Перевод: со всех языков на все языки

со всех языков на все языки

Patasca

  • 1 patasca

    SF And (Culin) pork stew with corn
    * * *
    1. Andes, Arg [guiso] pork and maize o US corn stew
    2. Pan, Perú [alboroto] quarrel, row

    Spanish-English dictionary > patasca

  • 2 patasca

    БИРС > patasca

  • 3 patasca

    f
    2) П.; перен. ссо́ра, дра́ка, потасо́вка
    ••

    armar patasca — зате́ять сва́ру

    Diccionario español-ruso. América Latina > patasca

  • 4 patasca

    Universal diccionario español-ruso > patasca

  • 5 patasca

    сущ.
    2) Перу. спор, ссора

    Испанско-русский универсальный словарь > patasca

  • 6 patasca

    f
    Pa kravál
    * * *
    f
    Ar vepřové s kukuřicí

    Diccionario español-checo > patasca

  • 7 patasca

    f 1) Арж., Бол., Ч., Пер. варено свинско с царевица; 2) Пан., Пер. спор, свада.

    Diccionario español-búlgaro > patasca

  • 8 armar una patasca

    *to kick up a racket

    Spanish-English dictionary > armar una patasca

  • 9 armar patasca

    Pe tropit povyk
    Pe tropit randál

    Diccionario español-checo > armar patasca

  • 10 жаркое из свинины с кукурузой

    adj
    Arg. patasca

    Diccionario universal ruso-español > жаркое из свинины с кукурузой

  • 11 спор

    спор
    disputo, diskuto, debato.
    * * *
    м.
    1) discusión f, disputa f, debate m ( при обсуждении чего-либо); engarce m (Лат. Ам.)

    горя́чий спор — discusión acalorada

    бесполе́зный спор — disputa inútil

    завести́ (зате́ять) спор — entablar una disputa

    вступи́ть в спор — entrar en discusión

    2) ( тяжба) litigio m, pleito m
    3) книжн. (борьба, схватка) pelea f
    ••

    спору нет вводн. сл. — sin duda, indudablemente, huelga decir

    на спор — a suertes, en apuesta

    * * *
    м.
    1) discusión f, disputa f, debate m ( при обсуждении чего-либо); engarce m (Лат. Ам.)

    горя́чий спор — discusión acalorada

    бесполе́зный спор — disputa inútil

    завести́ (зате́ять) спор — entablar una disputa

    вступи́ть в спор — entrar en discusión

    2) ( тяжба) litigio m, pleito m
    3) книжн. (борьба, схватка) pelea f
    ••

    спору нет вводн. сл. — sin duda, indudablemente, huelga decir

    на спор — a suertes, en apuesta

    * * *
    n
    1) gener. altercación, altercado, ataque, brega, debate (при обсуждении чего-л.), desavenencia, discusión, engace, engarce (Лат. Ам.), escaramuza, lid, litigación, litigio, paloteado, pelotera, pugna, reyerta, rifa, riña, ruido, ruptura, trifulca, choque, contención, contestación, contienda, cuestión, disputa, pelea, pleito, polémica, porfìa, quimera, tope, trabacuenta, zurriagada
    2) colloq. agarrada, bronquina, dimes y diretes, pelaza, pelazga, pelotero, petera, dares y tomares
    3) amer. engarce, perrera, zafacoca
    4) book. (борьба, схватка) pelea
    5) law. bronca, contrapunto, controversia, desacuerdo, diferencias, discordancia, problema legal, querella, variación
    6) econ. conflicto
    7) Col. cambamba, sagarrera
    8) Peru. patasca
    9) Chil. boche, arenga

    Diccionario universal ruso-español > спор

  • 12 ссора

    ссо́р||а
    malpaco, kverelo;
    быть в \ссорае esti malpaca;
    \ссораиться malpaci, kvereli.
    * * *
    ж.
    riña f, pendencia f; bronca f, altercado m ( пререкания); engarce m (Лат. Ам.)

    быть в ссо́ре ( с кем-либо) — estar reñido (con)

    иска́ть ссо́ры — buscar camorra

    вмеша́ться в ссо́ру — meterse en la riña (la pendencia)

    прекрати́те э́ту ссо́ру! — ¡dejen de pelear!

    * * *
    ж.
    riña f, pendencia f; bronca f, altercado m ( пререкания); engarce m (Лат. Ам.)

    быть в ссо́ре ( с кем-либо) — estar reñido (con)

    иска́ть ссо́ры — buscar camorra

    вмеша́ться в ссо́ру — meterse en la riña (la pendencia)

    прекрати́те э́ту ссо́ру! — ¡dejen de pelear!

    * * *
    n
    1) gener. altercación, altercado (Лат. Ам.), camorra, cuestión, división, engarce (пререкания), gresca, monote, pelea, pelotera, pendencia, porfìa, quimera, rebate, reyerta, rija, riña, rompimiento, ruptura, sanfrancia, sarracina, tope, trabacuenta, zurra, zurria, zurriagada, alboroto, ataque, baraja, batalla, brega, chamusquina, cisco, cizaña, contraste, disgusto, disputa, disturbio, engace, escaramuza, paloteado, pesadumbre, querella, refriega, rifa, safajina, trifulca, tropezón, tropiezo
    2) colloq. agarrada, bolina, bronquina, fullona, pelaza, pelazga, peleona, tasquera, zipizape, bronca, gazapera, pelotero, petera, repelo, repique, repunta, tasca, zaragata
    3) amer. engarce, perrera
    4) mexic. bola, jicotera
    5) Guatem. molotera
    6) Col. cambamba, follisca, furrusca, revuelta, sagarrera, grilla, safacoca
    7) Cub. atracada
    8) Peru. patasca
    9) Chil. arenga, boche, tostadera, tostador

    Diccionario universal ruso-español > ссора

  • 13 kravál

    f Am baluma
    f Am balumba
    f Am bayoya
    f Am bullaranga
    f Am bullaruga
    f Am chambrana
    f Am follisca
    f Am frasca
    f Am guasanga
    f Am lorada
    f Am molotera
    f Am rosca
    f Am tripulina
    f Co safagina
    f CR gazuza
    f Cu charamusca
    f Cu guarracha
    f Cu tángana
    f Do charanga
    f bola
    f coyotera
    f Pa changuenga
    f Pa patasca
    f Pe leonera
    f PR garúa
    f Ve canfínfora
    f Ve función
    f Ve zambrera
    f algarabía
    f bolina
    f boruca
    f bulla
    f bullanga
    f bullanguería
    f fullona
    f garulla
    f ginebra
    f gorda
    f jarana
    f jácara
    f marímorena
    f música
    f rebomba
    f rebujina
    f rebujiña
    f revolú
    f tabaola
    f tinguitanga
    f titiritaina
    f tracamundana
    f trapatiesta
    f trulla
    f vorahúnda
    f zacapela
    f zacapella
    f zalagarda
    f zapatiesta
    f zaragata
    f zurribanda
    m Am abucheo
    m Am batiboleo
    m Am bativoleo
    m Am boche
    m Am bulló
    m Am chivateo
    m Am molote
    m Am palenque
    m Am zambrote
    m Ar loquero
    m Ch bochi
    m Co corrincho
    m Cu, Mé relajo
    m Cu bullarengue
    m Cu sambeque
    m Do brejete
    m Do brimbrán
    m Do can
    m borchinche
    m borchincho
    m jelengue
    m ruidero
    m Ve bululú
    m Ve pereque
    m Ve saltaperico
    m barullo
    m bochinche
    m cabildo
    m cacao
    m cisco
    m escorrozo
    m estrapalucio
    m garbullo
    m guirigay
    m jaleo
    m jollín
    m mitote
    m quirigay
    m rebimbio
    m rebumbio
    m somatén
    m tate-tate
    m zipizape

    Otwarty słownik polsko-galisyjski > kravál

См. также в других словарях:

  • Patasca — Saltar a navegación, búsqueda La patasca (del quechua phatasqa, reventado o partido) es un caldo que se prepara en las zonas alto andinas del Perú y Bolivia. El concentrado con las vísceras de la res y la cabeza del carnero le dan un sabor… …   Wikipedia Español

  • pătaşcă — PĂTÁŞCĂ s.f. v. pataşcă. Trimis de valeriu, 13.09.2007. Sursa: DEX 98 …   Dicționar Român

  • patasca — (Del quechua phatáskka, maíz blanco). 1. f. Arg. Guiso de cerdo cocido con maíz. 2. Bol. Maíz blanco cocido …   Diccionario de la lengua española

  • pataşcă — PATÁŞCĂ1, pataşte, s.f. (reg.) 1. Numele mai multor mijloace (rudimentare) de transport sau al unor părţi componente ale acestora. 2. Năsălie; dric. 3. Taşcă, [var.: pătáşcă s.f.] – cf. t a ş c ă. Trimis de valeriu, 27.06.2008. Sursa: DEX 98 … …   Dicționar Român

  • Patasca — ► sustantivo femenino 1 Argentina, Chile COCINA Guiso de carne de cerdo cocida con maíz. 2 Panamá, Perú Pendencia, disputa entre personas. * * * patasca (del quechua «phatasqa», maíz reventado) 1 (Arg.) f. *Guiso de cerdo cocido con maíz. 2… …   Enciclopedia Universal

  • Tripas — Para otros usos de este término, véase Callo (desambiguación). Detalle de tripas, listas para su preparación …   Wikipedia Español

  • Pampas — Para otros usos de este término, véase Pampas (desambiguación). Pampas …   Wikipedia Español

  • Departamento de Santa Cruz — Saltar a navegación, búsqueda Departamento de Santa Cruz Departamento de Bolivia …   Wikipedia Español

  • Distrito de Ocaña — Saltar a navegación, búsqueda vista panorámica de Ocaña. Ocaña es uno de los veintiún distritos peruanos que conforman la Provincia de Lucanas, ubicada en el Departamento de Ayacucho, perteneciente a la Región Ayacucho. Creado con ley nº 6612 el… …   Wikipedia Español

  • pitac — PITÁC, pitaci, s.m. 1. Monedă austriacă de aramă care a circulat în trecut şi la noi; (p. ext.) ban, gologan, para. 2. Monedă rusească de argint sau de aramă. Trimis de MihaelaStan, 15.12.2003. Sursa: DLRC  PITÁC1, pitace, s.n. (înv.) 1. Decret… …   Dicționar Român

  • Moquegua Region — This article is about the Moquegua Region. For its capital city, see Moquegua. Moquegua Region   Region   Moquegua valley …   Wikipedia

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»