exploiting the fear of the miraculous powers of saints.
    Ex: If the Americans and the Russians can smoke the peace pipe, so can the Indians and the Pakistanis; however, it has to be done on the basis of dignity and mutual respect.
    Ex: There he and his braves met with white settlers to smoke the pipe of peace and settle their differences.
    Ex: Now is the time of all times to bury the tomahawk, throw aside all differences and unite in one great purpose of saving the State from further turmoil.
    Ex: Long ago when tribes exchanged gifts and agreed to wash the spears or bury the war axe things were not as complex as they became later on.

    Spanish-English dictionary > hacer las paces

  • 15 hombre de las cavernas

    caveman
    * * *
    (n.) = prehistoric man, caveman
    Ex. The park was set aside to preserve the works and relics of prehistoric man and Native American culture.
    Ex. The course is an audio and visual presentation of some of the works of music, art, architectural development and homey philosophy from caveman through the present day.
    * * *
    (n.) = prehistoric man, caveman

    Ex: The park was set aside to preserve the works and relics of prehistoric man and Native American culture.

    Ex: The course is an audio and visual presentation of some of the works of music, art, architectural development and homey philosophy from caveman through the present day.

    Spanish-English dictionary > hombre de las cavernas

  • 16 insolentemente

    adv.
    insolently, haughtily, insultingly.
    * * *
    1 insolently
    * * *
    ADV
    1) (=con descaro) insolently, rudely
    2) (=con altivez) haughtily, contemptuously
    * * *
    = brazenly, impudently.
    Ex. The author brazenly insists that Woodman's family has compromised the documentation of the photographer's life by effectively quashing most of her work.
    Ex. As to the matter of relics, it is almost incredible how impudently the world has been cheated.
    * * *
    = brazenly, impudently.

    Ex: The author brazenly insists that Woodman's family has compromised the documentation of the photographer's life by effectively quashing most of her work.

    Ex: As to the matter of relics, it is almost incredible how impudently the world has been cheated.

    * * *
    insolently
    * * *
    insolently

    Spanish-English dictionary > insolentemente

  • 17 pelearse

    1 (físicamente) to fight; (verbalmente) to quarrel, argue
    * * *
    VPR
    1) [físicamente] to fight

    estaban peleándose a puñetazosthey were punching each other o laying into each other with their fists

    2) (=discutir) to argue, quarrel
    3) (=romper una relación) [dos amigos] to fall out; [novios] to split up, break up

    se ha peleado con su novioshe has broken up o split up with her boyfriend

    * * *
    (v.) = feud, scuffle, fall out, quarrel
    Ex. They used these relics to compel Flemish knights to cease feuding & make peace with their enemies, exploiting the fear of the miraculous powers of saints.
    Ex. A fight had broken out and the boys were scuffling like alley cats in the parking lot.
    Ex. The two men fell out shortly after the project started -- with the tragic result that Seymour shot himself.
    Ex. But, firstly, the big German banks quarrelled among themselves over the division of the spoils.
    * * *
    pelearse (por)
    (v.) = war (over)

    Ex: This paper chronicles the growing frequency of child abduction by divorced parents who are warring over child custody.

    (v.) = feud, scuffle, fall out, quarrel

    Ex: They used these relics to compel Flemish knights to cease feuding & make peace with their enemies, exploiting the fear of the miraculous powers of saints.

    Ex: A fight had broken out and the boys were scuffling like alley cats in the parking lot.
    Ex: The two men fell out shortly after the project started -- with the tragic result that Seymour shot himself.
    Ex: But, firstly, the big German banks quarrelled among themselves over the division of the spoils.

    * * *

    ■pelearse verbo reflexivo
    1 (luchar) to fight
    2 (discutir) to quarrel
    3 (enemistarse) to fall out: mi amigo y yo nos hemos peleado, my friend and I have fallen out
    ' pelearse' also found in these entries:
    Spanish:
    azuzar
    - pegarse
    - acabar
    - agarrar
    - pelear
    - por
    - regañar
    - reñir
    - terminar
    English:
    argument
    - brawl
    - fight
    - quarrel
    - row
    - scramble
    - scrap
    - squabble
    - fall
    * * *
    vpr
    1. [a golpes] to fight;
    se pelearon a patadas they fought and kicked each other
    2. [a gritos] to have a row o quarrel;
    se pelearon por una estupidez they had a row o they quarrelled over a stupid little thing
    3. [enfadarse] to fall out;
    se ha peleado con su hermano he's fallen out with his brother;
    se ha peleado con su novia he's had a row with his girlfriend
    * * *
    v/r
    2 ( discutir) argue, fight
    * * *
    vr
    * * *
    1. (luchar) to fight [pt. & pp. fought]
    2. (discutir) to argue / to quarrel [pt. & pp. quarrelled]
    3. (enemistarse) to fall out [pt. fell; pp. fallen]

    Spanish-English dictionary > pelearse

  • 18 querellarse

    pron.v.
    to bring an action (law).
    * * *
    1 DERECHO to take legal action ( contra, against)
    * * *
    VPR
    1) (=quejarse) to complain
    2) (Jur) to file a complaint, bring an action ( ante before) (contra, de against)
    * * *
    verbo pronominal

    querellarse CONTRA alguien — to take legal action against somebody, to sue somebody

    * * *
    (v.) = feud
    Ex. They used these relics to compel Flemish knights to cease feuding & make peace with their enemies, exploiting the fear of the miraculous powers of saints.
    * * *
    verbo pronominal

    querellarse CONTRA alguien — to take legal action against somebody, to sue somebody

    * * *
    (v.) = feud

    Ex: They used these relics to compel Flemish knights to cease feuding & make peace with their enemies, exploiting the fear of the miraculous powers of saints.

    * * *
    querellarse CONTRA algn to bring a suit o an action AGAINST sb, take legal action AGAINST sb, sue sb
    * * *

    ■querellarse verbo reflexivo to bring a lawsuit [contra, against]: me querellaré contra ustedes, I'll sue you
    * * *
    Der to bring an action ( contra against)
    * * *
    v/r JUR bring a lawsuit ( contra against)
    * * *
    querellarse contra : to bring suit against, to sue

    Spanish-English dictionary > querellarse

  • 19 troglodita

    adj.
    1 cave dwelling.
    2 rough, brutish (informal) (bárbaro, tosco).
    3 troglodytic, troglodytical.
    f. & m.
    1 cave dweller.
    2 brute (informal) (bárbaro, tosco).
    * * *
    1 troglodyte
    * * *
    SMF
    1) (=cavernícola) cave dweller, troglodyte
    2) (=bruto) brute, oaf; (=huraño) unsociable individual, recluse
    3) * (=glotón) glutton
    * * *
    masculino y femenino
    a) ( cavernícola) troglodyte
    b) (fam) ( bruto) lout
    * * *
    = prehistoric man, caveman.
    Ex. The park was set aside to preserve the works and relics of prehistoric man and Native American culture.
    Ex. The course is an audio and visual presentation of some of the works of music, art, architectural development and homey philosophy from caveman through the present day.
    * * *
    masculino y femenino
    a) ( cavernícola) troglodyte
    b) (fam) ( bruto) lout
    * * *
    = prehistoric man, caveman.

    Ex: The park was set aside to preserve the works and relics of prehistoric man and Native American culture.

    Ex: The course is an audio and visual presentation of some of the works of music, art, architectural development and homey philosophy from caveman through the present day.

    * * *
    1 (cavernícola) troglodytic, cave-dwelling
    2 (tosco) uncouth
    3 (comilón) gluttonous, greedy
    1 (cavernícola) troglodyte, cave dweller
    2 ( fam) (tosco, bruto) lout, uncouth yob ( BrE colloq)
    3 ( fam) (comilón) glutton
    * * *

    troglodita sustantivo masculino y femenino

    b) (fam) ( bruto) lout

    troglodita
    I adjetivo
    1 troglodytic
    2 fam fig glottonous
    II mf
    1 troglodyte
    2 fam (bruto) brute
    3 fam fig (glotón) glutton
    ♦ Locuciones: comer como un troglodita, to eat like a pig
    * * *
    adj
    1. [cavernícola] cave-dwelling
    2. Fam [bárbaro, tosco] rough, brutish
    nmf
    1. [cavernícola] cave dweller
    2. Fam [bárbaro, tosco] brute
    * * *
    m/f cave dweller; fig fam
    redneck, Br
    yob

    Spanish-English dictionary > troglodita

  • 20 veneración

    f.
    veneration, adoration, devotion, reverence.
    * * *
    1 veneration, worship
    * * *
    SF (gen) worship; (Rel) veneration
    * * *
    a) ( adoración) adoration, veneration (frml)
    b) (Relig) veneration
    * * *
    = worship, reverence, veneration, cult.
    Ex. At the heart of the ancient Hippopotamian culture is the worship of the feminine principle.
    Ex. One wondered, did daring first-year students lose their nerve at the last minute and kneel as evidence that their audacity in approaching this 'holy of holies' was tempered by the proper reverence?.
    Ex. Relics and icons not only have certain characteristics in common as objects of veneration but are also in their origin closely associated with each other.
    Ex. The cult of information forms the catalyst for a discussion of the ways in which information has acquired folkloristic status as the major way in which people look at the world.
    * * *
    a) ( adoración) adoration, veneration (frml)
    b) (Relig) veneration
    * * *
    = worship, reverence, veneration, cult.

    Ex: At the heart of the ancient Hippopotamian culture is the worship of the feminine principle.

    Ex: One wondered, did daring first-year students lose their nerve at the last minute and kneel as evidence that their audacity in approaching this 'holy of holies' was tempered by the proper reverence?.
    Ex: Relics and icons not only have certain characteristics in common as objects of veneration but are also in their origin closely associated with each other.
    Ex: The cult of information forms the catalyst for a discussion of the ways in which information has acquired folkloristic status as the major way in which people look at the world.

    * * *
    1
    (adoración): siente veneración por su hija he is devoted to o worships o adores his daughter
    la mira con veneración he regards her with adoration o veneration ( frml)
    2 ( Relig) veneration
    * * *

    veneración sustantivo femenino veneration, adoration
    ' veneración' also found in these entries:
    English:
    hero-worship
    * * *
    1. [de familiar, famoso] worship;
    siente verdadera veneración por su madre he positively worships his mother
    2. [de dios, santo] veneration, worship
    * * *
    f veneration, worship
    * * *
    veneración nf, pl - ciones : veneration, reverence

    Spanish-English dictionary > veneración

См. также в других словарях:

  • Relics — • An object, notably part of the body or clothes, remaining as a memorial of a departed saint Catholic Encyclopedia. Kevin Knight. 2006. Relics     Relics      …   Catholic encyclopedia

  • Relics — Relics …   Википедия

  • Relics — Studioalbum von Pink Floyd Veröffentlichung 1971 Label Ursprünglich: Columbia (EMI) (Europa) Cap …   Deutsch Wikipedia

  • Relics — Saltar a navegación, búsqueda Relics álbum recopilatorio de Pink Floyd Publicación 14 de mayo de 1971 Género(s) Rock ps …   Wikipedia Español

  • Relics — Album par Pink Floyd Sortie 14 mai 1971 Enregistrement de 1967 à 1969 pour divers albums Durée 49:38 Genre Rock psychédélique …   Wikipédia en Français

  • relics — n. ancient; holy relics; relics of the past * * * holy relics relics of the past ancient …   Combinatory dictionary

  • relics — sb. == remains. Ps. xxxvi. 37; in the ecclesiastical sense, as the ‘relics of saints.’ RG. 177, 255 …   Oldest English Words

  • Relics and Angels — is the first published novel by American author Hamilton Basso. It was published in 1929 …   Wikipedia

  • Relics associated with Jesus — Secondo Pia s 1898 negative of the photograph of the Shroud of Turin, associated with Holy Face of Jesus devotions. A number of relics associated with Jesus have been claimed and displayed throughout the history of Christianity. Some people… …   Wikipedia

  • Relics of Sariputra and Mahamoggallana — Sariputra and Mahamoggallana were the two chief disciples of Gautama Buddha, and died within two weeks of one another, after which they were cremated and their relics kept. After a period, the relics were lost to civilisation.ExcavationIn 1851,… …   Wikipedia

  • Relics (Pink Floyd album) — Infobox Album Name = Relics Type = compilation Artist = Pink Floyd Released = 14 May 1971 Recorded = 1967–1969Recording dates taken from back cover of Relics album, USA edition] Genre = Psychedelic rock, space rock Length = 49:38 Label = Starline …   Wikipedia

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»