-
1 Propheten
сущ.социол. прорицатели -
2 Propheten
pl.kâhinpl.peygamber -
3 Propheten
plseers -
4 Propheten-Reihe
сущ.церк. пророческий ряд, пророческий чин -
5 Propheten-Rang
der; -(e)s, -Rängeпророческий ряд (ярус) иконостасаDeutsch-Russisches Wörterbuch der christlichen Lexik > Propheten-Rang
-
6 Moses und die Propheten
сущ.шутл. деньжонки, деньжата (букв. Моисей и пророки)Универсальный немецко-русский словарь > Moses und die Propheten
-
7 Wenn der Berg nicht zum Propheten kommen will, muss der Prophet zum Berge gehen
сущ.общ. Если гора не идёт к Магомету, то Магомет идёт к гореУниверсальный немецко-русский словарь > Wenn der Berg nicht zum Propheten kommen will, muss der Prophet zum Berge gehen
-
8 die kleinen Propheten
предл.христ. малые пророкиУниверсальный немецко-русский словарь > die kleinen Propheten
-
9 beim Bärte des Propheten Bart
предл.общ. клянусь бородой пророка! (тж. шутл.)Универсальный немецко-русский словарь > beim Bärte des Propheten Bart
-
10 wenn der Berg nicht zum Propheten kommt, muß der Prophet zum Berg kommen
союзпосл. если гора не идёт к Магомету, то Магомет идёт к гореУниверсальный немецко-русский словарь > wenn der Berg nicht zum Propheten kommt, muß der Prophet zum Berg kommen
-
11 Wenn der Berg nicht zum Propheten kommt, muß der Prophet zum Berge kommen
Если гора не идет к Магомету, то Магомет идет к горе.Deutsch-Russische Wörterbuch Sprichwörter > Wenn der Berg nicht zum Propheten kommt, muß der Prophet zum Berge kommen
-
12 Prophet
m; -en, -en prophet; der Prophet Elias the prophet Elijah; der Prophet (Mohammed) the Prophet; falscher Prophet false prophet; ich bin doch kein Prophet I can’t read the stars; dazu braucht man kein Prophet zu sein you don’t need a crystal ball to foresee that; der Prophet gilt nichts im eigenen Lande BIBL., auch fig. a prophet is not without honour except in his own country* * *der Prophetprophet; predictor* * *Pro|phet [pro'feːt]m -en, -enprophetder Prophét gilt nichts in seinem Vaterland or im eigenen Lande (Prov) — a prophet is without honour (Brit) or honor (US) in his own country (Prov)
See:→ Berg* * *Pro·phet(in)<-en, -en>[proˈfe:t]ich bin [doch] kein \Prophet! (fam) I can't tell the future!man muss kein \Prophet sein, um das vorauszusehen (fam) you don't have to be a mind reader to predict that▶ wenn der Berg nicht zum \Propheten kommt, muss der \Prophet wohl zum Berg[e] kommen if the mountain won't come to Muhammad the Muhammad must go to the mountain▶ der \Prophet gilt nichts in seinem Vaterland (prov) a prophet is without honour in his own country prov* * *der; Propheten, Propheten prophet* * *der Prophet Elias the prophet Elijah;der Prophet (Mohammed) the Prophet;falscher Prophet false prophet;ich bin doch kein Prophet I can’t read the stars;dazu braucht man kein Prophet zu sein you don’t need a crystal ball to foresee that;der Prophet gilt nichts im eigenen Lande BIBEL, auch fig a prophet is not without honour except in his own country* * *der; Propheten, Propheten prophet* * *-en m.augur n.predictor n.prophet n.seer n.soothsayer n. -
13 Berg
m; -(e)s, -e1. einzelner: mountain; kleiner: hill, hillock; über Berg und Tal over hill and dale; Berge versetzen ( können) fig. move mountains; jemandem goldene Berge versprechen fig. promise s.o. the world; über den Berg sein umg., fig. be out of the wood(s), be over the worst; ( längst) über alle Berge sein umg. be over the hills and far away, be miles away; mit etw. nicht hinterm Berg halten fig. make no bones about s.th., not beat about ( oder around) the bush with s.th.; mit etw. hinterm Berg halten fig. keep quiet about s.th., not come forward with s.th.; wenn der Berg nicht zum Propheten kommen will, muss der Prophet zum Berge gehen Sprichw. if the mountain will not come to Muhammad, then Muhammad must go to the mountain; da stehen einem / mir die Haare zu Berge it makes your hair stand on end3. meist Pl.; (eine große Menge): Berge von Schnee, Akten, Papier etc. piles of / heaps of / a huge pile of / a mountain of alle umg.4. meist Pl.; BERGB. dirt Sg., rubbish Sg.* * *der Bergmountain; hill* * *Bẹrg [bɛrk]m -(e)s, -e[-gə]1) hill; (größer) mountainwenn der Berg nicht zum Propheten kommt, muss der Prophet zum Berg kommen (Prov) — if the mountain won't come to Mahomet, then Mahomet must go to the mountain (Prov)
Berge versetzen ( können) — to (be able to) move mountains
mit etw hinterm Berg halten (fig) — to keep sth to oneself, to keep quiet about sth; mit seinem Alter to be cagey about sth
über Berg und Tal — up hill and down dale
über den Berg sein (inf) — to be out of the woods
über alle Berge sein (inf) — to be long gone, to be miles away (inf)
jdm goldene Berge versprechen — to promise sb the moon
die Haare standen ihm zu Berge — his hair stood on end
See:→ Ochs3) (inf = Bergwerk) pit* * *der1) (a mountain: Mount Everest.) Mount2) (a high hill: Mount Everest is the highest mountain in the world; ( also adjective) a mountain stream.) mountain* * *<-[e]s, -e>[bɛrk]mden \Berg hinauf/hinunter uphill/downhill\Berg Heil! good climbing to you!am \Berg liegen to lie at the foot of the hill [or mountain]; s.a. Glaube2. pl\Berge von Papier mountains of papereinen \Berg von Briefen erhalten to receive a flood of letters4.▶ jdm goldene \Berge versprechen to promise sb the moon▶ mit etw dat hinterm \Berg halten to keep quiet about sth [or sth to oneself], to not let the cat out of the bag▶ wenn der \Berg nicht zum Propheten kommt, muss der Prophet zum \Berge kommen (prov) if the mountain won't come to Mahomet, [then] Mahomet must go to the mountain prov▶ der \Berg kreißt und gebiert eine Maus (selten geh) the mountain laboured and brought forth a mouse▶ noch nicht über den \Berg sein to be not out of the woods [or out of danger] yetdie Patientin ist noch nicht über den \Berg the patient's state is still critical* * *der; Berg[e]s, Berge1) hill; (im Hochgebirge) mountainBerg Heil! — greeting between mountaineers
mit etwas hinter dem od. hinterm Berg halten — (fig.) keep something to oneself
über den Berg sein — (ugs.) be out of the wood (Brit.) or (Amer.) woods; < patient> be on the mend, have turned the corner
[längst] über alle Berge sein — (ugs.) be miles away
2) (Haufen) enormous or huge pile; (von Akten, Abfall auch) mountain* * *über Berg und Tal over hill and dale;Berge versetzen (können) fig move mountains;jemandem goldene Berge versprechen fig promise sb the world;über den Berg sein umg, fig be out of the wood(s), be over the worst;mit etwas nicht hinterm Berg halten fig make no bones about sth, not beat about ( oder around) the bush with sth;mit etwas hinterm Berg halten fig keep quiet about sth, not come forward with sth;wenn der Berg nicht zum Propheten kommen will, muss der Prophet zum Berge gehen sprichw if the mountain will not come to Muhammad, then Muhammad must go to the mountain;da stehen einem/mir die Haare zu Berge it makes your hair stand on enddie Berge the mountains;in die Berge fahren drive (up in)to the mountains4. meist pl; BERGB dirt sg, rubbish sg* * *der; Berg[e]s, Berge1) hill; (im Hochgebirge) mountainBerg Heil! — greeting between mountaineers
mit etwas hinter dem od. hinterm Berg halten — (fig.) keep something to oneself
über den Berg sein — (ugs.) be out of the wood (Brit.) or (Amer.) woods; < patient> be on the mend, have turned the corner
[längst] über alle Berge sein — (ugs.) be miles away
2) (Haufen) enormous or huge pile; (von Akten, Abfall auch) mountain* * *-e m.mount n.mountain n. -
14 Prophet
der; -en, -en(лат. propheta < греч. prophetes прорицатель, провидец, пророк) пророк;die großen Propheten – великие пророки;
die kleinen Propheten – малые пророки;
die vorderen Propheten – ранние пророки;
die hinteren Propheten – поздние пророки;
Ein Prophet gilt nirgends weniger als in seinem Vaterland und in seinem Hause. Не бывает пророк без чести, разве только в отечестве своем и в доме своем (Мф. 13, 57);
der falsche Prophet – лжепророк
Deutsch-Russisches Wörterbuch der christlichen Lexik > Prophet
-
15 berg
m; -(e)s, -e1. einzelner: mountain; kleiner: hill, hillock; über Berg und Tal over hill and dale; Berge versetzen ( können) fig. move mountains; jemandem goldene Berge versprechen fig. promise s.o. the world; über den Berg sein umg., fig. be out of the wood(s), be over the worst; ( längst) über alle Berge sein umg. be over the hills and far away, be miles away; mit etw. nicht hinterm Berg halten fig. make no bones about s.th., not beat about ( oder around) the bush with s.th.; mit etw. hinterm Berg halten fig. keep quiet about s.th., not come forward with s.th.; wenn der Berg nicht zum Propheten kommen will, muss der Prophet zum Berge gehen Sprichw. if the mountain will not come to Muhammad, then Muhammad must go to the mountain; da stehen einem / mir die Haare zu Berge it makes your hair stand on end3. meist Pl.; (eine große Menge): Berge von Schnee, Akten, Papier etc. piles of / heaps of / a huge pile of / a mountain of alle umg.4. meist Pl.; BERGB. dirt Sg., rubbish Sg.* * *der Bergmountain; hill* * *Bẹrg [bɛrk]m -(e)s, -e[-gə]1) hill; (größer) mountainwenn der Berg nicht zum Propheten kommt, muss der Prophet zum Berg kommen (Prov) — if the mountain won't come to Mahomet, then Mahomet must go to the mountain (Prov)
Berge versetzen ( können) — to (be able to) move mountains
mit etw hinterm Berg halten (fig) — to keep sth to oneself, to keep quiet about sth; mit seinem Alter to be cagey about sth
über Berg und Tal — up hill and down dale
über den Berg sein (inf) — to be out of the woods
über alle Berge sein (inf) — to be long gone, to be miles away (inf)
jdm goldene Berge versprechen — to promise sb the moon
die Haare standen ihm zu Berge — his hair stood on end
See:→ Ochs3) (inf = Bergwerk) pit* * *der1) (a mountain: Mount Everest.) Mount2) (a high hill: Mount Everest is the highest mountain in the world; ( also adjective) a mountain stream.) mountain* * *<-[e]s, -e>[bɛrk]mden \Berg hinauf/hinunter uphill/downhill\Berg Heil! good climbing to you!am \Berg liegen to lie at the foot of the hill [or mountain]; s.a. Glaube2. pl\Berge von Papier mountains of papereinen \Berg von Briefen erhalten to receive a flood of letters4.▶ jdm goldene \Berge versprechen to promise sb the moon▶ mit etw dat hinterm \Berg halten to keep quiet about sth [or sth to oneself], to not let the cat out of the bag▶ wenn der \Berg nicht zum Propheten kommt, muss der Prophet zum \Berge kommen (prov) if the mountain won't come to Mahomet, [then] Mahomet must go to the mountain prov▶ der \Berg kreißt und gebiert eine Maus (selten geh) the mountain laboured and brought forth a mouse▶ noch nicht über den \Berg sein to be not out of the woods [or out of danger] yetdie Patientin ist noch nicht über den \Berg the patient's state is still critical* * *der; Berg[e]s, Berge1) hill; (im Hochgebirge) mountainBerg Heil! — greeting between mountaineers
mit etwas hinter dem od. hinterm Berg halten — (fig.) keep something to oneself
über den Berg sein — (ugs.) be out of the wood (Brit.) or (Amer.) woods; < patient> be on the mend, have turned the corner
[längst] über alle Berge sein — (ugs.) be miles away
2) (Haufen) enormous or huge pile; (von Akten, Abfall auch) mountain* * *…berg m im subst1. allzu viele: huge number of;Arbeitslosenberg huge number ( oder mass) of unemployed2. ein Haufen: huge pile of;Abfallberg huge pile ( oder heap) of rubbish;Bücherberg huge pile of books;Wäscheberg huge pile of washing (US auch laundry)* * *der; Berg[e]s, Berge1) hill; (im Hochgebirge) mountainBerg Heil! — greeting between mountaineers
mit etwas hinter dem od. hinterm Berg halten — (fig.) keep something to oneself
über den Berg sein — (ugs.) be out of the wood (Brit.) or (Amer.) woods; < patient> be on the mend, have turned the corner
[längst] über alle Berge sein — (ugs.) be miles away
2) (Haufen) enormous or huge pile; (von Akten, Abfall auch) mountain* * *-e m.mount n.mountain n. -
16 Prophet
Pro'phet m <Propheten; Propheten> prorok m, věštec m -
17 Prophet
-
18 Bart
m -(e)s1) борода; усыer bekommt einen Bart — у него растёт борода ( растут усы)er trägt einen Bart — у него борода ( усы)sich (D) einen ( den) Bart stehen ( wachsen) lassen — отпускать ( отращивать) (себе) бороду ( усы)sich (D) den Bart streichen — поглаживать бороду ( усы)sich (D) in den Bart hinein lachen — посмеиваться ( ухмыляться) в бородуetw. in den ( seinen) Bart brummen ( murmeln, summen) — разг. ворчать ( бормотать, напевать) что-л. (себе) под нос ( про себя, вполголоса)bei meinem Barte! — шутл. клянусь (своей) бородой!beim Barte des Propheten! — клянусь бородой пророка! (тж. шутл.)2) зоол. усик6) тех. заусенец, грат, облой7) бородач; усач ( о человеке)••ein Witz mit Bart — разг. давно всем известный анекдот, давно всем известная острота, анекдот ( острота) "с бородой"einen Bart haben — разг. устареть, быть давно известнымso 'n Bart ( einen Bart mit Dauerwellen) haben — разг. совершенно устаретьso ein Bart! — разг. это так старо!; это давно всем известно!, это так затаскано!der Bart ist ab, ab der Bart! — разг. всё!; кончено!; готово дело!j-m einen Bart machen — разг. обманывать, надувать кого-л.; ругать кого-л.laß dir keinen Bart darum wachsen ≈ разг. не ломай себе голову, всё обойдётсяsich um des Kaisers Bart streiten — спорить о чём-л. неконкретном ( несущественном); вести бесцельный спор( бесполезные пререкания)j-m um den Bart gehen — разг. льстить кому-л.; обхаживать, умасливать кого-л. -
19 Bärte
1) борода; усыer bekommt einen Bärte — у него растёт борода ( растут усы)er trägt einen Bärte — у него борода ( усы)sich (D) einen ( den) Bärte stehen ( wachsen) lassen — отпускать ( отращивать) (себе) бороду ( усы)sich (D) den Bärte streichen — поглаживать бороду ( усы)sich (D) in den Bärte hinein lachen — посмеиваться ( ухмыляться) в бородуetw. in den ( seinen) Bärte brummen ( murmeln, summen) — разг. ворчать ( бормотать, напевать) что-л. (себе) под нос ( про себя, вполголоса)bei meinem Bärtee! — шутл. клянусь (своей) бородой!beim Bärtee des Propheten! — клянусь бородой пророка! (тж. шутл.)2) зоол. усик6) тех. заусенец, грат, облой7) бородач; усач ( о человеке)••ein Witz mit Bärte — разг. давно всем известный анекдот, давно всем известная острота, анекдот ( острота) "с бородой"einen Bärte haben — разг. устареть, быть давно известнымso 'n Bärte ( einen Bärte mit Dauerwellen) haben — разг. совершенно устаретьso ein Bärte! — разг. это так старо!; это давно всем известно!, это так затаскано!der Bärte ist ab, ab der Bärte! — разг. всё!; кончено!; готово дело!j-m einen Bärte machen — разг. обманывать, надувать кого-л.; ругать кого-л.laß dir keinen Bärte darum wachsen ≈ разг. не ломай себе голову, всё обойдётсяsich um des Kaisers Bärte streiten — спорить о чём-л. неконкретном ( несущественном); вести бесцельный спор( бесполезные пререкания)j-m um den Bärte gehen — разг. льстить кому-л.; обхаживать, умасливать кого-л. -
20 Berg
m -(e)s, -e1) гораeinen Berg besteigen ( ersteigen), auf einen Berg steigen — подниматься на горуeinen Berg erklettern — взбираться на горуauf den Berg hinauf — на гору, в горуvom Berg herab — с горы, под горуein Berg von Sorgen — куча заботein Mann wie ein Berg — огромный детина, человек исполинского роста ( богатырского телосложения)auf meiner Seele liegt es wie ein Berg — на душе у меня какая-то ужасная тяжесть3) ист. Гора (партия времён французской буржуазной революции 18 в.)4) ж.-д. горка ( сортировочная)5) геол. целик6) геол. вмещающие породы ( тела полезного ископаемого)9) уст. рудник; рудники, горнорудный район10) ю.-нем. высокогорное пастбище11) з.-нем. виноградник••goldene Berge versprechen — сулить золотые горыwie der Ochs am Berge stehen ≈ разг. уставиться как баран на новые ворота; становиться в тупик; стоять как пеньjenseits des Berges sein — прожить большую половину жизни, быть на склоне летüber den Berg sein — разг. преодолеть( самую большую) трудность; выйти из затрудненияder Kranke ist über den Berg — разг. больной вне опасности, кризис миновалj-m über den Berg helfen — помочь кому-л. преодолеть трудности ( серьёзные препятствия)mir stehen ( steigen) die Haare zu Berge, mir steht ( steigt) das Haar zu Berge — разг. у меня волосы встают дыбомhinterm Berg wohnen auch Leute — посл. и за горой люди живут
См. также в других словарях:
Propheten — Propheten, Seher. Unter allen Völkern hat es Männer gegeben, welche sich vor ihren Zeitgenossen durch Kraft und Fülle des Geistes auszeichneten, und namentlich bei den Hebräern traten viele solcher Männer als Lehrer des Volks auf. Ihre Reihe… … Damen Conversations Lexikon
Propheten — (v. gr., eigentlich Männer, welche den Willen eines Andern bekannt machen), 1) bei den Griechen Männer, welche die Aussprüche des Orakels od. begeisterter Wahrsager auslegten; 2) von Gott begeisterte, inspirirte u. getriebene, zugleich mit der… … Pierer's Universal-Lexikon
Propheten — Prophēten (grch.; hebr. nebiīm), Seher, Verkündiger der Zukunft, im hebr. Volk die begeisterten Verkündiger des Willens Gottes (in der Bibel 4 »große« und 12 »kleine« P.); hier treten sie seit Samuels Zeit als Gilden oder Schulen (Luther:… … Kleines Konversations-Lexikon
Propheten — Propheten, griech. deutsch, Vorhersager des Zukünftigen, bei den Hebräern auch Roim, Seher, u. Nebiim, Gottbegeisterte genannt, heißen die im A. T. vorkommenden Weissager, welche als auserwählte Werkzeuge Gottes von der Zeit Mosis an die… … Herders Conversations-Lexikon
Propheten — Ein Prophet bezeichnet eine Person, die im Sinne seines Glaubens eine Botschaft oder Prophezeiung von einem Gott oder Gottheit durch Vision, Audition oder Traum empfängt und den Auftrag erfüllt, diese Botschaft anderen zu überbringen. Das meist… … Deutsch Wikipedia
Propheten des Islam — Als Propheten werden im Islam jene Personen bezeichnet, die von Gott auserwählt worden sind, den Menschen sein Wort zu übermitteln. Viele finden im Koran, sowie in den Aussagen Mohammeds Erwähnung. Es wird zwischen Propheten (nabī / نبي) und… … Deutsch Wikipedia
Propheten im Islam — Dieser Artikel oder Abschnitt ist nicht hinreichend mit Belegen (Literatur, Webseiten oder Einzelnachweisen) versehen. Die fraglichen Angaben werden daher möglicherweise demnächst gelöscht. Hilf Wikipedia, indem du die Angaben recherchierst und… … Deutsch Wikipedia
Propheten des Alten Testaments — Inhaltsverzeichnis 1 Prophetinnen und Propheten des Tanach 2 Personen des Alten Testamentes, die (nur) im Neuen Testament als Propheten bezeichnet werden 3 Propheten und Prophetinnen des Neuen Testamentes 4 Weblinks … Deutsch Wikipedia
Propheten-Gurke, die — Die Prophēten Gurke, plur. die n, eine Art kugelrunder stacheliger Gurken, welche in Arabien einheimisch ist, und herzförmige, klein gezähnte stumpfe Blätter hat; Cucumis Prophetarum L … Grammatisch-kritisches Wörterbuch der Hochdeutschen Mundart
Propheten-Kuchen, der — Der Prophēten Kūchen, des s, plur. ut nom. sing. in einigen Gegenden, z.B. in Meißen und Thüringen, eine Art großer sehr dünner und hart gebackener Kuchen, von Mehl, Milch, Eyern und Butter, welche auf der Oberfläche gemeiniglich aufgelaufen sind … Grammatisch-kritisches Wörterbuch der Hochdeutschen Mundart
Propheten der Kirche Jesu Christi der Heiligen der Letzten Tage — Der Präsident der Kirche Jesu Christi der Heiligen der Letzten Tage steht an der Spitze der Organisation dieser Kirche. Ihm zur Seite stehen mindestens zwei Ratgeber und bilden mit ihm die Erste Präsidentschaft. Von den Mitgliedern der Kirche… … Deutsch Wikipedia