Перевод: с французского на все языки

со всех языков на французский

Picardie

  • 1 Picardie

    Picardie
    Picardie [pikaʀdi]
    Beispiel: la Picardie die Picardie

    Dictionnaire Français-Allemand > Picardie

  • 2 Picardie

    pikaʀdi nf
    * * *
    PicardieLes régions nprf la Picardie Picardy.
    [pikardi] nom propre féminin
    This administrative region includes the départements of Aisne, Oise and Somme (capital: Amiens).

    Dictionnaire Français-Anglais > Picardie

  • 3 Picardie

    Dictionnaire français-russe des idiomes > Picardie

  • 4 Picardie

       Picardy
       Picardie is a region in northern France, lying between the Paris region and the English Channel. Its capital is Amiens.

    Dictionnaire Français-Anglais. Agriculture Biologique > Picardie

  • 5 Picardie

    f
    Пикардия (пров.; рег.)

    БФРС > Picardie

  • 6 Picardie

    сущ.
    общ. Пикардия (пров.; рег.)

    Французско-русский универсальный словарь > Picardie

  • 7 Université de Picardie Jules Verne

    Французско-русский универсальный словарь > Université de Picardie Jules Verne

  • 8 cousin à la mode de Bretagne

    (cousin (oncle, neveu) à la mode de Bretagne [или de Picardie])
    1) двоюродный брат (дядя, племянник и т.д.)

    Il avait, comme on l'a vu ailleurs, marié mesdemoiselles de Pons, ses nièces à la mode de Bretagne: l'une à son frère cadet, tué en duel; l'autre fort belle à Heudicourt... (Saint-Simon, La Cour de Louis XIV.) — Выше уже говорилось, что он выдал замуж обеих барышень де Понс, своих двоюродных племянниц: одну за своего младшего брата, убитого впоследствии на дуэли, вторую, необыкновенную красавицу, за Эдикура...

    Geneviève de Vaulges est orpheline. Son tuteur l'a retirée du couvent à seize ans et Mademoiselle qui est sa cousine à la mode de Picardie s'est chargée de terminer son éducation. (A. Maurois, Ni Ange ni bête.) — Женевьева де Вож - сирота. Ее опекун взял ее из монастыря, когда ей было шестнадцать лет, и мадемуазель, ее кузина, занялась ее воспитанием.

    2) дальний родственник, седьмая вода на киселе

    ... Et d'abord, ta famille avait tiré prétexte de la mort d'un oncle à la mode de Bretagne pour supprimer les fêtes nuptiales. (F. Mauriac, Le Nœud de vipères.) —... Во-первых, твоя семья, под предлогом смерти какого-то дальнего родственника, отменила свадьбу.

    Dictionnaire français-russe des idiomes > cousin à la mode de Bretagne

  • 9 coup de boutoir

    (обыкн. употр. с гл. donner)
    1) (тж. coup de bélier) мощный удар

    Ils ont opté pour l'offensive. D'où le formidable coup de bélier de mars en Picardie. (R. Martin du Gard, Les Thibault.) — Немцы предпочли наступление. Вот чем и был вызван сокрушительный удар в Пикардии, в марте месяце.

    Mais nous allons tenir le coup. On a dû ramasser du monde pour donner le coup de boutoir. (A. Chamson, Le Dernier village.) — Мы выдержим. Сейчас собирают силы в кулак, чтобы нанести сокрушительный удар.

    2) грубость, колкость

    La jeune comtesse trouva que sa mère s'était permis de lui donner un coup de boutoir un peu sec, et pensa que le soir une caresse ou quelques attentions feraient les frais du raccommodement. (H. de Balzac, La Femme de trente ans.) — Молодая графиня нашла, что ее мать позволила себе говорить с ней резко или, по меньшей мере, сухо, и подумала, что вечером обидчице придется лаской или особым вниманием загладить свою вину.

    ... et enfin Lefébure de Fourcy, mathématicien grincheux, souvent brutal et qui, par ses coups de boutoir, démontait les plus intrépides. (M. Du Camp, Souvenirs littéraires.) —... наконец, в числе их был Лефевр де Фурси, математик, человек резкий и злой на язык, грубости которого приводили в замешательство даже самых самоуверенных людей.

    Dictionnaire français-russe des idiomes > coup de boutoir

  • 10 se donner les gants de ...

    разг.
    (se donner [или se payer] les gants de...)
    1) приписывать себе заслугу; присваивать чужой успех

    Tout en décriant ce livre dont on est jaloux et qu'on voudrait anéantir on se donne les gants de la plus généreuse impartialité. (Th. Gautier, Mademoiselle de Maupin.) — Те, кто из зависти чернят эту книгу и были бы готовы ее уничтожить, становятся в позу великодушного беспристрастия.

    2) иметь смелость, наглость

    Le jeune homme [...] se promenait de long en large devant le relais de la poste au faubourg de Picardie; et il avait cet air de quelqu'un qui se donne les gants de simplement muser, sans attendre personne. (L. Aragon, La semaine sainte.) — Молодой человек прогуливался, расхаживая взад и вперед перед почтовой станцией у пикардийской заставы. Он был похож на человека, который имеет смелость просто прохлаждаться на улице, не поджидая никого.

    3) дать себе волю, позволить себе

    Je n'oubliai pas néanmoins que toute réussite déguise une abdication, et je me donnai les gants de sangloter. (S. de Beauvoir, Mémoires d'une jeune fille rangée.) — Тем не менее, я не забывала, что успех дается ценою самопожертвования, и я дала волю слезам.

    4) изображать, корчить из себя

    Les femmes sont des femmes, mon cher, toujours, même quand elles se donnent les gants d'être des anges. (J. Anouilh, La Répétition ou l'Amour puni.) — Женщины, дорогой мой, всегда остаются женщинами, даже когда строят из себя ангелов.

    Dictionnaire français-russe des idiomes > se donner les gants de ...

  • 11 tout au long de

    1. прил.
    общ. на протяжении всего (L'équipe de Picardie Environnement saura vous conseiller tout au long de l’élaboration de votre projet.)
    2. сущ.
    общ. в течение всего|всей (Merci de nous avoir accompagnés tout au long de 2009.)

    Французско-русский универсальный словарь > tout au long de

  • 12 picard,

    e adj. (de Picardie) пикардийски, от областта Пикардия.

    Dictionnaire français-bulgare > picard,

См. также в других словарях:

  • Picardie — Picardie …   Deutsch Wikipedia

  • PICARDIE — Située au nord est du Bassin parisien, la Picardie s’étend de la Bresle à l’Artois et de la Manche à l’Oise. Entre les anticlinaux de l’Artois et du Bray, des ondulations inférieures à 200 mètres parcourent une grande plaine de craie; elles ont… …   Encyclopédie Universelle

  • Picardie —   die, deutsch Pikardie, Region und historische Provinz in Nordfrankreich, umfasst die Départements Aisne, Oise und Somme, 19 399 km2, 1,858 Mio. Einwohner; Hauptstadt: Amiens. Das im Osten an die Champagne, im Westen an den Kanal grenzende… …   Universal-Lexikon

  • Picardie — Picardie, 1) sonst Gouvernement im nordöstlichen Frankreich zwischen der Champagne, den Niederlanden, der Normandie, Isle de France u. dem Meer, getheilt in die Ober u. Niederpicardie mit der Hauptstadt Amiens; jetzt unter die Departements Pas de …   Pierer's Universal-Lexikon

  • Picardie — Picardie, ehemalige Provinz im nördlichen Frankreich, mit der Hauptstadt Amiens, zerfiel in die Ober P. mit den Landschaften Amiénois, Santerre (Hauptstadt Péronne), Vermandois (St. Quentin), Thiérache (Guise), Vimeux (St. Valéry) und in die… …   Meyers Großes Konversations-Lexikon

  • Picardie — Picardie, s. Pikardie …   Kleines Konversations-Lexikon

  • Picardie — Picardie, Provinz des alten Frankreich, jetzt die Depart. Pas de Calais, Somme, Oise und Aisne …   Herders Conversations-Lexikon

  • Picardie — 49°30′N 2°50′E / 49.5, 2.833 …   Wikipédia en Français

  • Picardie — Infobox French region native name = Région Picardie common name = Picardy image flag size = 115px image logo size = 95px capital = Amiens area = 19,399 | area scale = 10 Regional president = Claude Gewerc (PS) (since 2004) population rank = 12th… …   Wikipedia

  • Picardie — Sp Pikardijà Ap Picardie L ist. sr. ir adm. reg., Š Prancūzija …   Pasaulio vietovardžiai. Internetinė duomenų bazė

  • Picardie — Admin ASC 1 Code Orig. name Picardie Country and Admin Code FR.B6 FR …   World countries Adminstrative division ASC I-II

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»