-
1 кулебяка
-
2 пачкотня
pasticcio м.* * *ж. разг.* * *n1) gener. impiastramento2) colloq. birbonaggine (о картине), birbonata (о картине), birboneria (о картине), acciabattio, schiccheratura3) scorn. imbrattatura, imbrodolatura -
3 паштет
-
4 переплёт
1) ( действие) rilegatura ж.2) ( обложка) rilegatura ж., copertina ж.3) ( рама окна) telaio м., infisso м.4) ( затруднительное положение) impiccio м., guaio м., pasticcio м.попасть в переплёт — trovarsi in un pasticcio, cacciarsi in un guaio
* * *м.1) (книги и т.п.) rilegatura f2) (окна и т.п.) telaio, intelaiatura f3) разг. ( запутанное положение) imbroglio, pasticcio, guaioпопасть в переплёт — cacciarsi in un <bel guaio / ginepraio>
* * *n1) gener. legatura (книги), tunica (книги), coperta, copertina, legatura, rilegatura, rilegatura (тж. работа), veste tipografica2) construct. infisso -
5 стилизация
1) General subject: pasticcio (особ. литературная), pastiche (особ. литературная)2) Bookish: pasticcio (особенно литературная), pastiche (особенно литературная)3) Advertising: stylized design -
6 каша
1) ( кушанье) pappa ж., polenta ж.овсяная каша — porridge м., farinata d'avena
••2) ( полужидкая масса) poltiglia ж., malta ж.3) ( путаница) confusione ж., disordine м.* * *ж.1) kaša ( minestra di cereali cotti), pappa2) перен. ( месиво) poltiglia3) ( путаница) confusione, pasticcio m••ка́ша в голове — una gran confusione nella testa
заварить ка́шу — combinare il pasticcio / guaio; suscitare il vespaio
расхлёбывать ка́шу — sbrogliare la matassa; tirare / tirarsi fuori dai pasticci
сам заварил ка́шу, сам и расхлёбывай — chi rompe paga
ка́ши не сваришь с кем-л. — non si puo combinare niente di bene con qd
мало ка́ши ел — prima devi crescere
ка́ши маслом не испортишь — meglio abbondare; non sempre il troppo stroppia
* * *ngener. pappetta, pappa -
7 клюква
1) ( кустарник) ossicocco м.2) ( ягоды) bacche ж. мн. di ossicocco••вот так клюква! — bella roba!, bel pasticcio!
* * *ж.mirtillo palustre / di paludeвот так клю́ква! — bella roba!; bel pasticcio!; andiamo bene!
развесистая клю́ква — panzana solenne
* * *n1) gener. mirtillo di palude2) gastron. oxicocco, ossicocco -
8 пирог
* * *м.pasticcio; torta f ( сладкий)••вот такие пиро́ги! — così è!; così stanno le cose!; tant'è
* * *ngener. pasticco, torta salata (с несладкой начинкой) -
9 путаница
confusione ж., disordine м., pasticcio м.* * *ж.(отсутствие порядка, ясности) confusione, disordine m, scompiglio m; caos m; ginepraiio m ( запутанное положение) мет.; babele ( полное непонимание происходящего)* * *n1) gener. aggeggio, appiastricciamento, avviluppamento, avvolgimento, bruzzaglia, canapaia, farragine, gagno, impiastro, ingarbugliamento, intrico, inviluppo, matassa, pasticco, groviglio, pasticcio, accozzo, aggrovigliatura, arramaccio, arruffamento, arruffio, bozzima, confondimento, confusione, disordine, garbuglio, guazzabuglio, imbroglio, intralciamento, intralcio, intruglio, panicolaio, tramestio2) liter. Babele, ginepra, groppo, viluppo, ginestreto, intreccio, prunaio, zuppa -
10 паштет
-
11 его стилизация под Ронсара довольно мила
General subject: his pasticcio of Ronsard is fairly delightfulУниверсальный русско-английский словарь > его стилизация под Ронсара довольно мила
-
12 пастиччо
1) General subject: pasticcio (опера, составленная из отрывков других опер)2) Italian: pastiche (опера, составленная из отрывков других опер) -
13 попурри
-
14 бестолковщина
ж. разг. неодобр.(беспорядок, неразбериха) confusione, pasticcio m, babilonia* * *ngener. farragine -
15 дрова
legna ж.••наломать дров — combinare un pasticcio, fare una frittata
* * *мн.legna f••дров наломать прост. — combinarne delle belle; farne di tutti i colori; combinare dei pasticci
* * *ngener. fasciname, legna, legna da ardere -
16 запеканка
* * *ж.1) кул. timballo m, budino mкартофельная запека́нка — timballo di patate
2) ( наливка) zapekanka ( sorta di liquore)* * *n1) gener. pasticciato, pasticco2) gastron. pasticcio -
17 ливер
-
18 начинка
(то, чем начинено) ripieno м.* * *ж.1) ( действие) imbottitura2) ( содержимое) ripieno (кул. и перен.), imbottituraкулебяка с мясной начи́нкой — torta con ripieno di carne
* * *ngener. farcia, fondo, empitura, riempitivo, riempitura, rinzeppatura, ripieno, insaccamento (колбас) -
19 неприятная история
adjgener. pasticcio, una brutta storia -
20 неприятности
ngener. incerto, moscaio, noia, miseria, pasticcio
См. также в других словарях:
pasticcio — PASTÍCCIO s. n. (muz.) tip de operă din arii, recitative, coruri extrase din operele altor compozitori. ♢ lucrare ale cărei părţi sunt scrise de compozitori diferiţi. (< it. pasticcio) Trimis de raduborza, 15.09.2007. Sursa: MDN … Dicționar Român
Pasticcio — Pas*tic ci*o, n. [It., fr. pasta. See {Paste}.] 1. A medley; an olio. [R.] H. Swinburne. [1913 Webster] 2. (Fine Arts) (a) A work of art imitating directly the work of another artist, or of more artists than one. (b) A falsified work of art, as a … The Collaborative International Dictionary of English
Pasticcio — (ital., spr. Pastitscho), 1) Pastetchen; 2) (fr. Pastiche, spr. Pastisch), in der Manier eines Künstlers verfertigtes Gemälde od. Musikstück. Es ist nicht immer der Fall, daß Pastiches bestimmt sind, für echt zu gelten u. Unerfahrene in Schaden… … Pierer's Universal-Lexikon
Pasticcio — (ital., spr. tittscho, »Pastete«), ein in der Manier eines Künstlers verfertigtes und für dessen Arbeit ausgegebenes Gemälde, überhaupt in betrügerischer Absicht angefertigte Kopie mit dem Nebenbegriff des schlechten Machwerkes; auch Bezeichnung… … Meyers Großes Konversations-Lexikon
Pasticcio — (ital., spr. ittscho), Pastete; ein auf Täuschung berechnetes Gemälde in der Manier eines großen Künstlers; eine aus einzelnen Tonstücken verschiedener Opern zusammengesetzte theatralische Aufführung … Kleines Konversations-Lexikon
Pasticcio — (–ittscho), ital., in Musik und Malerei ein in der Manier eines Meisters verfertigtes Werk, welches für Originalwerk ausgegeben wird … Herders Conversations-Lexikon
pasticcio — /pa stitʃ:o/ s.m. [lat. pop. pastīcium, der. di pasta pasta ]. 1. (gastron.) a. [pietanza costituita per lo più da un involucro di pasta ripieno di vari ingredienti e cotto al forno: p. di maccheroni ] ▶◀ sformato, timballo. b. [preparazione di… … Enciclopedia Italiana
pasticcio — ит. [пасти/ччо] pastiche фр. [пасти/ш], англ. [пэсти/чоу] пастиччио; опера, сост. из отрывков др. опер одного или неск. авторов букв. смесь, пирог, паштет … Словарь иностранных музыкальных терминов
pasticcio — (izg. pastȉčo) m DEFINICIJA glazb. pov. 1. u užem smislu, opera sastavljena od popularnih arija ili većih odlomaka, preuzetih iz različitih opera prilagođenih novom libretu (praksa 17 19. st.) 2. u širem značenju, muzičko djelo koje je izvorno… … Hrvatski jezični portal
pasticcio — [pas tē′chō, pästē′chō] n. pl. pasticci [pas tē′chē, päs tē′chē] or pasticcios [It < ML pasticius < VL * pasticius, composed of paste < LL pasta,PASTE] PASTICHE … English World dictionary
pasticcio — pa·stìc·cio s.m. AU 1. pietanza a base di carne, pesce, verdura o pasta, cucinata e aromatizzata in vari modi, racchiusa in un involucro di pasta e cotta in forno: pasticcio di carne, pasticcio di maccheroni 2. fig., lavoro eseguito in modo… … Dizionario italiano