-
1 proporcionalidad
• proportion• proportionality -
2 simetría
• proportion• squareness• symmetry -
3 proporción
-
4 proporción
f.1 proportion, rate, ratio.2 proportion, extent, degree.* * *1 proportion\en proporciones iguales in equal proportions* * *noun f.1) proportion2) ratio•* * *SF1) [gen] proportion; (Mat) ratio; (=relación) relationship; (=razón, porcentaje) rateuna máquina de proporciones gigantescas — a machine of huge size o proportions
se desconocen las proporciones del desastre — the size o extent o scope of the disaster is unknown
de proporciones — LAm (=enorme) huge, vast
3) (=oportunidad) chance, opportunity, right moment* * *1) ( relación) proportionguardar/no guardar proporción con algo — to be in/out of proportion to something
2) proporciones femenino plural ( dimensiones) proportions (pl)un incendio de grandes proporciones — a huge o massive fire
* * *= multiplication ratio, percentage, proportion, ratio, share, split.Ex. Would you have some ideas as to what the multiplication ratio of bibliographic records affected by those transactions was against the authority file?.Ex. But those institutions, and I am referring particularly to public libraries, serve a very large percentage of the nation's library users.Ex. Perfect recall can only be achieved by a drop in the proportion of relevant documents considered.Ex. The microfiche is a common form for catalogues and indexes, usually 208 or 270 frames per fiche, in a piece of film and with a reduction ratio of 42 or 48:1.Ex. The clicker paid each man according to what he had set, keeping for himself a share equal to that of the most productive hand.Ex. For instance, a public library service might be said to have a 40:60 split in the provision of information and/or cultural materials, while an industrial library will be wholly information-based.----* alcanzar proporciones alarmantes = reach + alarming proportions.* alcanzar proporciones catastróficas = reach + catastrophic proportions.* alcanzar proporciones de crisis = grow to + crisis proportions.* alcanzar proporciones desmesuradas = reach + epic proportions.* alcanzar proporciones épicas = reach + epic proportions.* alcanzar proporciones exageradas = reach + epic proportions.* crisis de enormes proporciones = situation of crisis proportions.* de proporciones catastróficas = of catastrophic proportions.* de proporciones históricas = larger-than-life.* en proporción a = proportionate to, in proportion to.* la proporción mayor de = the lion's share of.* proporciones astronómicas = astronomical proportions.* proporción hombres-mujeres = sex ratio.* sentido de la proporción = sense of proportion.* una gran proporción de = a large proportion of.* * *1) ( relación) proportionguardar/no guardar proporción con algo — to be in/out of proportion to something
2) proporciones femenino plural ( dimensiones) proportions (pl)un incendio de grandes proporciones — a huge o massive fire
* * *= multiplication ratio, percentage, proportion, ratio, share, split.Ex: Would you have some ideas as to what the multiplication ratio of bibliographic records affected by those transactions was against the authority file?.
Ex: But those institutions, and I am referring particularly to public libraries, serve a very large percentage of the nation's library users.Ex: Perfect recall can only be achieved by a drop in the proportion of relevant documents considered.Ex: The microfiche is a common form for catalogues and indexes, usually 208 or 270 frames per fiche, in a piece of film and with a reduction ratio of 42 or 48:1.Ex: The clicker paid each man according to what he had set, keeping for himself a share equal to that of the most productive hand.Ex: For instance, a public library service might be said to have a 40:60 split in the provision of information and/or cultural materials, while an industrial library will be wholly information-based.* alcanzar proporciones alarmantes = reach + alarming proportions.* alcanzar proporciones catastróficas = reach + catastrophic proportions.* alcanzar proporciones de crisis = grow to + crisis proportions.* alcanzar proporciones desmesuradas = reach + epic proportions.* alcanzar proporciones épicas = reach + epic proportions.* alcanzar proporciones exageradas = reach + epic proportions.* crisis de enormes proporciones = situation of crisis proportions.* de proporciones catastróficas = of catastrophic proportions.* de proporciones históricas = larger-than-life.* en proporción a = proportionate to, in proportion to.* la proporción mayor de = the lion's share of.* proporciones astronómicas = astronomical proportions.* proporción hombres-mujeres = sex ratio.* sentido de la proporción = sense of proportion.* una gran proporción de = a large proportion of.* * *A (relación) proportionla cabeza no guarda proporción con el resto del cuerpo the head is out of proportion to the rest of the bodyla proporción es de tres vasos de agua por uno de limón the proportion is three glasses of water to one of lemon juicelos sueldos no suben en proporción a la inflación salaries are not keeping up with o keeping pace with inflation, salaries are not rising at the same rate as inflationse fijará en proporción a los ingresos it will be set in proportion to incomese agrega leche y harina en proporciones iguales add milk and flour in equal proportionsCompuestos:arithmetic proportion o ratiogeometric proportion o ratioel edificio es de grandes proporciones it is a large building, the building is of large proportionsel horno es de unas proporciones gigantescas the furnace is huge o immense o massive o of massive proportionsun incendio de grandes proporciones a huge o massive fire* * *
proporción sustantivo femenino
1 ( relación) proportion;
2
proporción sustantivo femenino
1 (relación) proportion: su precio no guarda proporción con su calidad, the price is out of proportion to its quality
la proporción de nacimientos y muertes, the proportion of births to deaths 2 proporciones, (tamaño) size sing: un desastre de grandes proporciones, a huge disaster
3 Mat ratio
' proporción' also found in these entries:
Spanish:
índice
- tasa
- a
- en
- medida
- por
English:
proportion
- proportionate
- ratio
- inverse
- odds
* * *proporción nf1. [relación] proportion;en proporción a in proportion to;guardar proporción (con) to be in proportion (to);los dos edificios no guardan proporción entre sí the two buildings are out of proportion2. Mat proportionproporción aritmética arithmetic proportion;proporción geométrica geometric proportion3.[importancia] extent, scale;proporciones [tamaño] size;un incendio de grandes proporciones a major fire;el escándalo alcanzó proporciones mayúsculas the scandal reached huge proportions;un desastre de proporciones gigantescas a massive disaster* * *f proportion;en proporción a in proportion to* * *proporción nf, pl - ciones1) : proportion2) : ratio (in mathematics)3) proporciones nfpl: proportions, sizede grandes proporciones: very large* * *proporción n proportion¿qué proporciones tiene la nevera? how big is the fridge? -
5 desproporcionado
adj.disproportioned, disproportional, exaggerated, disproportionate.past part.past participle of spanish verb: desproporcionar.* * *1→ link=desproporcionar desproporcionar► adjetivo1 disproportionate, out of proportion* * *ADJ disproportionate* * *- da adjetivo out of proportionuna indemnización desproporcionada al daño sufrido — compensation disproportionate to the damage incurred
* * *= lopsided, disproportionate, unproportional, inordinate, disproportional.Ex. On the other hand, development of some schedules is lopsided and there are misprints and inconsistancies.Ex. To explain this matter would require an amount of space quite disproportionate in a book of this nature.Ex. Focusing on this function, however, would put an unproportional emphasis on our archival tasks.Ex. Sometimes cataloguers will spend an inordinate length of time searching for the best heading.Ex. 45 per cent of respondents say that Israel is right in wanting to end the rocket attacks, but think its actions in Gaza are disproportional.----* desproporcionado (con respecto a) = out of all proportion (to), out of (all) proportion (to).* desproporcionado uno con otro = ill-balanced.* * *- da adjetivo out of proportionuna indemnización desproporcionada al daño sufrido — compensation disproportionate to the damage incurred
* * *desproporcionado (con respecto a)= out of all proportion (to), out of (all) proportion (to)Ex: Certainly the study of management has developed out of all proportion to its relevance for the majority of assistant librarians.
Ex: Technical difficulties and operational costs are out of proportion to the financial gains.= lopsided, disproportionate, unproportional, inordinate, disproportional.Ex: On the other hand, development of some schedules is lopsided and there are misprints and inconsistancies.
Ex: To explain this matter would require an amount of space quite disproportionate in a book of this nature.Ex: Focusing on this function, however, would put an unproportional emphasis on our archival tasks.Ex: Sometimes cataloguers will spend an inordinate length of time searching for the best heading.Ex: 45 per cent of respondents say that Israel is right in wanting to end the rocket attacks, but think its actions in Gaza are disproportional.* desproporcionado (con respecto a) = out of all proportion (to), out of (all) proportion (to).* desproporcionado uno con otro = ill-balanced.* * *desproporcionado -daout of proportionla cabeza está desproporcionada en relación al cuerpo the head is disproportionate to o out of proportion to the bodypinta figuras desproporcionadas he paints figures which are all out of proportionsu reacción fue absolutamente desproporcionada her reaction was totally out of proportionuna indemnización desproporcionada al daño sufrido compensation disproportionate to the damage incurred* * *
Del verbo desproporcionar: ( conjugate desproporcionar)
desproporcionado es:
el participio
desproporcionado◊ -da adjetivo
out of proportion
desproporcionado,-a adjetivo disproportionate
' desproporcionado' also found in these entries:
Spanish:
desproporcionada
English:
disproportionate
- off-balance
* * *desproporcionado, -a adjdisproportionate;el jardín está desproporcionado en relación con la casa the garden is the wrong size for the house;la figurita del niño está desproporcionada con respecto a las de San José y la Virgen the figure of the child is out of proportion to those of St Joseph and the Virgin;una condena desproporcionada para el delito cometido a sentence disproportionate o out of proportion to the crime committed;recibió críticas de una dureza desproporcionada he was criticized with unwarranted severity* * *adj disproportionate* * * -
6 quicio
m.1 (door)jamb.2 hinge, spindle, male pivot, swivel.* * *1 pivot hole\estar fuera de quicio familiar to be beside oneselfsacar a alguien de quicio familiar to get on somebody's nerves* * *SM doorjambestas cosas me sacan de quicio — these things make me see red o drive me mad
* * *masculino doorjambsacar de quicio a alguien — to drive somebody crazy (colloq)
sacar las cosas de quicio — (Esp) to blow things up out of all proportion
* * *----* estar fuera de quicio = be beside + Reflexivo.* fuera de quicio = pissed off, out of + Posesivo + mind, out of + Posesivo + senses.* sacado de quicio = out of all proportion (to), out of (all) proportion (to).* sacar a Alguien de quicio = get on + Posesivo + nerves, drive + Alguien + up a wall, drive + Alguien + to despair, drive + Alguien + mad, drive + Alguien + insane, drive + Alguien + crazy, drive + Alguien + nuts, drive + Alguien + potty.* sacar de quicio = drive + Alguien + (a)round the bend, exasperate, grind on + Posesivo + nerves, piss + Nombre + off.* sacar las cosas de quicio = blow + things (up) out of (all) proportion.* * *masculino doorjambsacar de quicio a alguien — to drive somebody crazy (colloq)
sacar las cosas de quicio — (Esp) to blow things up out of all proportion
* * ** estar fuera de quicio = be beside + Reflexivo.* fuera de quicio = pissed off, out of + Posesivo + mind, out of + Posesivo + senses.* sacado de quicio = out of all proportion (to), out of (all) proportion (to).* sacar a Alguien de quicio = get on + Posesivo + nerves, drive + Alguien + up a wall, drive + Alguien + to despair, drive + Alguien + mad, drive + Alguien + insane, drive + Alguien + crazy, drive + Alguien + nuts, drive + Alguien + potty.* sacar de quicio = drive + Alguien + (a)round the bend, exasperate, grind on + Posesivo + nerves, piss + Nombre + off.* sacar las cosas de quicio = blow + things (up) out of (all) proportion.* * *doorjambsacar a algn de quicio to drive sb crazyme saca de quicio con sus bromitas he really gets on my nerves o he drives me crazy with his stupid little jokes ( colloq)sacar las cosas de quicio ( Esp); to blow things up out of all proportion* * *
quicio sustantivo masculino
doorjamb;◊ sacar de quicio a algn to drive sb crazy (colloq)
quicio m (de puerta) jamb
♦ Locuciones: estaba fuera de quicio, she was out of her mind
figurado sacar de quicio, (las cosas) to get things out of all proportion
(a alguien) to drive sb mad
' quicio' also found in these entries:
Spanish:
llantina
English:
back
- bug
- clingy
- distraction
- exasperate
- infuriating
- drive
- vex
- wild
* * *quicio nm1. [de puerta, ventana] jamb [on hinge side]2. Compsacar de quicio a alguien to drive sb mad;me saca de quicio que utilice tantas palabrotas I really hate it when she uses so much bad language;sacar las cosas de quicio to blow things (up) out of all proportion* * *m:sacar de quicio a alguien fam drive s.o. crazy fam* * *quicio nm1)estar fuera de quicio : to be beside oneself2)sacar de quicio : to exasperate, to drive crazy* * *quicio n -
7 exagerado
adj.1 exaggerated, far-fetched, exaggerating, inflated.2 exaggerated.3 overreacted, over-reacted.past part.past participle of spanish verb: exagerar.* * *1→ link=exagerar exagerar► adjetivo1 (gen) exaggerated; (historia) far-fetched2 (excesivo) excessive3 (precio) exorbitant4 (gesto) flamboyant\ser exagerado,-a (persona) to exaggerate* * *ADJ1) [persona] [en los gestos] prone to exaggeration; [en el vestir] over-dressed, dressy¡qué exagerado eres!, ¡no seas exagerado! — don't exaggerate!, you do exaggerate!
nos lo contó de forma muy exagerada — he told us in a very exaggerated o a completely over- the-top * way
2) [gesto] theatrical3) (=excesivo) [precio] excessive, steep* * *- da adjetivoa) < persona>b) <historia/relato> exaggeratedc) ( excesivo) < precio> exorbitant, excessive; <cariño/castigo> excessive; < moda> extravagant, way-out (colloq)* * *= exaggerated, far-fetched [farfetched], hyperbolic, over-the-top.Ex. Your exaggerated coughs and annoyed looks and the oh so dramatic flailing about of your hands and arms when he lights up drive him up a wall.Ex. If the situation arises in Britain as in the United States, where there is a proliferation of TV channels, and many local television stations, then it is perhaps not too far-fetched to imagine some of these transmitting either specialized or local teletext information.Ex. The best known of these empirical hyperbolic distributions in library context is that of Bradford.Ex. It seems all Hollywood can do now is take an original classic and flog it to death with over-the-top special effects.----* alcanzar proporciones exageradas = reach + epic proportions.* demasiado exagerado = overly-exaggerated.* exagerado (con respecto a) = out of all proportion (to), out of (all) proportion (to).* * *- da adjetivoa) < persona>b) <historia/relato> exaggeratedc) ( excesivo) < precio> exorbitant, excessive; <cariño/castigo> excessive; < moda> extravagant, way-out (colloq)* * *exagerado (con respecto a)= out of all proportion (to), out of (all) proportion (to)Ex: Certainly the study of management has developed out of all proportion to its relevance for the majority of assistant librarians.
Ex: Technical difficulties and operational costs are out of proportion to the financial gains.= exaggerated, far-fetched [farfetched], hyperbolic, over-the-top.Ex: Your exaggerated coughs and annoyed looks and the oh so dramatic flailing about of your hands and arms when he lights up drive him up a wall.
Ex: If the situation arises in Britain as in the United States, where there is a proliferation of TV channels, and many local television stations, then it is perhaps not too far-fetched to imagine some of these transmitting either specialized or local teletext information.Ex: The best known of these empirical hyperbolic distributions in library context is that of Bradford.Ex: It seems all Hollywood can do now is take an original classic and flog it to death with over-the-top special effects.* alcanzar proporciones exageradas = reach + epic proportions.* demasiado exagerado = overly-exaggerated.* exagerado (con respecto a) = out of all proportion (to), out of (all) proportion (to).* * *exagerado -da1 ‹persona›¡qué exagerado eres! no había ni 50 personas don't exaggerate o you do exaggerate! there weren't even 50 people therees muy exagerada con la comida she always makes far too much food2 (excesivo) ‹precio› exorbitant, excessive; ‹cariño› excessive; ‹moda› extravagant, way-out ( colloq)* * *
Del verbo exagerar: ( conjugate exagerar)
exagerado es:
el participio
Multiple Entries:
exagerado
exagerar
exagerado◊ -da adjetivoa) ‹ persona›:◊ ¡qué exagerado eres! you do exaggerate!
‹cariño/castigo› excessive;
‹ moda› extravagant, way-out (colloq)
exagerar ( conjugate exagerar) verbo transitivo ‹suceso/noticia› to exaggerate
verbo intransitivo ( al hablar) to exaggerate;
( al hacer algo) to overdo it, go over the top (colloq)
exagerado,-a adj (persona, historia) exaggerated
(cálculo, cantidad) excessive
exagerar verbo transitivo to exaggerate
' exagerado' also found in these entries:
Spanish:
desorbitada
- desorbitado
- exagerada
- prurito
- salvajada
- teatral
- abultado
- cuentista
English:
extravagant
- fulsome
- inflated
- intense
- top
- camp
- excessive
- far
* * *exagerado, -a adj[en sus acciones] he really goes too far, he really overdoes it; [en sus reacciones] he overreacts a lot;¡qué exagerado eres! no había tanta gente you're always exaggerating! there weren't as many people as that2. [cifra, reacción, gesto] exaggerated;[precio] exorbitant;había una cantidad exagerada de comida there was an enormous amount of food;muestran exagerada cautela they are excessively cautious* * *adj exaggerated;¡eres un exagerado! you always overdo things o go too far!; al contar una anécdota you do exaggerate!* * *exagerado, -da adj1) : exaggerated2) : excessive♦ exageradamente adv* * *exagerado adj excessive¡no seas exagerado! don't exaggerate! -
8 proporcionado
adj.proportionate, commeasurable, in proportion, proportioned.past part.past participle of spanish verb: proporcionar.* * *1→ link=proporcionar proporcionar► adjetivo1 in proportion\estar bien/mal proporcionado,-a (dibujo) to be in/out of proportion 2 (físico) to be well/badly proportioned* * *ADJ1)bien proporcionado — [persona, cara] well-proportioned; [talle] shapely
2) (=en proporción) proportionate (a to)3) (=adecuado) appropriate (a to)* * *- da adjetivomal proporcionado — < dibujo> poorly proportioned
* * *= furnished, shapely [shapelier -comp., shapeliest -sup.], proportionate.Ex. It is in principle possible to try to have an alternative, centrally furnished heading which is not geared specifically and rigorously and absolutely to the research library user and their community.Ex. Escape, in this context, being taken as meaning the provision of an imagined world pleasanter and more shapely than life.Ex. An increase in the number of scientists did not yield a proportionate number of contributions.----* bien proporcionado = shapely [shapelier -comp., shapeliest -sup.].* * *- da adjetivomal proporcionado — < dibujo> poorly proportioned
* * *= furnished, shapely [shapelier -comp., shapeliest -sup.], proportionate.Ex: It is in principle possible to try to have an alternative, centrally furnished heading which is not geared specifically and rigorously and absolutely to the research library user and their community.
Ex: Escape, in this context, being taken as meaning the provision of an imagined world pleasanter and more shapely than life.Ex: An increase in the number of scientists did not yield a proportionate number of contributions.* bien proporcionado = shapely [shapelier -comp., shapeliest -sup.].* * *proporcionado -daproporcionado a la figura humana in proportion to the human bodyes bajo pero bien proporcionado he's short but he's well-proportioned* * *
Del verbo proporcionar: ( conjugate proporcionar)
proporcionado es:
el participio
Multiple Entries:
proporcionado
proporcionar
proporcionado◊ -da adjetivo: proporcionado a la figura humana in proportion to the human body;
mal proporcionado ‹ dibujo› poorly proportioned;
es bajo pero bien proporcionado he's short but he's well-proportioned
proporcionar ( conjugate proporcionar) verbo transitivo ‹materiales/información/comida› to provide;
proporcionado algo a algn to provide sb with sth
proporcionado,-a adjetivo proportionate, in proportion to: un cuerpo bien proporcionado, a well-proportioned body
proporcionar verbo transitivo
1 (comida, etc) to provide with, supply
2 (placer, preocupaciones, etc) to give: salió adelante gracias al apoyo proporcionado por sus amigos, she got ahead thanks to her friends' help
' proporcionado' also found in these entries:
Spanish:
proporcionar
- proporcionada
English:
shapely
* * *proporcionado, -a adj[tamaño, sueldo] commensurate (a with); [medidas] proportionate (a to);un sueldo proporcionado al trabajo realizado a salary commensurate with the work performed;un castigo proporcionado a la falta a punishment that fits the crime;bien proporcionado well-proportioned* * *adj:bien proporcionado well-proportioned;proporcionado a proportionate to* * *proporcionado, -da adj1) : proportionate2) : proportionedbien proporcionado: well-proportioned♦ proporcionadamente adv -
9 sacado de quicio
= out of all proportion (to), out of (all) proportion (to)Ex. Certainly the study of management has developed out of all proportion to its relevance for the majority of assistant librarians.Ex. Technical difficulties and operational costs are out of proportion to the financial gains.* * *= out of all proportion (to), out of (all) proportion (to)Ex: Certainly the study of management has developed out of all proportion to its relevance for the majority of assistant librarians.
Ex: Technical difficulties and operational costs are out of proportion to the financial gains. -
10 chupete
m.1 dummy (British), pacifier (United States) (for baby).2 lollipop (dulce). (Colombian Spanish)3 pacifier, comforter, dummy.4 lovebite, hickey.* * *1 dummy, US pacifier2 (tetina) teat* * *SM1) [de niño] dummy, pacifier (EEUU)2) LAm (=pirulí) lollipop3) LAm (=chupada) suck4)* * *1)a) ( de bebé) pacifier (AmE), dummy (BrE)b) (CS) ( del biberón) nipple (AmE), teat (BrE)2) (Chi, Per) ( golosina) lollipop3) (Chi) (Auto) choke4) (Méx fam) ( en la piel) hickey (AmE colloq), lovebite (BrE)* * *= dummy, comforter, pacifier.Ex. Based on the impression that very few sudden infant deatch victims have a dummy (comforter, pacifier) in their mouth at the time of death, and that a high proportion were found dead in a carry-cot, a study was performed.Ex. Based on the impression that very few sudden infant deatch victims have a dummy ( comforter, pacifier) in their mouth at the time of death, and that a high proportion were found dead in a carry-cot, a study was performed.Ex. Based on the impression that very few sudden infant deatch victims have a dummy (comforter, pacifier) in their mouth at the time of death, and that a high proportion were found dead in a carry-cot, a study was performed.* * *1)a) ( de bebé) pacifier (AmE), dummy (BrE)b) (CS) ( del biberón) nipple (AmE), teat (BrE)2) (Chi, Per) ( golosina) lollipop3) (Chi) (Auto) choke4) (Méx fam) ( en la piel) hickey (AmE colloq), lovebite (BrE)* * *= dummy, comforter, pacifier.Ex: Based on the impression that very few sudden infant deatch victims have a dummy (comforter, pacifier) in their mouth at the time of death, and that a high proportion were found dead in a carry-cot, a study was performed.
Ex: Based on the impression that very few sudden infant deatch victims have a dummy ( comforter, pacifier) in their mouth at the time of death, and that a high proportion were found dead in a carry-cot, a study was performed.Ex: Based on the impression that very few sudden infant deatch victims have a dummy (comforter, pacifier) in their mouth at the time of death, and that a high proportion were found dead in a carry-cot, a study was performed.* * *ACompuesto:* * *
chupete sustantivo masculino
1
2 (Chi, Per) ( golosina) lollipop
3 (Chi) (Auto) choke
chupete sustantivo masculino dummy, US pacifier
' chupete' also found in these entries:
Spanish:
chupar
- chupón
English:
comforter
- dummy
- ice
- lollipop
- lolly
- pacifier
- Popsicle
* * *chupete nm1. [para bebé] Br dummy, US pacifier* * *m1 de bebé pacifier, Brdummy2 ( sorbete) Popsicle®, Brice lolly* * *chupete nm1) : pacifier2) Chile, Peru : lollipop* * * -
11 nivel de utilización
(n.) = degree of useEx. Degree of use is the relation between a subject's proportion of the circulation, its proportion of the annual intake, and the proportion of the annual budget spent of the subject.* * *(n.) = degree of useEx: Degree of use is the relation between a subject's proportion of the circulation, its proportion of the annual intake, and the proportion of the annual budget spent of the subject.
-
12 magnificar
v.1 to praise highly.2 to magnify, to augment, to amplify, to enlarge.María magnificó la energía Mary magnified the energy.3 to exaggerate, to magnify, to augment.María magnificó sus sentimientos Mary exaggerated her feelings.* * *1 (ensalzar) to praise, extol2 (exagerar) to exaggerate, magnify* * *VT1) (=exagerar) to exaggerate, blow up out of all proportion2) (=alabar) to praise, extol* * *verbo transitivo1) (liter) ( alabar) to extol, laud (liter)2) (AmL)a) <imagen/objeto> to magnifyb) < problema> to exaggerate, blow... up (out of all proportion)* * *= magnify.Ex. More libraries should make use of the Tieman tv-loop which enables the partially-sighted to magnify pages of printed text.* * *verbo transitivo1) (liter) ( alabar) to extol, laud (liter)2) (AmL)a) <imagen/objeto> to magnifyb) < problema> to exaggerate, blow... up (out of all proportion)* * *= magnify.Ex: More libraries should make use of the Tieman tv-loop which enables the partially-sighted to magnify pages of printed text.
* * *magnificar [A2 ]vtB ( AmL)1 ‹imagen/objeto› to magnify2 ‹problema› to exaggerate, blow … up (out of all proportion)* * *
magnificar vtr (exagerar) to exaggerate: el diario local magnificó los acontecimientos, the newspaper blew the events out of proportion
* * *magnificar vt1. [exagerar] to exaggerate, to magnify2. [ensalzar] to praise highly3. Am [aumentar] to magnify* * *v/t fig praise, extol* * *magnificar {72} vt1) : to magnify2) exagerar: to exaggerate3) ensalzar: to exalt, to extol, to praise highly -
13 considerar en su justa medida
(v.) = see + in proportionEx. Management information should in fact be seen in proportion as a particular category information.* * *(v.) = see + in proportionEx: Management information should in fact be seen in proportion as a particular category information.
-
14 desorbitar
v.1 to exaggerate, to blow out of proportion.la inflación ha desorbitado los precios inflation has sent prices sky-highEse chico desorbitó lo que sucedió That boy exaggerated what happened.2 to confound.Su cambio de actitud desorbita a María His attitude change confounds Mary.* * *1 to exaggerate, blow out of proportion* * *1. VT1) (=exagerar) to exaggerate2) (=interpretar mal) to get out of perspective2.See:* * *= hype.Ex. The field is clouded by manufacturers hyping their own products and industry factions spin-doctoring new technologies.* * *= hype.Ex: The field is clouded by manufacturers hyping their own products and industry factions spin-doctoring new technologies.
* * *desorbitar [A1 ]vt1 ( frml); to exaggerate2 (satélite) to put … out of orbit3(ojos): la hizo desorbitar los ojos it made her eyes pop out of her head* * *
desorbitar vtr (sacar o salir algo de su esfera habitual) to send out of orbit: la compra de Navidad ha desorbitado los gastos mensuales, Christmas shopping has shot our monthly budget
* * *♦ vt1. [descontrolar] to send out of control;la inflación ha desorbitado los precios inflation has sent prices sky-high2. [exagerar] to exaggerate, to blow out of proportion;no desorbitemos las cosas let's keep things in proportion* * *v/t figexaggerate -
15 desproporcionado (con respecto a)
= out of all proportion (to), out of (all) proportion (to)Ex. Certainly the study of management has developed out of all proportion to its relevance for the majority of assistant librarians.Ex. Technical difficulties and operational costs are out of proportion to the financial gains.Spanish-English dictionary > desproporcionado (con respecto a)
-
16 en proporción a
= proportionate to, in proportion toEx. Rewards proportionate to readership rather than sales may provide a little extra income for authors.Ex. Each member state is allocated a fixed quota in proportion to the seriousness of its regional problems.* * *= proportionate to, in proportion toEx: Rewards proportionate to readership rather than sales may provide a little extra income for authors.
Ex: Each member state is allocated a fixed quota in proportion to the seriousness of its regional problems. -
17 en relación proporcional con
Ex. Each member state is allocated a fixed quota in proportion to the seriousness of its regional problems.* * *Ex: Each member state is allocated a fixed quota in proportion to the seriousness of its regional problems.
-
18 exagerado (con respecto a)
= out of all proportion (to), out of (all) proportion (to)Ex. Certainly the study of management has developed out of all proportion to its relevance for the majority of assistant librarians.Ex. Technical difficulties and operational costs are out of proportion to the financial gains. -
19 grande
adj.1 big, large.este traje me está o me queda grande this suit is too big for meun gran artista a great artistel gran favorito the firm favoriteuna gran figura a big nameuna gran parte de mi trabajo implica… a large part of my job involves…una gran responsabilidad a heavy responsibilitya lo grande in a big way, in stylegrandes almacenes department storeGran Bretaña Great Britainel Gran Cañón the Grand Canyongran danés great Danegran éxito smash (hit) (disco, libro)los Grandes Lagos the Great Lakesla Gran Muralla (China) the Great Wall (of China)el gran público the general public2 old (de edad). (Mexican Spanish, River Plate)3 fantastic(informal). ( River Plate)4 magnus, Mag, magnum.5 grand, formidable, majestical, stately.m.grandee (noble).* * *► adjetivo1 (tamaño) large, big2 (fuerte, intenso) great3 (mayor) grown-up, old, big1 (de elevada jerarquía) great\a lo grande on a grand scale, in a big wayestar grande una cosa a alguien to be too big on somebodypasarlo en grande familiar to have a great timevivir a lo grande figurado to live in style* * *adj.1) big2) large3) great* * *1. ADJ( antes de sm sing gran)1) [de tamaño] big, large; [de estatura] big, tall; [número, velocidad] high, greatviven en una casa muy grande — they live in a very big o large house
¿cómo es de grande? — how big o large is it?, what size is it?
en cantidades más grandes — in larger o greater quantities
grandísimo — enormous, huge
un esfuerzo grandísimo — an enormous effort, a huge effort
¡grandísimo tunante! — you old rogue!
hacer algo a lo grande — to do sth in style, make a splash doing sth *
2) (=importante) [artista, hazaña] great; [empresa] bighay una diferencia no muy grande — there is not a very big o great difference
3) (=mucho, muy) greatse estrenó con gran éxito — it was a great success, it went off very well
4) [en edad](=mayor)ya eres grande, Raúl — you are a big boy now, Raúl
¿qué piensas hacer cuando seas grande? — what do you want to do when you grow up?
5)¡qué grande! — Arg * how funny!
2. SMF1) (=personaje importante)2) LAm (=adulto) adult3. SF1) Arg [de lotería] first prize, big prize2) And ** (=cárcel) clink **, jail* * *I1)a) ( en dimensiones) large, big; <boca/nariz> bigb) ( en demasía) too bigme queda or me está grande — it's too big for me
quedarle grande a alguien — puesto/responsabilidad to be too much for somebody
2) ( alto) tall3) (Geog)4) ( en edad)los más grandes pueden ir solos — the older o bigger ones can go on their own
5) (delante del n)a) (notable, excelente) greatun gran hombre/vino — a great man/wine
b) ( poderoso) big6)a) (en intensidad, grado) greatme llevé un susto más grande...! — I got such a fright!
una temporada de gran éxito — a very o a highly successful season
b) ( uso enfático)7)la gran parte or mayoría de los votantes — the great o vast majority of the voters
b) ( elevado)a gran velocidad — at high o great speed
en grande: lo pasamos en grande — we had a great time (colloq)
•IImasculino, femenino1) (de la industria, el comercio) big o leading name2)a) ( mayor)quiero ir con los grandes — I want to go with the big boys/girls
b) ( adulto)•* * *= vast [vaster -comp., vastest -sup.], big [bigger -comp., biggest -sup.], bulky, considerable, deep [deeper -comp., deepest -sup.], extensive, great [greater -comp., greatest -sup.], heavy [heavier -comp., heaviest -sup.], high [higher -comp., highest -sup.], huge, large [larger -comp., largest -sup.], large scale [large-scale], tremendous, wide [wider -comp., widest -sup.], goodly [goodlier -comp., goodliest -sup.], abysmal, heavyweight [heavy weight], broad [broader -comp., broadest -sup.], of the highest order.Ex. If you add to this other access points, such as collections housed in old people's homes or day centres, prisons, hospitals, youth clubs, playgroups etc the coverage is vast.Ex. Fiction is a big item for children and also just for ordinary public library users.Ex. Like all enumerative schedules, the LC schedules are bulky, extending to some 8000 pages.Ex. The need to become familiar with different command languages for different hosts is a considerable barrier to effective retrieval.Ex. The world's largest processing department's plans and policies are always of deep interest.Ex. The minutely detailed classification is of the type appropriate to an extensive collection.Ex. Clearly, great variations can be expected between different indexing languages for different databases.Ex. In fact, the area was well served by a very good neighbourhood advice centre which had a heavy workload of advice and information-giving.Ex. Lower specificity will be associated with lower precision but high recall.Ex. A user searching for Smith's 'History as Argument' who was not sure under which subject it would be entered, would have to prowl through a huge number of cards in a card catalog to find the entry under SMITH.Ex. Serial searching for a string of characters is usually performed on a small subset of a large file.Ex. It is in the development of such large-scale services that problems are seen most acutely.Ex. There has been tremendous growth in libraries since then, but, fundamentally, it has been possible to build on the foundation that nineteenth-century heroes constructed.Ex. The method is sufficiently flexible to allow for wide modifications.Ex. However, we must not forget the book which the critics acclaim and which also sells in goodly numbers.Ex. The major problem encountered in encouraging young adults to use public libraries is the abysmal lack of specialist young adult librarians = El principal problema que se encuentra para es incentivar a los jóvenes a usar las bibliotecas públicas es la enorme falta de bibliotecarios especialistas en temas relacionados con los adolescentes.Ex. Heavyweight information technology firms such as IBM are appearing in the market and challenging traditional players.Ex. In 'upper town' streets are broad, quiet, and tree-shaded; the homes are tall and heavy and look like battleships, each anchored in its private sea of grass.Ex. I've got to tell you, and I do say this affectionately, but we're talking about a geek of the highest order.----* a grandes rasgos = broadly, rough draft.* a gran escala = large scale [large-scale], massive, on a wide scale, high-volume, wide-scale, on a broad scale, in a big way, on a grand scale.* a gran velocidad = at great speed.* a lo grande = in a big way, big time, grandly, on a grand scale.* armar un gran revuelo = set + the cat among the pigeons, put + the cat among the pigeons.* a un gran coste = at (a) great expense.* avanzar con gran dificultad = grind on.* bastante grande = largish.* calabacín grande = marrow, marrow squash.* causar una gran sensación = make + a splash.* causar un gran alboroto = make + a splash.* causar un gran revuelo = set + the cat among the pigeons, put + the cat among the pigeons, make + a splash.* celebrar a lo grande = make + a song and dance about.* con gran capacidad = capacious.* con gran colorido = brightly coloured.* con gran densidad de población = densely populated.* con gran dificultad = with great difficulty.* con gran esplendor = grandly.* con gran iluminación = brightly illuminated.* con gran motivación = highly-motivated.* con gran sentimiento = earnestly.* conseguir en gran medida + Infinitivo = go + a long way (towards/to/in) + Gerundio.* contribuir en gran medida a + Infinitivo = go + a long way (towards/to/in) + Gerundio, go far in + Gerundio, go far towards + Gerundio.* con una gran cultura = well-read.* con una gran diferencia = by a huge margin.* con una gran tradición = long-standing.* con un gran número de lectores = widely-read.* con un gran suspiro = with a deep sigh.* convertirse en un gran problema = grow to + a crisis.* correr un gran riesgo = play (for) + high stakes.* crear con gran destreza = craft.* dar un gran paso adelante = reach + milestone.* de gran ahorro energético = energy-saving.* de gran belleza = scenic.* de gran calibre = high-calibre.* de gran calidad = high-quality, high-grade [high grade], high-calibre.* de gran capacidad = large-capacity, high capacity.* de gran colorido = brightly coloured.* de gran corazón = big-hearted.* de gran efecto = wide-reaching.* de gran éxito comercial = high selling.* de gran formato = oversized.* de gran impacto = high impact [high-impact].* de gran influencia = seminal.* de gran lucidez = clear-sighted.* de gran lujo = top-class.* de gran potencia = high-powered.* de gran repercusión = far-reaching, wide-reaching, far-ranging.* de gran talento = talented.* de gran valor = highly valued, highly valuable.* de gran valor histórico = of great historical value.* de gran venta = high selling.* demasiado grande = oversized.* describir a grandes rasgos = paint + a broad picture.* desplazarse grandes distancias = travel + long distances.* ejercer una gran influencia en = play + a strong hand in.* el gran hermano = big brother.* el todo es más grande que la suma de sus partes = the whole is greater than the sum of its parts.* empresa de grandes derroches = high roller.* en gran cantidad = prodigiously.* en grandes cantidades = en masse, in good number, in bulk.* en grandes números = in record numbers, in record numbers.* en gran formato = oversize, oversized.* en gran medida = by and large, extensively, greatly, heavily, largely, to a considerable extent, to a high degree, to a large extent, tremendously, vastly, very much, to a great extent, in no small way, to any great degree, in many ways, in large part, in large measure, in no small measure, to a large degree, to a great degree.* en gran número = numerously.* en gran parte = largely, in large part, in large measure, for the most part, to a great extent, to a great degree.* en un gran aprieto = in dire straits.* en un gran apuro = in dire straits.* esperar una (gran) sorpresa = be in for a (big) surprise.* expresión típica de Gran Bretaña = Briticism.* extra grande = extra-large.* gestión de grandes extensiones para la cría de ganado = range management.* gran altura = high altitude.* gran aumento = heavy increase.* gran bebedor = heavy drinker.* gran belleza = scenic beauty.* Gran Bretaña = Britain, Great Britain.* gran calidad = high standard.* gran cantidad de = large crop of, mass of.* gran categoría = high standard.* gran cosa = big deal.* gran danés = Great Dane.* Gran Depresión, la = Depression, the, Great Depression, the.* grandes almacenes = department store.* grandes cantidades de = storerooms of, huge numbers of, huge numbers of, great numbers of.* grandes escritores, los = great imaginative writers, the.* grandes robles nacen de pequeñas bellotas = great oaks from little acorns grow.* grandes sumas de dinero = vast sums of money.* grande superficie = shopping mall, shopping complex, shopping centre.* grandes y pequeños = great and small.* grande y tenebroso = cavernous.* gran ducado = grand-duchy.* gran espectáculo = extravaganza.* gran extensión de tierra dedicada a la cría de animales de pasto = rangeland.* gran grupo = constellation.* gran mentira = big fat lie.* gran nivel = high standard.* gran número de = great numbers of.* gran pantalla de televisión = large-screen television.* gran parte = much.* gran parte de = much of.* gran peso = heavy weight.* gran placer = great pleasure.* gran potencia = great power.* gran salto adelante = giant leap, great leap forward.* gran tiburón blanco = great white shark.* gran titular = headline banner.* hacer grandes esfuerzos por = take + (great) pains to.* hacer grandes progresos = make + great strides.* hacer un gran esfuerzo = go out of + Posesivo + way to + Infinitivo.* hacer un gran negocio = make + a killing.* IGE (Integración a Gran Escala) = LSI (Large Scale Integration).* influir en gran medida = become + a force.* jaula grande para pájaros = aviary.* jugador de grandes apuestas = high roller.* la Gran Manzana = the Big Apple.* la gran mayoría de = the vast majority of, the bulk of.* levantar un gran revuelo = set + the cat among the pigeons, put + the cat among the pigeons.* llevarse una (gran) sorpresa = be in for a (big) surprise.* lo suficientemente grande = large enough, big enough.* más grande = greater.* muy grande = big time.* Nombre + a gran escala = broad scale + Nombre.* no ser gran cosa = not add up to much, add up to + nothing.* no ser una gran pérdida = be no great loss.* no significar gran cosa = not add up to much.* no suponer gran cosa = not add up to much.* no valer gran cosa = be no great shakes.* pago único y bien grande = fat lump sum.* para + Posesivo + gran sorpresa = much to + Posesivo + surprise.* pasarlo a lo grande = have + a ball, have + a whale of a time.* pasarlo en grande = have + a ball, have + a whale of a time.* pasárselo en grande = enjoy + every minute of, love + every minute of it.* Pedro el Grande = Peter the Great.* pensar a lo grande = think + big.* Pie Grande = Bigfoot, Sasquatch.* por un gran margen = by a huge margin.* producir con gran destreza = craft.* provocar un gran alboroto = make + a splash.* provocar un gran revuelo = set + the cat among the pigeons, put + the cat among the pigeons.* que le presta gran importancia a la cultura = culture-conscious.* recorrer grandes distancias = travel + long distances.* revista que tiene una gran demanda popular = mass-market journal.* ser de gran ayuda para = be a boon to.* ser de gran beneficio para = be of great benefit to.* ser una gran ayuda = be a tower of strength.* ser un gran alivio = be a welcome relief.* ser un gran apoyo = be a tower of strength.* ser un gran avance = be half the battle.* ser un gran paso adelante = be half the battle.* taza grande = mug.* tener en gran estima = have + a very high regard for.* tener gran éxito = hit + a home run, hit it out of + the park, knock it out of + the park.* tener gran importancia = be of high significance.* tener gran repercusión = be far reaching.* tener una gran tradición = have + a long ancestry.* tener un gran impacto = have + a big impact.* tomar un gran riesgo = play (for) + high stakes.* una gran cantidad de = a good deal of, a great deal of, a large degree of, a mass of, a plethora of, a supply of, a vast amount of, a city of, a wealth of, a sea of, a cascade of, an army of, a good many, a huge number of, a great number of, a multitude of, scores of, a host of, a vast corpus of, a whole host of.* una gran cantidad y variedad de = a wealth and breadth of.* una gran diversidad de = a wide range of, a broad variety of, a wide variety of, a broad range of.* una gran experiencia = a wealth of experience.* una gran extensión de = a sea of.* una gran gama de = a wide range of, a rich tapestry of, a wide band of, a broad variety of, a wide variety of, a broad range of, a whole gamut of.* una gran mayoría de = a large proportion of.* una gran parte de = a broad population of, a lion's share of.* una gran pérdida = a great loss.* una gran proporción de = a large proportion of.* una gran variedad de = a wide range of, a multiplicity of, a rich tapestry of, a plurality of, a broad variety of, a broad range of, a whole gamut of.* un gran espectro de = a wide band of.* un gran número de = a good deal of, a great deal of, a plethora of, a wide range of, a full roster of, a fair number of, a great number of, a broad variety of, a wide variety of, a broad range of, a vast corpus of.* un gran repertorio de = an arsenal of, an armoury of [armory].* un gran volumen de = a vast corpus of.* venirle Algo grande a Alguien = get + too big for + Posesivo + breeches.* WAN (red de gran alcance) = WAN (wide area network).* * *I1)a) ( en dimensiones) large, big; <boca/nariz> bigb) ( en demasía) too bigme queda or me está grande — it's too big for me
quedarle grande a alguien — puesto/responsabilidad to be too much for somebody
2) ( alto) tall3) (Geog)4) ( en edad)los más grandes pueden ir solos — the older o bigger ones can go on their own
5) (delante del n)a) (notable, excelente) greatun gran hombre/vino — a great man/wine
b) ( poderoso) big6)a) (en intensidad, grado) greatme llevé un susto más grande...! — I got such a fright!
una temporada de gran éxito — a very o a highly successful season
b) ( uso enfático)7)la gran parte or mayoría de los votantes — the great o vast majority of the voters
b) ( elevado)a gran velocidad — at high o great speed
en grande: lo pasamos en grande — we had a great time (colloq)
•IImasculino, femenino1) (de la industria, el comercio) big o leading name2)a) ( mayor)quiero ir con los grandes — I want to go with the big boys/girls
b) ( adulto)•* * *= vast [vaster -comp., vastest -sup.], big [bigger -comp., biggest -sup.], bulky, considerable, deep [deeper -comp., deepest -sup.], extensive, great [greater -comp., greatest -sup.], heavy [heavier -comp., heaviest -sup.], high [higher -comp., highest -sup.], huge, large [larger -comp., largest -sup.], large scale [large-scale], tremendous, wide [wider -comp., widest -sup.], goodly [goodlier -comp., goodliest -sup.], abysmal, heavyweight [heavy weight], broad [broader -comp., broadest -sup.], of the highest order.Ex: If you add to this other access points, such as collections housed in old people's homes or day centres, prisons, hospitals, youth clubs, playgroups etc the coverage is vast.
Ex: Fiction is a big item for children and also just for ordinary public library users.Ex: Like all enumerative schedules, the LC schedules are bulky, extending to some 8000 pages.Ex: The need to become familiar with different command languages for different hosts is a considerable barrier to effective retrieval.Ex: The world's largest processing department's plans and policies are always of deep interest.Ex: The minutely detailed classification is of the type appropriate to an extensive collection.Ex: Clearly, great variations can be expected between different indexing languages for different databases.Ex: In fact, the area was well served by a very good neighbourhood advice centre which had a heavy workload of advice and information-giving.Ex: Lower specificity will be associated with lower precision but high recall.Ex: A user searching for Smith's 'History as Argument' who was not sure under which subject it would be entered, would have to prowl through a huge number of cards in a card catalog to find the entry under SMITH.Ex: Serial searching for a string of characters is usually performed on a small subset of a large file.Ex: It is in the development of such large-scale services that problems are seen most acutely.Ex: There has been tremendous growth in libraries since then, but, fundamentally, it has been possible to build on the foundation that nineteenth-century heroes constructed.Ex: The method is sufficiently flexible to allow for wide modifications.Ex: However, we must not forget the book which the critics acclaim and which also sells in goodly numbers.Ex: The major problem encountered in encouraging young adults to use public libraries is the abysmal lack of specialist young adult librarians = El principal problema que se encuentra para es incentivar a los jóvenes a usar las bibliotecas públicas es la enorme falta de bibliotecarios especialistas en temas relacionados con los adolescentes.Ex: Heavyweight information technology firms such as IBM are appearing in the market and challenging traditional players.Ex: In 'upper town' streets are broad, quiet, and tree-shaded; the homes are tall and heavy and look like battleships, each anchored in its private sea of grass.Ex: I've got to tell you, and I do say this affectionately, but we're talking about a geek of the highest order.* a grandes rasgos = broadly, rough draft.* a gran escala = large scale [large-scale], massive, on a wide scale, high-volume, wide-scale, on a broad scale, in a big way, on a grand scale.* a gran velocidad = at great speed.* a lo grande = in a big way, big time, grandly, on a grand scale.* armar un gran revuelo = set + the cat among the pigeons, put + the cat among the pigeons.* a un gran coste = at (a) great expense.* avanzar con gran dificultad = grind on.* bastante grande = largish.* calabacín grande = marrow, marrow squash.* causar una gran sensación = make + a splash.* causar un gran alboroto = make + a splash.* causar un gran revuelo = set + the cat among the pigeons, put + the cat among the pigeons, make + a splash.* celebrar a lo grande = make + a song and dance about.* con gran capacidad = capacious.* con gran colorido = brightly coloured.* con gran densidad de población = densely populated.* con gran dificultad = with great difficulty.* con gran esplendor = grandly.* con gran iluminación = brightly illuminated.* con gran motivación = highly-motivated.* con gran sentimiento = earnestly.* conseguir en gran medida + Infinitivo = go + a long way (towards/to/in) + Gerundio.* contribuir en gran medida a + Infinitivo = go + a long way (towards/to/in) + Gerundio, go far in + Gerundio, go far towards + Gerundio.* con una gran cultura = well-read.* con una gran diferencia = by a huge margin.* con una gran tradición = long-standing.* con un gran número de lectores = widely-read.* con un gran suspiro = with a deep sigh.* convertirse en un gran problema = grow to + a crisis.* correr un gran riesgo = play (for) + high stakes.* crear con gran destreza = craft.* dar un gran paso adelante = reach + milestone.* de gran ahorro energético = energy-saving.* de gran belleza = scenic.* de gran calibre = high-calibre.* de gran calidad = high-quality, high-grade [high grade], high-calibre.* de gran capacidad = large-capacity, high capacity.* de gran colorido = brightly coloured.* de gran corazón = big-hearted.* de gran efecto = wide-reaching.* de gran éxito comercial = high selling.* de gran formato = oversized.* de gran impacto = high impact [high-impact].* de gran influencia = seminal.* de gran lucidez = clear-sighted.* de gran lujo = top-class.* de gran potencia = high-powered.* de gran repercusión = far-reaching, wide-reaching, far-ranging.* de gran talento = talented.* de gran valor = highly valued, highly valuable.* de gran valor histórico = of great historical value.* de gran venta = high selling.* demasiado grande = oversized.* describir a grandes rasgos = paint + a broad picture.* desplazarse grandes distancias = travel + long distances.* ejercer una gran influencia en = play + a strong hand in.* el gran hermano = big brother.* el todo es más grande que la suma de sus partes = the whole is greater than the sum of its parts.* empresa de grandes derroches = high roller.* en gran cantidad = prodigiously.* en grandes cantidades = en masse, in good number, in bulk.* en grandes números = in record numbers, in record numbers.* en gran formato = oversize, oversized.* en gran medida = by and large, extensively, greatly, heavily, largely, to a considerable extent, to a high degree, to a large extent, tremendously, vastly, very much, to a great extent, in no small way, to any great degree, in many ways, in large part, in large measure, in no small measure, to a large degree, to a great degree.* en gran número = numerously.* en gran parte = largely, in large part, in large measure, for the most part, to a great extent, to a great degree.* en un gran aprieto = in dire straits.* en un gran apuro = in dire straits.* esperar una (gran) sorpresa = be in for a (big) surprise.* expresión típica de Gran Bretaña = Briticism.* extra grande = extra-large.* gestión de grandes extensiones para la cría de ganado = range management.* gran altura = high altitude.* gran aumento = heavy increase.* gran bebedor = heavy drinker.* gran belleza = scenic beauty.* Gran Bretaña = Britain, Great Britain.* gran calidad = high standard.* gran cantidad de = large crop of, mass of.* gran categoría = high standard.* gran cosa = big deal.* gran danés = Great Dane.* Gran Depresión, la = Depression, the, Great Depression, the.* grandes almacenes = department store.* grandes cantidades de = storerooms of, huge numbers of, huge numbers of, great numbers of.* grandes escritores, los = great imaginative writers, the.* grandes robles nacen de pequeñas bellotas = great oaks from little acorns grow.* grandes sumas de dinero = vast sums of money.* grande superficie = shopping mall, shopping complex, shopping centre.* grandes y pequeños = great and small.* grande y tenebroso = cavernous.* gran ducado = grand-duchy.* gran espectáculo = extravaganza.* gran extensión de tierra dedicada a la cría de animales de pasto = rangeland.* gran grupo = constellation.* gran mentira = big fat lie.* gran nivel = high standard.* gran número de = great numbers of.* gran pantalla de televisión = large-screen television.* gran parte = much.* gran parte de = much of.* gran peso = heavy weight.* gran placer = great pleasure.* gran potencia = great power.* gran salto adelante = giant leap, great leap forward.* gran tiburón blanco = great white shark.* gran titular = headline banner.* hacer grandes esfuerzos por = take + (great) pains to.* hacer grandes progresos = make + great strides.* hacer un gran esfuerzo = go out of + Posesivo + way to + Infinitivo.* hacer un gran negocio = make + a killing.* IGE (Integración a Gran Escala) = LSI (Large Scale Integration).* influir en gran medida = become + a force.* jaula grande para pájaros = aviary.* jugador de grandes apuestas = high roller.* la Gran Manzana = the Big Apple.* la gran mayoría de = the vast majority of, the bulk of.* levantar un gran revuelo = set + the cat among the pigeons, put + the cat among the pigeons.* llevarse una (gran) sorpresa = be in for a (big) surprise.* lo suficientemente grande = large enough, big enough.* más grande = greater.* muy grande = big time.* Nombre + a gran escala = broad scale + Nombre.* no ser gran cosa = not add up to much, add up to + nothing.* no ser una gran pérdida = be no great loss.* no significar gran cosa = not add up to much.* no suponer gran cosa = not add up to much.* no valer gran cosa = be no great shakes.* pago único y bien grande = fat lump sum.* para + Posesivo + gran sorpresa = much to + Posesivo + surprise.* pasarlo a lo grande = have + a ball, have + a whale of a time.* pasarlo en grande = have + a ball, have + a whale of a time.* pasárselo en grande = enjoy + every minute of, love + every minute of it.* Pedro el Grande = Peter the Great.* pensar a lo grande = think + big.* Pie Grande = Bigfoot, Sasquatch.* por un gran margen = by a huge margin.* producir con gran destreza = craft.* provocar un gran alboroto = make + a splash.* provocar un gran revuelo = set + the cat among the pigeons, put + the cat among the pigeons.* que le presta gran importancia a la cultura = culture-conscious.* recorrer grandes distancias = travel + long distances.* revista que tiene una gran demanda popular = mass-market journal.* ser de gran ayuda para = be a boon to.* ser de gran beneficio para = be of great benefit to.* ser una gran ayuda = be a tower of strength.* ser un gran alivio = be a welcome relief.* ser un gran apoyo = be a tower of strength.* ser un gran avance = be half the battle.* ser un gran paso adelante = be half the battle.* taza grande = mug.* tener en gran estima = have + a very high regard for.* tener gran éxito = hit + a home run, hit it out of + the park, knock it out of + the park.* tener gran importancia = be of high significance.* tener gran repercusión = be far reaching.* tener una gran tradición = have + a long ancestry.* tener un gran impacto = have + a big impact.* tomar un gran riesgo = play (for) + high stakes.* una gran cantidad de = a good deal of, a great deal of, a large degree of, a mass of, a plethora of, a supply of, a vast amount of, a city of, a wealth of, a sea of, a cascade of, an army of, a good many, a huge number of, a great number of, a multitude of, scores of, a host of, a vast corpus of, a whole host of.* una gran cantidad y variedad de = a wealth and breadth of.* una gran diversidad de = a wide range of, a broad variety of, a wide variety of, a broad range of.* una gran experiencia = a wealth of experience.* una gran extensión de = a sea of.* una gran gama de = a wide range of, a rich tapestry of, a wide band of, a broad variety of, a wide variety of, a broad range of, a whole gamut of.* una gran mayoría de = a large proportion of.* una gran parte de = a broad population of, a lion's share of.* una gran pérdida = a great loss.* una gran proporción de = a large proportion of.* una gran variedad de = a wide range of, a multiplicity of, a rich tapestry of, a plurality of, a broad variety of, a broad range of, a whole gamut of.* un gran espectro de = a wide band of.* un gran número de = a good deal of, a great deal of, a plethora of, a wide range of, a full roster of, a fair number of, a great number of, a broad variety of, a wide variety of, a broad range of, a vast corpus of.* un gran repertorio de = an arsenal of, an armoury of [armory].* un gran volumen de = a vast corpus of.* venirle Algo grande a Alguien = get + too big for + Posesivo + breeches.* WAN (red de gran alcance) = WAN (wide area network).* * *A1 (en dimensiones) large, bigse mudaron a una casa más grande they moved to a larger o bigger housesus grandes ojos negros her big dark eyesun tipo grande, ancho de hombros a big, broad-shouldered guytiene la boca/nariz grande she has a big mouth/noseabra la boca más grande open wider2 (en demasía) too big¿esto será grande para Daniel? do you think this is too big for Daniel?estos zapatos me quedan or me están grandes these shoes are too big for mequedarle or ( Esp) venirle grande a algn «puesto/responsabilidad» to be too much for sbB (alto) tall¡qué grande está Andrés! isn't Andrés tall!, hasn't Andrés gotten* tall!C ( Geog):el Gran Buenos Aires/Bilbao Greater Buenos Aires/BilbaoD1( esp AmL) ‹niño/chico› (en edad): los más grandes pueden ir solos the older o bigger ones can go on their ownya eres grande y puedes comer solito you're a big boy now and you can feed yourselfcuando sea grande quiero ser bailarina when I grow up I want to be a ballet dancermis hijos ya son grandes my children are all grown up now2está saliendo con un tipo grande she's going out with an older guyE ( delante del n)1 (notable, excelente) greatun gran hombre/artista/vino a great man/artist/winela gran dama del teatro the grande dame of the theater2 (poderoso) biglos grandes bancos/industriales the big banks/industrialistslos grandes señores feudales the great feudal lordsa lo grande in style3(en importancia): son grandes amigos they're great friendsgrandes fumadores heavy smokersF ( fam)(increíble): ¡qué cosa más grande! ¡ya te he dicho 20 veces que no lo sé! this is unbelievable! I've told you 20 times already that I don't know!¿no es grande que ahora me echen la culpa a mí? ( iró); and now they blame me; great, isn't it? ( iro)G1 (en intensidad, grado) greatme causó una gran pena it caused me great sadnessme has dado una gran alegría you have made me very happycomió con gran apetito she ate hungrily o heartilyun día de gran calor a very hot daylos grandes fríos del 47 the great o big freeze of '47me llevé un susto más grande … I got such a frightpara mi gran vergüenza to my great embarrassmentse produjo una gran explosión there was a powerful explosiones un gran honor para mí it is a great honor* for meha sido una temporada de gran éxito it has been a very o a highly successful seasonno corre gran prisa it is not very urgentlas paredes tienen gran necesidad de una mano de pintura the walls are very much in need of a coat of paint2(uso enfático): eso es una gran verdad that is absolutely o very trueeres un grandísimo sinvergüenza you're a real swine ( colloq)ésa es la mentira más grande que he oído that's the biggest lie I've ever heardH1 (en número) ‹familia› large, big; ‹clase› bigla gran mayoría de los votantes the great o vast majority of the votersdedican gran parte de su tiempo a la investigación they devote much of o a great deal of their time to researchesto se debe en gran parte a que … this is largely due to the fact that …2(elevado): a gran velocidad at high o great speedvolar a gran altura to fly at a great heightun edificio de gran altura a very tall buildingun gran número de personas a large number of peopleobjetos de gran valor objects of great valueen grande: lo pasamos or nos divertimos en grande we had a great time ( colloq)Compuestos:masculine wide-angle lensel gran capital big businessmasculine Great Danela Gran Depresión the Great Depression( Astron): la gran explosión the Big Bangla Gran Guerra the Great Warmasculine Big Brotherel gran hermano te observa or te vigila Big Brother is watching youmasculine Grand Mastermasculine grand mastermasculine international grand masterfeminine grand operamasculine Grand Prixel gran público the general publicel gran simpático the sympathetic nervous systemmpl department storemasculine, feminineA (de la industria, el comercio) big o leading name, leading playeruno de los tres grandes de la industria automovilística one of the big three names o one of the big three in the car industryB ( esp AmL)1(mayor): quiero ir con los grandes I want to go with the big boys/girlsla grande ya está casada their eldest (daughter) is already married2 (adulto) grown-upCompuesto:(Spanish) grandee o nobleman( RPl)la grande the big prize, the jackpotsacarse la grande (literal) to win the big prize o the jackpotse sacó la grande con ese marido she hit the jackpot with that husband* * *
grande adjetivo◊ gran is used before singular nouns
1
unos grande almacenes a department store
‹ clase› big;
la gran parte or mayoría the great majority
2
◊ ¡qué grande está Andrés! isn't Andrés tall!b) ( en edad):
ya son grandes they are all grown up now
3 (Geog):
4 ( delante del n)
a lo grande in style
5
‹ explosión› powerful;◊ ¡me llevé un susto más grande … ! I got such a fright!;
una temporada de gran éxito a very o a highly successful season;
son grandes amigos they're great friends;
eso es una gran verdad that is absolutely true;
¡qué mentira más grande! that's a complete lie!b) ( elevado):◊ a gran velocidad at high o great speed;
volar a gran altura to fly at a great height;
un gran número de personas a large number of people;
objetos de gran valor objects of great value;
en grande: lo pasamos en grande we had a great time (colloq)
■ sustantivo masculino, femeninoa) ( mayor):
b) ( adulto):
grande adjetivo
1 (tamaño) big, large
grandes almacenes, department stores
2 (cantidad) large
3 fig (fuerte, intenso) great: es un gran músico, he is a great musician
♦ Locuciones: a lo grande, in style
figurado pasarlo en grande, to have a great time
' grande' also found in these entries:
Spanish:
abarcar
- alfombra
- ampliar
- ampliación
- armatoste
- así
- bastante
- bestial
- bloque
- buena
- bueno
- cabezón
- cabezona
- cabezudo
- cajón
- calabacín
- campeonato
- cantidad
- canto
- ciudad
- colosal
- consideración
- fenomenal
- formidable
- gran
- hermosa
- hermoso
- incalculable
- ingeniosa
- ingenioso
- mía
- mío
- monstruosa
- monstruoso
- monumental
- nuestra
- nuestro
- pila
- puerta
- quedar
- señor
- suficientemente
- suma
- sumo
- terraza
- tirada
- tremenda
- tremendo
- venir
- bailar
English:
abnormally
- above
- ample
- army
- awful
- bag
- baggy
- bay
- big
- boat
- border
- box
- breaker
- brush
- bulk
- carve
- cauldron
- cushion
- deposit
- enough
- extend
- grand
- great
- grow
- hers
- in
- integrate
- large
- lion
- manufacturer
- marrow
- mighty
- mine
- outrank
- overgrown
- paving stone
- place
- roller
- set on
- set upon
- slight
- spanking
- style
- tablespoonful
- tea urn
- temptation
- terrific
- time
- to
- tub
* * *♦ adj1. [de tamaño] big, large;el gran Buenos Aires/Santiago greater Buenos Aires/Santiago, the metropolitan area of Buenos Aires/Santiago;Figel cargo le viene grande he's not up to the job;Fampagó con un billete de los grandes he paid with a large notegrandes almacenes department store; Fot gran angular wide-angle lens;la Gran Barrera de Coral the Great Barrier Reef;Gran Bretaña Great Britain;el Gran Cañón (del Colorado) the Grand Canyon;gran danés Great Dane;Hist la Gran Depresión the Great Depression;gran ducado grand duchy;la Gran Explosión the Big Bang;la Gran Guerra the Great War;los Grandes Lagos the Great Lakes;gran maestro [en ajedrez] grand master;Hist Gran Mogol Mogul;la Gran Muralla (China) the Great Wall (of China);Dep Gran Premio Grand Prix; Hist el Gran Salto Adelante the Great Leap Forward;gran simio antropoide great ape;gran slam [en tenis] grand slam;Esp Com gran superficie hypermarket2. [de altura] tall;¡qué grande está tu hermano! your brother's really grown!3. [en importancia] great;una gran mujer a great woman;los grandes bancos the major banks;la gran mayoría está a favor del proyecto the great o overwhelming majority are in favour of the project;el éxito se debe en gran parte a su esfuerzo the success is largely due to her efforts, the success is in no small measure due to her efforts4. [en intensidad] great;es un gran mentiroso he's a real liar;¡qué alegría más grande! what joy!me dijeron que todavía no soy grande como para salir solo they told me I'm not big enough to go out on my own yetsiempre se llevó bien con gente más grande he always got on well with older peopleayer le hice un favor y hoy me vuelve la espalda, ¡grande! great! I did him a favour and now he doesn't want to know!9. CompFamhacer algo a lo grande to do sth in a big way o in style;vivir a lo grande to live in style;pasarlo en grande to have a great time♦ nm1. [noble] grandeeGrande de España = one of highest-ranking members of Spanish nobility2. [persona, entidad importante]uno de los grandes del sector one of the major players in the sector;los tres grandes de la liga the big three in the league;uno de los grandes de la literatura mexicana one of the big names in Mexican literature♦ nfRP [en lotería] first prize, jackpot;se sacó la grande con ese trabajo [tuvo buena suerte] she hit the jackpot with that job;con esa nuera que tiene le tocó la grande [tuvo mala suerte] you've got to feel sorry for her having a daughter-in-law like that♦ interjRP Fam [fantástico] great!* * *I adj1 big, large;me viene grande the jacket is too big for me;el cargo le viene grande the job is too much for him2:a lo grande in style;pasarlo en grande have a great timeII m/f1 L.Am. ( adulto) grown-up, adult;grandes y pequeños young and old2 ( mayor) eldest* * *1) : large, bigun libro grande: a big book2) alto: tall3) notable: greatun gran autor: a great writercon gran placer: with great pleasure5) : old, grown-uphijos grandes: grown children* * *grande adj¿es muy grande el jardín? is the garden very big?2. (número, cantidad) large3. (importante) great -
20 mundo
m.1 world.es un actor conocido en todo el mundo he's a world-famous actorha vendido miles de discos en todo el mundo she has sold thousands of records worldwide o all over the worldseres de otro mundo creatures from another planetel Nuevo mundo the New Worldel otro mundo the next world, the hereafterel Tercer mundo the Third Worlddesde que el mundo es mundo since the dawn of timeel mundo es un pañuelo it's a small worldmedio mundo half the world, a lot of peopleno es cosa o nada del otro mundo it's nothing specialpor nada del mundo not for (all) the worldse le cayó el mundo encima his world fell aparttodo el mundo everyone, everybodytraer al mundo to give birth tovenir al mundo to come into the world, to be bornel mundo del espectáculo show business2 worldly-wisdom.* * *1 world■ el mundo del cine the cinema, the world of cinema3 (baúl) trunk\caérsele/venírsele a alguien el mundo encima to see one's world turned upside downcorrer/ver mundo to see placesdesde que el mundo es mundo since the beginning of timeel mundo es un pañuelo it's a small worldhacer un mundo de algo to make a big fuss over somethingmedio mundo figurado absolutely everybodyno ser nada del otro mundo to be nothing to write home aboutponerse el mundo por montera not to care what people thinkpor nada del mundo not for all the worldser una mujer/un hombre de mundo to be a woman/man of the worldtener mundo to know the ways of the worldtraer al mundo to bring into the worldvenir al mundo to come into the worldel fin del mundo the end of the worldel Nuevo Mundo the New Worldel otro mundo the hereafterel Tercer Mundo the Third World* * *noun m.* * *SM1) (=lo creado) worldartistas de todo el mundo exponen sus obras — artists from all over the world are exhibiting their work
es conocido en todo el mundo — he is known throughout the world o the world over
•
el Nuevo Mundo — the New World•
el otro mundo — the next world, the hereafter•
el Tercer Mundo — the Third Worldhombre 1., 1)•
el Viejo Mundo — the Old World2) (=humanidad)•
medio mundo — almost everybody•
todo el mundo — everyone, everybody3) (=ámbito) worlden el mundo de las ideas — in the world o realm of ideas
4) (=vida mundana) world5)- por esos mundos de Diosno lo cambiaría por nada del mundo — I wouldn't change it for anything in the world o for all the world
ponerse el mundo por montera —
se cansó de trabajar en una oficina, se puso el mundo por montera y se hizo artista — he grew tired of working in an office, so he threw caution to the wind and became an artist
se puso el mundo por montera y se fue a vivir al campo — he decided to go and live in the country and damn the consequences
- venir al mundo- ver mundocomer 3.6)• un mundo (=mucho) —
no debemos hacer un mundo de sus comentarios — there's no need to blow her comments out of proportion, we shouldn't read too much into her comments
* * *1) (el universo, la Tierra)comerse el mundo: parece que se va a comer el mundo he looks as if he could take on the world; correr mundo to get around; del otro mundo: no es nada del otro mundo he's/it's nothing special o (colloq) he's/it's nothing to write home about; desde que el mundo es mundo since time began, since time immemorial (liter); el mundo es un pañuelo it's a small world; hundirse or venirse abajo el mundo: por eso no se va a hundir el mundo it's not the end of the world; pensé que el mundo se me venía abajo I thought my world was falling apart; partir de este mundo (euf) to depart this life o world (euph); por nada del or en el mundo: yo no me lo pierdo por nada del mundo I wouldn't miss it for the world; no lo vendería por nada en el mundo I wouldn't sell it for anything in the world o (colloq) for all the tea in China; ponerse el mundo por montera to scorn the world and its ways; qué pequeño or chico es el mundo! it's a small world!; tal y como vino al mundo stark naked, as naked as the day he/she was born; traer a alguien/venir al mundo to bring somebody/come into the world; ver mundo — to see the world
2) (planeta, universo) planet, worldél vive en otro mundo — he's on another planet o in another world
por esos mundos de Dios — here, there and everywhere
3)a) (porción de la realidad, de lo concebible) worldb) ( de actividad humana) worldel mundo de los negocios/la droga — the business/drugs world
4) ( gente)5)un mundo — (mucho, muchos)
un mundo de gente — crowds o hordes of people
6)a) ( vida material)b) ( experiencia)tienen or han visto mucho mundo — they've been around
* * *= scene, world.Ex. A recent inexpensive introduction to the microcomputer scene, the Sinclair QL, uses a 32 bit processor (the Motorola 680008) and offers 128K RAM expandable to 640K.Ex. Together they constitute the world's largest data base.----* abarcar el mundo = span + the globe.* abrirse camino en el mundo = make + Posesivo + way in the world.* afectar al mundo = span + the globe.* ajeno al mundo = unwordly.* al otro lado del mundo = half way (a)round the world.* buscar por todo el mundo = search + the world (over).* campeonato del mundo = world cup.* causar sensación en el mundo = make + a big noise in the world.* cautivar al mundo = make + a big noise in the world.* como si se acabara el mundo = like there's no tomorrow.* como si se fuese a acabar el mundo = like there's no tomorrow.* con ansias de conquistar el mundo = world-conquering.* con la mejor voluntad del mundo = in good faith.* conocer (el) mundo = travel around + the world.* correr mundo = see + life, see + the world.* cubrir el mundo = span + the globe.* culo del mundo, el = back of beyond, the.* cultura del mundo impreso = print culture.* dar todo el oro del mundo = give + Posesivo + right arm.* dedicar todo el esfuerzo del mundo a = put + Posesivo + heart into.* del mundo real = real-world.* de otro mundo = unworldly.* desde que el mundo es mundo = from the beginning of time, since the beginning of time, since time began.* desear a Algo o Alguien toda la suerte del mundo = wish + Nombre + every success.* deseoso de conquistar el mundo = world-conquering.* de todas las partes del mundo = from all over the world, from all over the globe, from every part of the world.* de todo el mundo = world over, the, around the world, across the globe, from (all) around the world, throughout the world, around the globe, from (all) around the globe, all over the globe, from across the world, across the world, around the planet, the world over.* dueño del mundo, el = cock-of-the-walk.* el dinero mueve al mundo = money makes the world go (a)round.* el fin del mundo = the ends of the earth.* el mundo de las noticias = newsmaking.* el mundo en la palma de la mano = the world in the palm of + Posesivo + hand.* el mundo está a sus pies = the world is + Posesivo + oyster.* el mundo es un pañuelo = it's a small world.* en el culo del mundo = in the arse of nowhere.* en el mundo = on the face of the earth, on the world stage.* en el mundo antiguo = in antiquity.* en el mundo entero = all over the world, worldwide [world-wide], all around the world, throughout the world, around the planet, the world over.* en el mundo nos rodea = out there.* en todo el mundo = worldwide [world-wide], world over, the, around the world, all around the world, all over the world, across the globe, throughout the world, around the globe, across the world, around the planet, the world over, in the whole world.* en un mundo ideal = in an ideal world.* en un mundo perfecto = in a perfect world.* envidia del mundo, la = world's envy, the.* experiencia del mundo = worldliness.* experiencia del mundo real = real-world training.* famoso en el mundo entero = world-renowned, world-renown.* famoso en todo el mundo = world-famous [world famous], world-renowned, world-renown.* Fomento de la Biblioteconomía en el Tercer Mundo (ALP) = Advancement of Librarianship in the Third World (ALP).* formación en el mundo real = real-world training.* haber recorrido mucho mundo = be well-travelled.* hasta el fin del mundo = until the end of the world.* hombre que tiene mucho mundo = a man of the world.* incluir a todo el mundo = inclusivity.* inclusión en el mundo de las redes = e-inclusion.* inclusión en el mundo electrónico = e-inclusion.* la mano que mece la cuna gobierna el mundo = the hand that rocks the cradle rules the world, the hand that rocks the cradle rules the world.* la mayoría del mundo = the majority of the world, most people, the majority of the people.* maravilla del mundo = wonder of the world.* mujer que tiene mucho mundo = a woman of the world.* mundo académico = academe, academia.* mundo académico, el = academic, the, academic world, the, world of academia, the.* mundo analógico, el = analog world, the.* mundo árabe, el = Arab world, the.* mundo científico, el = scholarly community, the, scientific world, the.* mundo clásico, el = classical world, the.* mundo comercial, el = commercial world, the.* mundo cotidiano = lifeworld [life world].* mundo de fantasía = fantasy world, world of fancy.* mundo de habla inglesa, el = English-speaking world, the.* mundo de la ciencia, el = world of science, the, scientific world, the.* mundo de la documentación, el = information world, the.* mundo de la empresa = business world.* mundo de la empresa, el = corporate world, the.* mundo de la fantasía, el = world of make-believe, the, land of make-believe, the.* mundo de la información, el = information world, the, information business, the, infosphere, the.* mundo de la letra impresa, el = print world, the.* mundo de la mafia, el = criminal scene, the, criminal world, the.* mundo de la moda, el = fashion world, the, world of fashion, the.* mundo de la música, el = music world, the.* mundo de la música popular, el = Tin Pan Alley.* mundo del arte, el = art world, the.* mundo de las bibliotecas, el = library world, the.* mundo de las drogas = drug culture.* mundo de las empresas = business environment.* mundo de las letras, el = world of letters, the.* mundo del comercio del libro = book-trade life.* mundo del espectáculo, el = show business.* mundo del hampa = criminal underworld.* mundo del hampa, el = criminal scene, the, criminal world, the.* mundo del libro, el = book world, the.* mundo de los medios de comunicación, el = mediascape, the.* mundo de los negocios = business world, business environment.* mundo del papel impreso, el = paper world, the.* mundo desarrollado, el = developed world, the.* mundo digital, el = digital world, the.* mundo, el = globe, the.* mundo electrónico, el = electronic world, the.* mundo empresarial = business world, business environment.* mundo empresarial, el = corporate world, the.* mundo exterior, el = outside world, the.* mundo fantástico = fantasy world.* mundo feliz = brave new world.* mundo + girar en torno a = enterprise + revolve on.* mundo ideal, el = ideal world, the.* mundo imaginado = imaginary world, imagined world.* mundo imaginario = imaginary world, imagined world.* mundo impreso, el = print world, the.* mundo industrializado, el = industrialised world, the.* mundo islámico, el = Islamic world, the.* mundo laboral = job market, working world.* mundo material = material world.* mundo moderno = modern world, modernised world.* mundo occidental, el = western world, the, West, the, Occident, the.* mundo real, el = real world, the.* mundos aparte = worlds apart, like chalk and cheese, like apples and oranges.* mundos opuestos = like oil and water.* mundo utópico perverso = dystopia.* navegar por el mundo = roam + the seven seas.* ningún + Nombre + del mundo = all + Nombre + in the world.* Nuevo Mundo, el = New World, the.* país del tercer mundo = third world country.* por nada del mundo = for the life of me.* por todo el mundo = worldwide [world-wide], around the world, across the globe, around the globe, across the world, around the planet, the world over.* recorrer el mundo = travel around + the world.* salvar el mundo = save + the world.* ser dos mundos completamente distintos = be poles apart.* ser el culo del mundo = be the pits.* ser la última persona del mundo que + Infinitivo = be one of the last people in the world to + Infinitivo.* Siete Maravillas del Mundo, las = Seven Wonders of the World, the.* surcar los siete mares = sail + the seven seas.* tener éxito en el mundo = succeed in + the world.* tener lo mejor de ambos mundos = have + the best of both worlds.* tener lo mejor de los dos mundos = have + the best of both worlds.* tercer mundo, el = third world, the.* todas las razones del mundo = every reason.* todo el mundo = all and sundry, every Tom, Dick and Harry, everybody, each and everyone.* todo el mundo debe tener acceso a la información = access for all.* triunfar en el mundo = succeed in + the world.* una mujer de mundo = a woman of the world.* un hombre de mundo = a man of the world.* un mundo aparte = a world apart, a breed apart.* usuario del mundo de los negocios = business user.* venir al mundo = come into + the world.* ventana al mundo = window on/to the world.* ver el mundo desde una perspectiva diferente = see + the world in a different light.* ver mundo = see + life, see + the world.* viajar por el mundo = travel around + the world.* vida del mundo literario = literary life.* Viejo Mundo, el = Old World, the.* visión del mundo = world view [worldview/world-view].* vivir en otro mundo = live in + cloud cuckoo land.* vivir en un mundo aparte = inhabit + a world of + Posesivo + own.* vivir mundo = see + life, see + the world.* * *1) (el universo, la Tierra)comerse el mundo: parece que se va a comer el mundo he looks as if he could take on the world; correr mundo to get around; del otro mundo: no es nada del otro mundo he's/it's nothing special o (colloq) he's/it's nothing to write home about; desde que el mundo es mundo since time began, since time immemorial (liter); el mundo es un pañuelo it's a small world; hundirse or venirse abajo el mundo: por eso no se va a hundir el mundo it's not the end of the world; pensé que el mundo se me venía abajo I thought my world was falling apart; partir de este mundo (euf) to depart this life o world (euph); por nada del or en el mundo: yo no me lo pierdo por nada del mundo I wouldn't miss it for the world; no lo vendería por nada en el mundo I wouldn't sell it for anything in the world o (colloq) for all the tea in China; ponerse el mundo por montera to scorn the world and its ways; qué pequeño or chico es el mundo! it's a small world!; tal y como vino al mundo stark naked, as naked as the day he/she was born; traer a alguien/venir al mundo to bring somebody/come into the world; ver mundo — to see the world
2) (planeta, universo) planet, worldél vive en otro mundo — he's on another planet o in another world
por esos mundos de Dios — here, there and everywhere
3)a) (porción de la realidad, de lo concebible) worldb) ( de actividad humana) worldel mundo de los negocios/la droga — the business/drugs world
4) ( gente)5)un mundo — (mucho, muchos)
un mundo de gente — crowds o hordes of people
6)a) ( vida material)b) ( experiencia)tienen or han visto mucho mundo — they've been around
* * *el mundo(n.) = globe, theEx: South Asia must make efforts to reach other parts of the globe in order to make the information age truly viable.
= scene, world.Ex: A recent inexpensive introduction to the microcomputer scene, the Sinclair QL, uses a 32 bit processor (the Motorola 680008) and offers 128K RAM expandable to 640K.
Ex: Together they constitute the world's largest data base.* abarcar el mundo = span + the globe.* abrirse camino en el mundo = make + Posesivo + way in the world.* afectar al mundo = span + the globe.* ajeno al mundo = unwordly.* al otro lado del mundo = half way (a)round the world.* buscar por todo el mundo = search + the world (over).* campeonato del mundo = world cup.* causar sensación en el mundo = make + a big noise in the world.* cautivar al mundo = make + a big noise in the world.* como si se acabara el mundo = like there's no tomorrow.* como si se fuese a acabar el mundo = like there's no tomorrow.* con ansias de conquistar el mundo = world-conquering.* con la mejor voluntad del mundo = in good faith.* conocer (el) mundo = travel around + the world.* correr mundo = see + life, see + the world.* cubrir el mundo = span + the globe.* culo del mundo, el = back of beyond, the.* cultura del mundo impreso = print culture.* dar todo el oro del mundo = give + Posesivo + right arm.* dedicar todo el esfuerzo del mundo a = put + Posesivo + heart into.* del mundo real = real-world.* de otro mundo = unworldly.* desde que el mundo es mundo = from the beginning of time, since the beginning of time, since time began.* desear a Algo o Alguien toda la suerte del mundo = wish + Nombre + every success.* deseoso de conquistar el mundo = world-conquering.* de todas las partes del mundo = from all over the world, from all over the globe, from every part of the world.* de todo el mundo = world over, the, around the world, across the globe, from (all) around the world, throughout the world, around the globe, from (all) around the globe, all over the globe, from across the world, across the world, around the planet, the world over.* dueño del mundo, el = cock-of-the-walk.* el dinero mueve al mundo = money makes the world go (a)round.* el fin del mundo = the ends of the earth.* el mundo de las noticias = newsmaking.* el mundo en la palma de la mano = the world in the palm of + Posesivo + hand.* el mundo está a sus pies = the world is + Posesivo + oyster.* el mundo es un pañuelo = it's a small world.* en el culo del mundo = in the arse of nowhere.* en el mundo = on the face of the earth, on the world stage.* en el mundo antiguo = in antiquity.* en el mundo entero = all over the world, worldwide [world-wide], all around the world, throughout the world, around the planet, the world over.* en el mundo nos rodea = out there.* en todo el mundo = worldwide [world-wide], world over, the, around the world, all around the world, all over the world, across the globe, throughout the world, around the globe, across the world, around the planet, the world over, in the whole world.* en un mundo ideal = in an ideal world.* en un mundo perfecto = in a perfect world.* envidia del mundo, la = world's envy, the.* experiencia del mundo = worldliness.* experiencia del mundo real = real-world training.* famoso en el mundo entero = world-renowned, world-renown.* famoso en todo el mundo = world-famous [world famous], world-renowned, world-renown.* Fomento de la Biblioteconomía en el Tercer Mundo (ALP) = Advancement of Librarianship in the Third World (ALP).* formación en el mundo real = real-world training.* haber recorrido mucho mundo = be well-travelled.* hasta el fin del mundo = until the end of the world.* hombre que tiene mucho mundo = a man of the world.* incluir a todo el mundo = inclusivity.* inclusión en el mundo de las redes = e-inclusion.* inclusión en el mundo electrónico = e-inclusion.* la mano que mece la cuna gobierna el mundo = the hand that rocks the cradle rules the world, the hand that rocks the cradle rules the world.* la mayoría del mundo = the majority of the world, most people, the majority of the people.* maravilla del mundo = wonder of the world.* mujer que tiene mucho mundo = a woman of the world.* mundo académico = academe, academia.* mundo académico, el = academic, the, academic world, the, world of academia, the.* mundo analógico, el = analog world, the.* mundo árabe, el = Arab world, the.* mundo científico, el = scholarly community, the, scientific world, the.* mundo clásico, el = classical world, the.* mundo comercial, el = commercial world, the.* mundo cotidiano = lifeworld [life world].* mundo de fantasía = fantasy world, world of fancy.* mundo de habla inglesa, el = English-speaking world, the.* mundo de la ciencia, el = world of science, the, scientific world, the.* mundo de la documentación, el = information world, the.* mundo de la empresa = business world.* mundo de la empresa, el = corporate world, the.* mundo de la fantasía, el = world of make-believe, the, land of make-believe, the.* mundo de la información, el = information world, the, information business, the, infosphere, the.* mundo de la letra impresa, el = print world, the.* mundo de la mafia, el = criminal scene, the, criminal world, the.* mundo de la moda, el = fashion world, the, world of fashion, the.* mundo de la música, el = music world, the.* mundo de la música popular, el = Tin Pan Alley.* mundo del arte, el = art world, the.* mundo de las bibliotecas, el = library world, the.* mundo de las drogas = drug culture.* mundo de las empresas = business environment.* mundo de las letras, el = world of letters, the.* mundo del comercio del libro = book-trade life.* mundo del espectáculo, el = show business.* mundo del hampa = criminal underworld.* mundo del hampa, el = criminal scene, the, criminal world, the.* mundo del libro, el = book world, the.* mundo de los medios de comunicación, el = mediascape, the.* mundo de los negocios = business world, business environment.* mundo del papel impreso, el = paper world, the.* mundo desarrollado, el = developed world, the.* mundo digital, el = digital world, the.* mundo, el = globe, the.* mundo electrónico, el = electronic world, the.* mundo empresarial = business world, business environment.* mundo empresarial, el = corporate world, the.* mundo exterior, el = outside world, the.* mundo fantástico = fantasy world.* mundo feliz = brave new world.* mundo + girar en torno a = enterprise + revolve on.* mundo ideal, el = ideal world, the.* mundo imaginado = imaginary world, imagined world.* mundo imaginario = imaginary world, imagined world.* mundo impreso, el = print world, the.* mundo industrializado, el = industrialised world, the.* mundo islámico, el = Islamic world, the.* mundo laboral = job market, working world.* mundo material = material world.* mundo moderno = modern world, modernised world.* mundo occidental, el = western world, the, West, the, Occident, the.* mundo real, el = real world, the.* mundos aparte = worlds apart, like chalk and cheese, like apples and oranges.* mundos opuestos = like oil and water.* mundo utópico perverso = dystopia.* navegar por el mundo = roam + the seven seas.* ningún + Nombre + del mundo = all + Nombre + in the world.* Nuevo Mundo, el = New World, the.* país del tercer mundo = third world country.* por nada del mundo = for the life of me.* por todo el mundo = worldwide [world-wide], around the world, across the globe, around the globe, across the world, around the planet, the world over.* recorrer el mundo = travel around + the world.* salvar el mundo = save + the world.* ser dos mundos completamente distintos = be poles apart.* ser el culo del mundo = be the pits.* ser la última persona del mundo que + Infinitivo = be one of the last people in the world to + Infinitivo.* Siete Maravillas del Mundo, las = Seven Wonders of the World, the.* surcar los siete mares = sail + the seven seas.* tener éxito en el mundo = succeed in + the world.* tener lo mejor de ambos mundos = have + the best of both worlds.* tener lo mejor de los dos mundos = have + the best of both worlds.* tercer mundo, el = third world, the.* todas las razones del mundo = every reason.* todo el mundo = all and sundry, every Tom, Dick and Harry, everybody, each and everyone.* todo el mundo debe tener acceso a la información = access for all.* triunfar en el mundo = succeed in + the world.* una mujer de mundo = a woman of the world.* un hombre de mundo = a man of the world.* un mundo aparte = a world apart, a breed apart.* usuario del mundo de los negocios = business user.* venir al mundo = come into + the world.* ventana al mundo = window on/to the world.* ver el mundo desde una perspectiva diferente = see + the world in a different light.* ver mundo = see + life, see + the world.* viajar por el mundo = travel around + the world.* vida del mundo literario = literary life.* Viejo Mundo, el = Old World, the.* visión del mundo = world view [worldview/world-view].* vivir en otro mundo = live in + cloud cuckoo land.* vivir en un mundo aparte = inhabit + a world of + Posesivo + own.* vivir mundo = see + life, see + the world.* * *A(el universo, la Tierra): el mundo the worldtodas las naciones del mundo all the nations of the worldartistas venidos de todo el mundo artists from all over the worlduno de los mejores del mundo one of the best in the worldme parece lo más normal del mundo it seems perfectly normal to menadie se preocupa por los problemas ajenos y así anda el mundo nobody worries about other people's problems, and that's why the world is in the state it's insi todos fueran como tú ¿cómo estaría el mundo? if everyone was like you, where would we be?soñar con un mundo mejor to dream of a better worldcomerse el mundo: parece que se va a comer el mundo he looks as if he could take on the worldcorrer mundo to get arounddel otro mundo: el libro no está mal, pero tampoco es nada del otro mundo the book isn't bad, but it's nothing special o ( colloq) nothing to shout aboutel novio no es nada del otro mundo her boyfriend's nothing special o ( colloq) nothing to write home abouthablaba del lugar como si fuera algo del otro mundo he made it out to be the most fabulous placedesde que el mundo es mundo since time began, since time immemorial ( liter)el mundo es un pañuelo it's a small worldhundirse or venirse abajo el mundo: no te preocupes, por eso no se va a hundir el mundo don't worry, it's not the end of the worldpensé que el mundo se me venía abajo I thought my world was falling apart o the bottom was falling out of my worldponerse el mundo por montera to scorn the world and its wayspor nada del or en el mundo: no lo vendería por nada del or en el mundo I wouldn't sell it for anything in the world o ( colloq) for all the tea in Chinayo no me lo pierdo por nada del or en el mundo I wouldn't miss it for the worldpor nada del mundo quiso venir there was no way he'd comepor nada del mundo voy a repetir lo que me dijo nothing would induce me to repeat what he told me¡qué pequeño or chico es el mundo! it's a small world!tal y como vino al mundo stark naked, as naked as the day he/she was borntraer a algn al mundo to bring sb into the world, give birth to sbvenir al mundo to come into the world, be bornver mundo to see the worlda beber y a tragar, que el mundo se va a acabar eat, drink and be merry (for tomorrow we die)B (planeta, universo) planet, worldseres de otros mundos beings from other worlds o planetsno se entera de nada, él vive en otro mundo he hasn't a clue what's going on, he's on another planet o in another world¿no lo sabías? ¿pero tú en qué mundo vives? didn't you know? where have you been hiding o where have you been? ( colloq)por esos mundos de Dios here, there and everywhere, all over the placeC1 (porción de la realidad, de lo concebible) worldel mundo vegetal the plant worldel mundo animal the animal world o kingdomel mundo sobrenatural the realm of the supernaturalel mundo científico/capitalista/árabe the scientific/capitalist/Arab world2 (de actividad humana) worldel mundo de las letras/de las artes the world of letters/of the artsel mundillo del espectáculo showbusinessel mundo artístico the artistic worldel mundo de los negocios/la droga the business/drugs worldD(gente): lo sabe todo el mundo everybody o everyone knows itel mundo entero está pendiente de sus declaraciones the whole world awaits his statementfue y se lo contó a medio mundo he went and told just about everybodyEun mundo (mucho, muchos): tengo un mundo de cosas que hacer I've got masses o hundreds of things to dohabía un mundo de gente en la plaza there were crowds o hordes of people in the squarede tu opinión a la mía hay un mundo our opinions are worlds aparthay un mundo entre viajar en primera y viajar en clase turista there's a world of difference between traveling first class and tourist classcualquier problema se le hace un mundo he blows the slightest thing out of all proportionF1(vida material): el mundo the worldlos placeres del mundo worldly pleasuresdejar el mundo to renounce the world, to take holy orderscuando vuelvas al mundo when you go back to the outside world2(experiencia): tienen or han visto mucho mundo they've seen a lot of life, they've been arounduna mujer que tiene mucho mundo a woman of the world* * *
mundo sustantivo masculino
1 ( en general) world;
el mejor del mundo the best in the world;
me parece lo más normal del mundo it seems perfectly normal to me;
es conocido en todo el mundo he is known worldwide;
el mundo árabe the Arab world;
el mundo de la droga the drugs world;
el mundo del espectáculo showbusiness;
todo el mundo lo sabe everybody knows it;
el mundo es un pañuelo it's a small world;
por nada del or en el mundo: yo no me lo pierdo por nada del mundo I wouldn't miss it for the world;
no lo vendería por nada en el mundo I wouldn't sell it for anything in the world o (colloq) for all the tea in China;
traer a algn/venir al mundo to bring sb/come into the world;
ver mundo to see the world
2 (planeta, universo) planet, world;◊ él vive en otro mundo he's on another planet o in another world
mundo sustantivo masculino
1 world
el mundo de la farándula, the show-business world
2 (seres humanos) todo el mundo, everybody
3 (experiencia) tener mucho mundo, to be a man/woman of the world
♦ Locuciones: caérsele/ venírsele el mundo encima, to be overwhelmed
nada del otro mundo, nothing special
por nada del mundo, not for all the world
ver mundo, to travel around
' mundo' also found in these entries:
Spanish:
comparable
- consagración
- de
- desconectarse
- islámico
- más
- miss
- nada
- ni
- ombligo
- oro
- prioritaria
- prioritario
- proclamarse
- recorrer
- solidaria
- solidario
- tenerse
- tercer
- terráquea
- terráqueo
- toda
- todo
- tramoya
- universal
- valle
- venir
- voz
- vuelta
- actual
- aislado
- campeón
- clásico
- comercio
- conocer
- desquiciado
- emotivo
- entero
- espectáculo
- exterior
- fantasía
- globo
- interior
- natural
- naturalidad
- negocio
- parejo
- superpoblado
- tercero
- volver
English:
advanced
- agreement
- airport
- Armageddon
- around
- astronomical
- autonomous
- awe-inspiring
- best
- brink
- cat
- circle
- cloud cuckoo land
- cocoon
- common
- concerned
- cruise
- densely
- deny
- earth
- enunciate
- everybody
- everyone
- exist
- flash
- flirt
- globe trotting
- high
- home
- hot
- knowledge
- large
- male-dominated
- man
- manufacturer
- Miss World
- navigate
- never-never land
- over
- publishing
- quarrel
- revolve
- save
- sought-after
- sundry
- Third World
- ultimately
- wander
- wing
- world
* * *mundo nm1.el mundo [la Tierra, el universo] the world;el récord/campeón del mundo the world record/champion;el mejor/mayor del mundo the best/biggest in the world;es un actor conocido en todo el mundo he's a world-famous actor;ha vendido miles de discos en todo el mundo she has sold thousands of records worldwide o all over the world;seres de otro mundo creatures from another world;el mundo árabe/desarrollado the Arab/developed world;traer un niño al mundo to bring a child into the world;venir al mundo to come into the world, to be born;se le cayó el mundo encima his world fell apart;comerse el mundo: vino a la ciudad a comerse el mundo when he came to the city he was ready to take on the world;¡hay que ver cómo está el mundo! what is the world coming to!;desde que el mundo es mundo since the dawn of time;Euf Anticuadoecharse al mundo [prostituirse] to go on the streets;el mundo es un pañuelo it's a small world;el mundo anda al revés the world has been turned on its head;hacer un mundo de cualquier cosa o [m5] de algo sin importancia to make a mountain out of a molehill;todo se le hace un mundo she makes heavy weather out of everything;el otro mundo the next world, the hereafter;irse al otro mundo to pass away;mandar a alguien al otro mundo to kill sb;no es nada del otro mundo it's nothing special;Famse pone el mundo por montera she doesn't o couldn't give two hoots what people think;por esos mundos de Dios: están de viaje por esos mundos de Dios they're travelling around (all over the place);como nada en el mundo: querer a alguien como a nada en el mundo to love sb more than anything else in the world;por nada del mundo: no me lo perdería por nada del mundo I wouldn't miss it for (all) the world o for anything;tenemos todo el tiempo del mundo we have all the time in the world;se le vino el mundo encima his world fell apart;vivir en otro mundo to live in a world of one's own2. [la civilización] world;el mundo precolombino pre-Columbian civilizationsel Mundo Antiguo the Old World3. [ámbito, actividad] world;el mundo animal the animal kingdom o world;el mundo rural the countryside, the country;el mundo de los negocios/de las artes the business/art world;el mundo del espectáculo show business;no vayas por ahí contándoselo a todo el mundo don't go around telling everyone;pago mis impuestos como todo el mundo I pay my taxes the same as everyone else6. [experiencia]un hombre/una mujer de mundo a man/woman of the world;correr mundo to see life;tener (mucho) mundo to be worldly-wise, to know the ways of the world;ver mundo to see life* * *m world;el Nuevo Mundo the New World;el Tercer Mundo the Third World;el otro mundo the next world;nada del otro mundo nothing out of the ordinary;todo el mundo everybody, everyone;medio mundo just about everybody;tiene mucho mundo he’s seen life;correr over mundo see the world;traer a alguien al mundo bring s.o. into the world, give birth to s.o;venir al mundo come into the world, be born;desde que el mundo es mundo since time immemorial;por nada del mundo not for anything in the world;se le hundió el mundo, se le vino ocayó el mundo encima his/her world fell apart* * *mundo nm1) : world2)todo el mundo : everyone, everybody* * *mundo n worldtodo el mundo everybody / everyone
См. также в других словарях:
Proportion — Proportion … Deutsch Wörterbuch
PROPORTION — Le terme proportion désigne un concept mathématique qui appartient à l’héritage grec et dont l’application s’étend à tous les savoirs quantifiables. «Cette partie, écrivait justement le père J. Prestet dans ses Élémens de mathématiques (1675),… … Encyclopédie Universelle
Proportion — Pro*por tion, n. [F., fr. L. proportio; pro before + portio part or share. See {Portion}.] [1913 Webster] 1. The relation or adaptation of one portion to another, or to the whole, as respect magnitude, quantity, or degree; comparative relation;… … The Collaborative International Dictionary of English
proportion — PROPORTION. s. f. Convenance & rapport des parties entre elles & avec leur tout. Juste proportion. il faut qu il y ait une certaine proportion de tous les membres avec la teste. les differentes proportions des ordres d architecture. les… … Dictionnaire de l'Académie française
proportion — UK US /prəˈpɔːʃən/ noun ► [C] the number or amount of part of something when compared to the whole: boost/increase the proportion of sth »He pledged to boost the group s proportion of home sales from 5% to 10%. as a proportion of sth »Last year,… … Financial and business terms
Proportion — bezeichnet: Verhältnisgleichung in der Mathematik, siehe Quotient #Proportionen das Verhältnis der Größen der Körperteile, siehe Körperbau ein Charakteristikum der Intervalle oder auch der Taktarten in der Musik proportionale Schriftart, einen… … Deutsch Wikipedia
Proportion — (v. lat.), 1) Verhältniß; 2) Verhältnißmäßigkeit, Ebenmaß; 3) Proportion des menschlichen Körpers, die Normalgrößen, welche einzelne Theile in Bezug zu den übrigen haben, worauf bes. die Gefälligkeit der äußeren Bildung beruht. Außer den Gesetzen … Pierer's Universal-Lexikon
Proportion — Pro*por tion, v. t. [imp. & p. p. {Proportioned}; p. pr. & vb. n. {Proportioning}.] [Cf. F. proportionner. Cf. {Proportionate}, v.] 1. To adjust in a suitable proportion, as one thing or one part to another; as, to proportion the size of a… … The Collaborative International Dictionary of English
Proportion [1] — Proportion, eine Gleichung, bei der auf beiden Seiten ein Verhältnis steht, z.B. a : b = c : d. Hieraus folgt a d = b c und durch Auflösung a = b c/d. a und d heißen äußere, b und c innere Glieder der Proportion. Man darf die inneren, ebenso auch … Lexikon der gesamten Technik
proportion — ► NOUN 1) a part, share, or number considered in relation to a whole. 2) the ratio of one thing to another. 3) the correct or pleasing relation of things or between the parts of a whole. 4) (proportions) dimensions; size. ► VERB formal ▪ adjust… … English terms dictionary
Proportion — Sf Verhältnis erw. fach. (15. Jh.) Entlehnung. Entlehnt aus l. proportio, zusammengebildet aus l. prō portione je nach Anteil . Adjektiv: proportional. Moderne Kürzung (schwz., österr.) Proporz. Ebenso nndl. proportie, ne. proportion, nfrz.… … Etymologisches Wörterbuch der deutschen sprache