-
1 tie
1. transitive verb,tie the prisoner's legs together — dem Gefangenen die Beine zusammenbinden
tie an apron round you[r waist] — binde dir eine Schürze um
3) (restrict) binden (to an + Akk.)2. intransitive verb,1) (be fastened)it won't tie — es lässt sich nicht binden
2) (have equal scores, votes, etc.)tie for second place in the competition/election — mit gleicher Punktzahl den zweiten Platz im Wettbewerb/mit gleicher Stimmenzahl den zweiten Platz bei der Wahl erreichen
3. nountie 6: 6 — mit 6: 6 ein Unentschieden erreichen
1) Krawatte, die2) (cord etc. for fastening) Band, dasend in or be a tie — unentschieden od. mit einem Unentschieden enden
Phrasal Verbs:- academic.ru/74958/tie_back">tie back- tie down- tie in- tie up* * *1. present participle - tying; verb1) ((often with to, on etc) to fasten with a string, rope etc: He tied the horse to a tree; The parcel was tied with string; I don't like this job - I hate being tied to a desk.) binden3) (to be joined by a knot etc: The belt of this dress ties at the front.) gebunden werden4) (to score the same number of points etc (in a game, competition etc): Three people tied for first place.) punktgleich sein2. noun1) (a strip of material worn tied round the neck under the collar of a shirt: He wore a shirt and tie.) die Krawatte2) (something that joins: the ties of friendship.) das Band3) (an equal score or result (in a game, competition etc); a draw.) der Punktgleichstand4) (a game or match to be played.) das Spiel•- be tied up- tie someone down
- tie down
- tie in/up* * *[taɪ]I. nthe old school \tie BRIT ( fig) Cliquenwirtschaft unter Personen, die Schüler an hochkarätigen Privatschulen waren▪ \ties pl Bande plcloser \ties with sth engere Anbindung an etw akkdiplomatic \ties diplomatische BeziehungenII. vi<- y->1. (fasten) schließenthis sleeping bag \ties at the top diesen Schlafsack kann man oben verschließen▪ to \tie with sb/sth denselben Platz wie jd/etw belegenJane and I \tied in the spelling test Jane und ich schnitten im Orthografietest gleich gut abIII. vt<- y->1. (fasten together)to \tie an umbilical cord die Nabelschnur abschnürento \tie the flowers into a bunch die Blumen zu einem Strauß bindento be \tied hand and foot an Händen und Füßen gefesselt seinto \tie sb's hands jds Hände [o jdn an den Händen] fesselnto \tie a string in a loop eine Schnur zu einer Schleife verknotento \tie one's [shoe]laces sich dat die Schuhe [o Schnürsenkel] [o DIAL Schuhbänder] [o ÖSTERR Schnürriemen] [o SCHWEIZ Schuhbändel] zubindento \tie a notice to a post eine Nachricht an einer Anschlagsäule anbringen2. (connect to)4. (restrict in movement)5.▶ sb's hands are \tied jds Hände sind gebunden▶ to \tie the knot sich das Ja-Wort geben▶ to \tie sb in knots jdn in Verlegenheit bringen* * *[taɪ]1. n2) (ARCHIT, BUILD) Binderbalken m, Bundbalken m; (= tie piece) Stichbalken m; (MUS) Haltebogen m; (US RAIL) Schwelle f; (= cord) Schnur fties of friendship — freundschaftliche Beziehungen or Bande (liter) pl
the blood tie — Blutsbande pl
he's investigating the ties between Pasternak and Rilke — er untersucht die Beziehung zwischen Pasternak und Rilke
4) (= hindrance) Belastung f (on für)I don't want any ties — ich will keine Bindung, ich will mich nicht gebunden fühlen
there was a tie for second place — es gab zwei zweite Plätze
2. vt1) (= fasten) binden (to an +acc), befestigen (to an +dat)tie the string round the tree — binde die Schnur um den Baum
2) (= knot) shoelace, tie, ribbon bindento tie a knot in sth — einen Knoten in etw (acc) machen
5) (SPORT)6)3. vi1)it won't tie properly — es lässt sich nicht richtig bindenthey tied for first place ( Sport, competition ) — sie teilten sich den ersten Platz; (Sch) sie waren (mit den gleichen Noten) die Klassenbesten
* * *tie [taı]A s1. (Schnür)Band n2. a) Schlips m, Krawatte fb) Halstuch n3. Schnürschuh m4. Schleife f, Masche f5. figa) Band n:c) Verbindung f (to zu):6. umg (lästige) Fessel, Last f7. Verbindung f, Befestigung f8. ARCH, TECHa) Verbindung(sstück) f(n)b) Anker m9. BAHN US Schwelle f10. PARL, POL etc (Stimmen)Gleichheit f:end in a tie stimmengleich enden11. SPORTa) Punktgleichheit f, Gleichstand mb) Unentschieden n12. MUS Bindebogen m, Ligatur fB v/t1. an-, festbinden ( beide:to an akk oder dat)b) fesseln (auch fig):tie sb’s hands bes fig jemandem die Hände binden;tie sb’s tongue jemandem die Zunge binden, jemanden zum Schweigen verpflichten3. (sich) die Schuhe, Krawatte, eine Schleife etc binden4. (zusammen)knoten, (-)knüpfento mit)6. ARCH, TECH verankern, befestigen7. hemmen, hindern8. fig jemanden binden (to an akk)b) SPORT US einen Rekord einstellenC v/i1. PARL, POL etc die gleiche Stimmenzahl haben2. SPORTa) punktgleich sein, gleichstehen:they tied for second place sie kamen gemeinsam auf den zweiten Platz* * *1. transitive verb,tie an apron round you[r waist] — binde dir eine Schürze um
2) (Sport): (gain equal score in)3) (restrict) binden (to an + Akk.)2. intransitive verb,2) (have equal scores, votes, etc.)tie for second place in the competition/election — mit gleicher Punktzahl den zweiten Platz im Wettbewerb/mit gleicher Stimmenzahl den zweiten Platz bei der Wahl erreichen
3. nountie 6: 6 — mit 6: 6 ein Unentschieden erreichen
1) Krawatte, die2) (cord etc. for fastening) Band, dasend in or be a tie — unentschieden od. mit einem Unentschieden enden
Phrasal Verbs:- tie back- tie down- tie in- tie up* * *(attachment) n.Anbindung f. (railway) (US) n.Band ¨-er n.Krawatte -n f. v.binden v.(§ p.,pp.: band, gebunden)knüpfen v.verbinden v. -
2 Вечно женственное
(из ранних русских прозаических переводов II ч. "Фауста" Гёте, д. 5) Das Ewig-Weibliche (Goethe. Faust). Als geflügeltes Wort wird im Russischen die vorstehende Variante aus frühen Faust-Übersetzungen in Prosa zitiert; in den Versübersetzungen von N. Cholodkowski (1878) und B. Pasternak (1955) steht die Variante Ве́чная же́нственность. -
3 пастернак посевной
мechter Pastinak (m), Pasternak (m), gemeiner Pastinak (m), Gartenpastinak (m), Spindelwurz (f), Dickmöhre (f), Hammelmöhre (f), Hirschfraß (m)Русско-немецкий словарь лекарственных растений > пастернак посевной
-
4 Pastinaca sativa
{Deutsch:} echter Pastinak (m), Pasternak (m), gemeiner Pastinak (m), Gartenpastinak (m), Spindelwurz (f), Dickmöhre (f), Hammelmöhre (f), Hirschfraß (m){Русский:} пастернак посевной (м)Latein-Deutsch-Wörterbuch von Heilpflanzen > Pastinaca sativa
-
5 Pastinak
Pastinak, Pastinake <-, -en> mpasternak m
См. также в других словарях:
PASTERNAK (B. L.) — Poète russe, Pasternak subit l’influence du symbolisme avant de faire ses débuts sous la bannière du futurisme. Son lyrisme, fondé sur un sentiment de participation à l’élan créateur de la vie, le conduit, malgré une adhésion spontanée à la… … Encyclopédie Universelle
Pasternak — ist der Familienname folgender Personen: Alfred Pasternak (1860–1938), deutscher Schriftsteller, Ehemann von Luise Pasternak Boris Leonidowitsch Pasternak (1890–1960), russischer Schriftsteller, Nobelpreis für Literatur 1958 Deb Pasternak, US… … Deutsch Wikipedia
Pasternak — (Пастернак: Russian, means Parsnip ( Pastinaca sativa Linn.)). Notable people with the last name Pasternak include:* Boris Pasternak, poet and writer * Joe Pasternak (Joseph Pasternak), Hungarian US actor * Leon Pasternak, Polish poet and… … Wikipedia
Pasternak — (izg Pasternȁk) Boris Leonidovič (1890 1960) DEFINICIJA moderan ruski pjesnik, novelist, svjetski poznat po romanu Doktor Živago, štampanom prvi put u Italiji (1957); Nobelova nagrada 1958 (nije ju prihvatio nakon kampanje protiv njega u SSSR u); … Hrvatski jezični portal
Pasternak — Pasternak, Boris … Enciclopedia Universal
Pasternak — (Boris Leonidovitch) (1890 1960) écrivain russe. Auteur de poèmes (Ma soeur la vie, 1922; la Seconde Naissance, 1931), il fit éditer en Italie, en 1957, un roman, le Docteur Jivago. En 1958, il fut contraint de refuser le prix Nobel … Encyclopédie Universelle
pasternak — {{/stl 13}}{{stl 8}}rz. mnż IIa, D. u {{/stl 8}}{{stl 7}} dwuletnia roślina warzywna, uprawiana jako warzywo oraz roślina pastewna, o jadalnym korzeniu spichrzowym, przypominającym smakiem korzeń pietruszki, pachnącym miąższu, mająca dużą wartość … Langenscheidt Polski wyjaśnień
Pasternak — [pas′tər nak΄] Boris (Leonidovich) 1890 1960; Russ. poet & novelist … English World dictionary
Pasternak — Pasternạk, 1) Boris Leonidowitsch, russischer Schriftsteller, * Moskau 10. 2. 1890, ✝ Peredelkino (bei Moskau) 30. 5. 1960, Sohn von 2); wuchs in bürgerlich liberalen Kreisen auf, studierte, nach anfänglichem Interesse für Musik (Schüler von A … Universal-Lexikon
Pasternak — Cette page d’homonymie répertorie des personnes (réelles ou fictives) partageant un même patronyme. Pasternak peut faire référence à: Leonid Pasternak (1862 1945), peintre impressionniste russe Boris Pasternak (1890 1960), écrivain russe… … Wikipédia en Français
Pasternak — noun Russian writer whose best known novel was banned by Soviet authorities but translated and published abroad (1890 1960) • Syn: ↑Boris Pasternak, ↑Boris Leonidovich Pasternak • Instance Hypernyms: ↑writer, ↑author … Useful english dictionary