Перевод: с русского на латинский

с латинского на русский

PATI

  • 1 Претерпеть

    - pati; perferre; tolerare; laborare; haurire;

    Большой русско-латинский словарь Поляшева > Претерпеть

  • 2 переносить, терпеть

    patior, passus sum, pati

    Латинский для медиков > переносить, терпеть

  • 3 Брать

    - sumere (librum in manus; arma); assumere (aliquid alicui; licentiam sibi); capere (aliquid in manum, manu); decerpere (nihil sibi de aliqua re); accipere; suscipere; habere (sibi aliquid); haurire;

    • брать в руки - in manus aliquid sumere;

    • брать оружие - arma capere, sumere;

    • брать взятки - pretio se corrumpi pati;

    • брать взаймы, в долг - pecuniam sumere mutuam; mutuari;

    • много брать - magnum pretium poscere;

    • брать с собой - aliquem secum educere;

    • брать время для чего-л. - sibi tempus sumere ad aliquid;

    • брать кого посредником - aliquem arbitrum sumere;

    • брать в жёны - assumere uxorem;

    • брать боем город - urbem capere, expugnare;

    • брать под арест - comprehendere;

    • брать в плен - capere; captivare; devincire;

    • брать во владение - aliquid occupare, aliquid possidere, aliqua re potiri;

    • брать на откуп - conducere, redimere;

    • брать на себя ношу - succedere oneri;

    • брать на себя командование - alicui magistratum, imperium abrogare;

    • брать что-л. на себя - adire (labores et pericula); rem in se recipere, suscipere, aliquid praestare, spondere;

    • брать на себя представительство чьей-л. жалобы - quaerimoniam alicujus suscipere;

    • брать на себя чью-л. вину - alicujus peccatum in se transferre;

    • брать позволение - commeatum petere;

    • брать слово - suscipere sermonem;

    • брать на себя труд - operam insumere; sustinere;

    • брать на себя роль - suscipere partes;

    • брать с кого-л. пример - exemplum sumere (capere) ab aliquo;

    • брать начало - initium capere, sumere;

    • разом браться за многие дела - se multis negotiis implicari;

    • брать себе в ученики - suscipere aliquem erudiendum;

    Большой русско-латинский словарь Поляшева > Брать

  • 4 Выдерживать

    - ferre; sufferre (laborem; solem); pati; durare; perdurare; tolerare (hiemem; labores; pondus; sitim); sustinere (ignem satis violentum; onus); sustentare (belli difficultates; maerorem; vitia alicujus); capere (magnitudinem fortunae; dolorem ex aliqua re); excipere (vim fluminis; impetum hostium; aliquid aequo animo); transire (ea quae premunt); sufficere; subsistere (ancorae funesque non substiterunt);

    • выдерживать несколько изданий - aliquoties editum esse;

    • галлы не смогли дольше выдержать боя и обратились в бегство - nec ultra sustinuere (= sustinuerunt) certamen Galli, quin terga verterent;

    • участок, способный выдержать тяжёлую постройку - solum sufficiens operi firmo;

    • боюсь, выдержит ли он (что он не выдержит) - metuo, ut substat;

    • выдержать такие опасности - subsistere tantis periclis;

    • выдержать подобные расходы - subsistere sumptui;

    Большой русско-латинский словарь Поляшева > Выдерживать

  • 5 Выносить

    - proferre; extollere; egerere; exportare; ferre; tollere; pati; perdurare;

    Большой русско-латинский словарь Поляшева > Выносить

  • 6 Высокомерный

    - arrogans (homo); ferox (animus, ingenium); superbus (insolens et s.; superba fastidia pati); insolens; celsus (c. et ferox); ferox; sublimis (sublimis cupidusque); vanus;

    • высокомерный с младшими (подчинёнными) - arrogans minoribus;

    • ставший высокомерным благодаря чему-л. - ferox aliqua re (robore corporis; secundis rebus; victoria);

    Большой русско-латинский словарь Поляшева > Высокомерный

  • 7 Допускать

    - admittere (aliquem in curiam); committere; recipere; sinere; interponere; pati;

    • допускать к себе - admittere aliquem ad se;

    • допускать ошибки - errores admittere;

    • допускать различные толкования - explicationes varias admittere;

    Большой русско-латинский словарь Поляшева > Допускать

  • 8 Испытать,

    испытывать - tentare (temptare) (scientiam alicujus; Babylonios numeros); attentare; experiri; examinare; spectare; accipere; pati; probare; tangere (tales curas); scire (hostes id scient); exsequi (aerumnam, egestatem); torquere (aliquem mero); periculum alicujus rei facere; experientia aliquid cognoscere;

    • испытать на себе превратности судьбы - maleficam naturam nancisci; habere (odium in aliquem; amorem erga aliquem; fidem alicui; spem alicujus rei);

    • испытать свою совесть - examen conscientiae facere; se ipsum discutere; explorare intimos animi sui recessus;

    Большой русско-латинский словарь Поляшева > Испытать,

  • 9 Кораблекрушение

    - naufragium; jactura quae fit nave fracta;

    • потерпеть кораблекрушение - naufragari; naufragium facere / pati; fractae navis et fortunarum jacturam facere;

    Большой русско-латинский словарь Поляшева > Кораблекрушение

  • 10 Мучиться

    - laborare; afflictari; angi; cruciari; cruciatu premi;

    • мучиться родами - parturire; lucinam pati

    Большой русско-латинский словарь Поляшева > Мучиться

  • 11 Надменный

    - arrogans (homo); superbus (insolens et s.; superba fastidia pati); superbia elatus; celsus (c. et ferox); fastidiosus (in pares); tumidus (successu; homo); sublatus; magnificus; inflatus; ferox; insolens;

    • становиться надменным - alte tumescere;

    • быть надменным - tumere (sapientis animus nunquam tumet);

    • он делает это только по причине своей надменности - superbia inflatus / incitatus / abreptus hoc facit;

    • он слишком надменен - effert se insolentius;

    Большой русско-латинский словарь Поляшева > Надменный

  • 12 Насколько

    - quantum; quanto; quantopere; quam; qua; quatenus; quoad; ut;

    • насколько уж лучше сносить всё, что ни случиться - ut melius, quidquid erit, pati!

    • насколько только позволяли наши силы - ut maxime potuimus;

    Большой русско-латинский словарь Поляшева > Насколько

  • 13 Пережить

    (кого-л.) funus alicujus videre; superesse (patri); supervivere; transire; pati;

    • пережить века - vincere saecula;

    • пережить тяжёлое время - superesse temporibus;

    • пережить взятие города - superare captae urbi;

    Большой русско-латинский словарь Поляшева > Пережить

  • 14 Позволить

    - concedere; permittere; admittere; pati; sinere; potestatem dare; assumere (licentiam sibi); facere (alicui transitum);

    • годы не позволяют взяться за оружие - ab armis anni porcent;

    • позволить говорить кому-л. - facere alicui potestatem (gratiam, copiam) dicendi;

    • да будет позволено сказать - bona (cum) venia;

    • да будет позволено так выразиться - venia sit dicto;

    Большой русско-латинский словарь Поляшева > Позволить

  • 15 Покой

    - quies,etis,f; requies (animi, corporis); silentium; pax;

    • оставь меня в покое - valeas!

    • не оставлять кого-л. в покое - nihil tutum pati apud aliquem;

    Большой русско-латинский словарь Поляшева > Покой

  • 16 Разрешить

    - solvere; exsolvere; persolvere; explicare; tollere; decernere (rem dubiam); dijudicare; sinere; pati; concedere; permittere; facere (alicui transitum);

    • этим способом разрешааются все трудности - hoc modo difficultates omnes solvuntur; persolvere;

    • разрешить кому-л. говорить - alicui veniam dare dicendi;

    Большой русско-латинский словарь Поляшева > Разрешить

  • 17 Сносить

    - conferre; deferre; congerere; comportare; deportare; affligere (monumentum, statuam); diruere (urbem; muros; diruta Pergama); capere (magnitudinem fortunae; dolorem ex aliqua re); (терпеть) - ferre; pati;

    • сносить дом - aedificium destruere;

    Большой русско-латинский словарь Поляшева > Сносить

  • 18 Терпеть

    - ferre; sufferre (sitim); pati; tolerare (hiemem; labores; pondus; sitim); patientiam accommodare; capere (magnitudinem fortunae; dolorem ex aliqua re); accipere (injuriam ab aliquo; cladem; dolorem); exsequi (aerumnam, egestatem); facere (detrimentum, damnum); sustinere (perpetuum dolorem); perdurare; concoquere;

    • терпеть кораблекрушение - naufragium facere;

    Большой русско-латинский словарь Поляшева > Терпеть

  • 19 Ущерб

    - damnum; detrimentum; injuria; lacuna; libamen; maleficium; malum; plaga; nocumentum; calamitas; merces,-edis,f (mercede suorum в ущерб своим же); noxa; noxia (vini); vulnus; termentum;

    • причинять ущерб - damnum dare; affligere (opes hostium); alicui noxiae esse;

    • причинить кому-л. большой ущерб - multa vulnera alicui inferre, imponere, inurere;

    • нанести ущерб - detrimentum afferre;

    • (по)терпеть ущерб - frunisci malum; pessimari (ex aliqua re); capere detrimentum; accipere detrimentum; calamitatem tolerare, perferre, accipere;

    • понести ущерб - damno augeri, affici; damnum capere, accipere, facere, contrahere,ferre, pati;

    • без ущерба - sine vulnere;

    • без имущественного ущерба - salvis rebus;

    • иск о возмещении ущерба - noxale; noxalis actio;

    • небольшой ущерб - vile damnum;

    • в ущерб кому-л. - damno alicujus;

    • с большим для меня ущербом - cum damno meo magno;

    • ущерб луны - damna (caelestia) lunae;

    Большой русско-латинский словарь Поляшева > Ущерб

  • 20 испытывать

    tentare, 1 (temptare) (scientiam alicujus; Babylonios numeros); attentare, 1; experiri, ior, rtus sum; examinare, 1; spectare, 1; accipere, io, cepi, ceptus sum; pati, ior, passus sum; probare, 1; tangere, o, tetigi, tactum (tales curas); scire, 4 (hostes id scient); exsequi, or, cutus sum (aerumnam [e]gestatem); torquēre [e]o, rsi, rtum (aliquem mero); periculum alicujus rei facere [io, feci, factum]; experientia aliquid cognoscere [o, gnovi, gnitum]

    • испытать на себе превратности судьбы maleficam naturam nancisci; habere (odium in aliquem; amorem erga aliquem; fidem alicui; spem alicujus rei)

    • испытать свою совесть examen conscientiae facere; se ipsum discutere; explorare intimos animi sui recessus

    Большой русско-латинский словарь Поляшева > испытывать

См. также в других словарях:

  • pâti — pâti …   Dictionnaire des rimes

  • pati — patì sf. (4) 1. SD141,458, R, Rud, Pbr, JnšM žmona vyrui: Patì su patim gražiai gyvena Ign. Tu būsi mano patì Ėr. Ji mat už našlio atėjo, antra patì buvo Rm. Patì pamirė kiekas metų Btrm. Su pačià ir gyvenu dabar Šlčn. Ar tai itoj jo pati?… …   Dictionary of the Lithuanian Language

  • păţi — PĂŢÍ, păţesc, vb. IV. 1. tranz. A i se întâmpla cuiva ceva (neplăcut, ieşit din comun), a da peste ceva neaşteptat (şi neplăcut). ♢ expr. A o păţi = a avea neplăceri, a intra într un bucluc; a da peste o belea. A o păţi cu cineva = a întâlni pe… …   Dicționar Român

  • PATI — nullô adiectô casu, est durare, obdurare, sustinere, καρτερεῖν. Virg. Ecl. 10. v. 52. Certum est in silvis, inter spelaea ferarum, Malle pati Ex quo versu ridicule Vir doctus, pium et Christianum verbi usum, cum morte Servatoris, mundi et… …   Hofmann J. Lexicon universale

  • Pati — heißen Pati (Talsperre), Talsperre in Argentinien Pati (Java), Regierungsbezirk in der Provinz Jawa Tengah in Indonesien Jogesh Pati (*1937), indischer Physiker Diese Seite ist eine Begriffsklärung …   Deutsch Wikipedia

  • pati — pàti m. patio; cour intérieure; latrines > « Lou creirés belèu pa, nouoste ome beguè pu que l aigo, leva lei jou qu anavo cura les pàti. » Jean Bernard ; chahut; embarras > Siam dins lo pati, nos an garçat lo pati : on est dans l embarras;… …   Diccionari Personau e Evolutiu

  • Pati — is *Sanskrit and Old Persian for lord , see also Patni **Pashupati **Ganapati **Vāstoṣpati **Vacaspati **Brhaspati **Ksetrapati *Pati Regency, a regency in Central Java province, Indonesia …   Wikipedia

  • pati — pati, pata (pa ti pa ta) Synonyme de patati, patata. •   Qu elle ferait bien l amour du prince ; qu elle allait travailler pour cela ; que je verrai pati, pata, MARIVAUX Double inconst. II, 11 …   Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré

  • pati — pati̇̀ 1 dkt. Brólio pati̇̀ tai̇̃ jaunà …   Bendrinės lietuvių kalbos žodyno antraštynas

  • pati- — Forma prefija de «pata». * * * ► Prefijo procedente de pata …   Enciclopedia Universal

  • Pâti — pâti, pâtis, patus nm terrain de vaine pâture; pacage Languedoc, Quercy. : cour, basse cour Toulouse anc …   Glossaire des noms topographiques en France

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»